Franja

Zadetki iskanja

  • diamánt diamond

    surov diamánt rough (ali uncut) diamond
    steklarjev diamánt glazier's (ali cutting) diamond
    vsebujoč diamánte diamantiferous, diamondiferous
    okrasiti z diamánti to diamond
    brušen diamánt cut diamond
  • diametrálen diametrical; diametral

    v diametrálnem nasprotju z in diametrical opposition to
    diametrálno nasproten diametrically opposed
  • diapozitív slide, lantern slide; fotografija transparency, diapositive

    predavanje z diapozitívi lantern lecture
  • díčiti (krasiti) to adorn; to embellish

    díčiti se to pride oneself, to be proud (z of); (hvalisati se) to boast, to make a boast (of), to brag about, to vaunt
  • dìm smoke; fume; reek

    maska proti dìmu smokehelmet
    oblak (steber) dìma a cloud (a column) of smoke
    ta riž diši po dìmu this rice tastes (ali smells) of smoke
    soba je bila polna dìma od tobaka the room reeked of tobacco smoke
    uničiti listno uš z dìmom to fumigate greenfly
    kjer je dìm, je tudi ogenj there is no smoke without fire
  • dinamít dynamite

    pognati v zrak, razstreliti z dinamítom to dynamite
  • diplomátski diplomatic

    obnovitev diplomátskih odnosov resumption of diplomatic relations (z with)
    diplomátski zbor the diplomatic corps
    diplomátsko predstavništvo, zastopstvo diplomatic mission (ali representation)
    po diplomátski poti through diplomatic channels
    pretrgati diplomátske odnose to break off (ali to sever) diplomatic relations
    diplomátsko (prislov) diplomatically
    diplomátsko ravnati, postopati to behave with tact (ali diplomacy)
  • diskánt glasba treble, soprano, descant, discant

    peti z diskántom to sing treble
  • diskrecíja discretion

    lahko računate z mojo diskrecíjo you may count on me to keep it to myself
  • disponírati to dispose (z of); to have at one's disposal; to arrange, to do

    disponirajte z menoj, kakor hočete if I can be of any service I am completely at your disposal
    biti dobro disponiran to be in good humour
    prosto disponírati s svojo lastnino to be free to dispose of one's property
  • dnéven daily

    dnévni izkupiček daily sales pl
    dnévna količina daily quantity
    dnévna poraba daily consumption
    dnévno poročilo daily report
    dnévna prodaja six-day sale
    dnévna proizvodnja daily output
    dnévni red agenda; order of the day
    dati na dnévni red to place on the agenda
    vzeti z dnévnega reda to take off the agenda
    dnévna svetloba (luč) daylight
    dnévna telovadba pogovorno daily dozen
    dnévna soba living room
    dnévna cena price of the day; current price
    dnévni (borzni) tečaj current rate of exchange
    dnévno delo day work
    dnévna izmena (posada) day shift, pogovorno days
    dnévni zaslužek daily wages pl, a day's pay
  • dnó bottom; ground

    brez dna bottomless
    iz dna mojega srca moje duše from the bottom of my heart
    dnó ladje bilge, bilges pl
    škatla z dvojnim dnom a box with a false bottom
    izpij do dnna! bottoms up!, no heeltaps!
    iti na dnó (potopiti se, o ladji ipd.) to go to the bottom
    iti (stvari) do dna to get down to rock bottom
    priti na dnó zadeve, stvari to get to the root of the matter
    dotakniti se dna, priti do dna to touch the bottom
    priti čemu do dna (figurativno) to get to the bottom of something
    izbiti dnó to knock the bottom out of
    to izbije sodu dnó (figurativno) that tops everything
    kakšno dnó je tu, pesek ali blato? what is the bottom here, sand or mud?
  • dobíček profit; gain; (marža) margin

    čisti dobíček clear (ali net) profit; net balance
    izredni dobíček, višek dobíčka excess profit
    mastni, veliki dobíčki substantial profits
    vojni dobíček war profit
    delitev dobíčka profit sharing
    delež pri dobíčku share in the profits
    prinesti dobíček to leave (ali to bring ali to yield) a profit
    prodati z dobíčkom to sell at a profit
    izkazati dobíček to show a profit
    potegniti dobíček iz česa to make a profit on something
    film je prinesel 100.000 dolarjev čistega dobíčka the film netted 100,000 dollars
  • dobríkanje flattery; coaxing; wheedling

    z dobríkanjem so jo pripravili do tega she has been cajoled (ali pogovorno conned) into it
    z dobríkanjem je to dobil he got it with his sweet talk (ali pogovorno blarney, flannel, soft soap)
    z dobríkanjem koga pripraviti, da nekaj naredi to coax someone into doing something
  • dobro2 prislov well

    doslej vse dobro so far, so good
    (že) dobro! all right!, okay!, fine!
    dobro mišljen well-meant, well-intentioned
    dobro vzgojen well-mannered, well-bred
    dobro znan well-known
    dobro, da je... a good thing there's...
    dobro bi bilo, da... it would be a good thing if...
    ni mi dobro I feel unwell, I feel poorly
    dobro govoriti o to speak well of
    dobro mi gre I am getting on well (ali nicely); I am doing well
    z njim se ne bo dobro končalo he will come to no good
    dobro izgledati to have good looks
    dobro spati to have a good night
    dobro se zabavati to have a good time, to enjoy someone
    stvar se obrača na dobro the affair is shaping well (ali things are looking up)
  • dodáten additional; extra; supplementary

    dodátno k in addition to
    preživljati se z dodátnim delom poleg rednega to eke out one's livelihood, to eke out one's salary with odd jobs, pogovorno to moonlight
  • dóga2 (pri sodu) stave

    opremiti (sod) z dógami to stave
  • dólgčas boredom; dullness; tediousness, tedium; (enoličnost) monotony

    zelo mi je dólgčas I am bored, I'm bored stiff, pogovorno I'm browned-off
    v mestu je dólgčas there's no life (ali pogovorno it's dead boring) in town
    dólgčas mi je z njim I feel dull with him
    dólgčas mi je po njem I miss him, I long to see him again
    dólgčas preganjati to dispel (ali to fight off, to stave off) one's boredom; to beguile the weary hours (z branjem with reading)
    umirati od dólgčasa to be bored to extinction
  • dolgočásiti to bore; to tire; to weary

    te dolgočasim? am I boring you?
    vse ga dolgočasi everything palls on him, he finds no enjoyment in anything
    silno, na smrt dolgočásiti to bore to distraction, to bore someone stiff
    dolgočásiti se to feel dull, to be bored, to feel bored (ali pogovorno browned-off)
    dolgočasim se I'm getting bored; I am bored
    na smrt se dolgočásiti to be bored to extinction (ali to tears), to die of boredom, to be bored stiff
    z njim se človek ne dolgočasi one cannot feel dull with him, he keeps you alive
  • dolóčen fixed; defined; appointed; gramatika definite

    dolóčni člen definite article
    dolóčni naklon gramatika indicative mood, indicative
    dolóčni rok fixed time limit
    dolóčen z zakonom (ustavo) statutorily (constitutionally) defined