Franja

Zadetki iskanja

  • hrepenéti to long (po for), to crave (for), to yearn (for); to be eager (for); to pine, to languish (for); to hanker (for, after), to have a hankering (for); (nemirno, nervozno) to itch (for, after)

    hrepenel je po vestéh, novicah svoje družine he yearned for news of his family
    hrepeni po njej he is longing to see her
  • hríb hill, hillock; mountain

    v hríb, po hríbu navzgor uphill
    po hríbu navzdol downhill
    pobočje hríba hillside
    čez hríb in dol, čez hríbe in doline over hill and dale, up hill and down dale
    iti po hríbu navzdol, sestopiti s hríba to go downhill
  • hvála thanks pl; (pohvala) praise, laud, commendation; (govor, pismena hvala) eulogy, panegyric, encomium

    hvála! thank you!
    hvála lepa! thanks very much!, many thanks!
    hvála lepa za Vašo prijaznost! many thanks for your kindness!
    hvála bogu! thank God!
    hvála bodi bogu! thanks be to God!
    hvála za Vaše vprašanje (po mojem zdravju)! thank you for asking after me
    srčna Vam hvála za... my heartfelt thanks to you for..., I am deeply grateful to you
    biti skop s hválo to be sparing with one's praise
    hválo peti komu to sing someone's praises
    sam sebi hválo peti to blow one's own trumpet, humoristično to toot one's own horn
    še hvála mi ni nihče rekel! much (ali small) thanks I got for it!
    lastna hvála se po blatu, pod mizo valja self-praise is no recommendation
    še malo čaja? - prosim! (da); hvála, ne! some more tea? - yes, please!; no, thank you!
  • imé name; (krstno) first (ali given ali baptismal ali Christian) name

    imé in priimek name and surname
    v iménu on behalf of, in the name of
    v mojem iménu on my (own) behalf
    lastno imé proper noun
    obče imé common noun
    potni list na imé... a passport in the name of...
    dekliško imé maiden name
    brez iména nameless
    krajevno imé placename, toponym
    privzeto imé (vzdevek) alias
    Brown po iménu Brown by name
    dobro imé (sloves, glas) good name, reputation
    klicanje imén (apél) roll call
    seznam imén list of names, roll, (zdravnikov, porotnikov ipd.) panel
    v mojem iménu in v iménu mojih prijateljev on my own behalf and on behalf of my friends
    v božjem iménu in the name of God, in God's name
    kako Vam je imé? what is your name?
    Vas smem vprašati za imé? may I ask your name?
    vprašal sem ga za imé I asked him (for) his name
    dati čemu pravo imé (reči bobu bob) to call something by its proper name; to call a spade a spade
    imeti imé po botru to be called after one's godfather
    navesti, povedati napačno imé to give an assumed name
    klicati po iménih to call the roll
    podpisati (se) s polnim iménom to sign one's name in full
    ustvariti si imé (zasloveti) to win a name for one's
    omadeževati svoje imé to besmirch one's name
    poznati koga le po iménu to know someone only by name
    imé se ga je prijelo the name stuck to him
    to bo škodilo mojemu dobremu iménu my reputation will suffer because of this
    moj pes sliši na imé Bob my dog answers to the name of Bob
    slabega iména se človek težko znebi (figurativno) give a dog a bad name and hang him!
  • imenovati to name; to call by name

    imenovati koga po... to name someone after; (označiti) to denominate, to designate, to style, to term; (v službi) to nominate, to appoint (to office); (odrediti) to fix, to appoint (the day)
    napačno imenovati to misname, pogovorno to get someone's name wrong
    podrobno imenovati to specify
    oseba, ki je nočem imenovati a person who shall be nameless
    imenoval me je za svojega dediča he has named me his heir
    imenovali so me po očetu I was named after my father
    bil je imenovan za župana he was appointed mayor
    imenovali so ga za predsednika they appointed him president
    kako imenujete to stvar v angleščini? what do you call this thing in English?
    imenovati se to be called, to be named
    kako se imenuje ta vas? what is the name of this village?, what is this village called?
  • informácija (a piece of) information

    informácije pl information; pravo investigation, inquiry
    napačna informácija, napačne informácije misinformation
    okence za informácije information desk, "enquiries"
    dajati informácije to give information
    dati napačne informácije to feed someone with false information
    nimamo informácij o we have no information as to
    nimam nobenih informácij, ali je odšel ali ne I have no information as to whether or not he has left
    po mojih informácijah according to my information
    za nadaljnje informácije se obrniti na for further information apply to (tajnika the secretary)
    dobiti koristno informácijo to acquire useful information
    dodatne informácije additional information
    uskladiščenje informácij information storage
  • instánčen (of) instance

    instánčna pot official channels pl, pravo stages of appeal
    po instánčni poti through official channels, through the usual channels
  • instínkt instinct

    po instínktu by instinct, from instinct
    delati po instínktu to act on instinct
  • instrúkcija instruction; guidance; teaching; training; coaching

    po vaših instrúkcijah according to your instructions
    imam, dobivam instrúkcije iz angleščine I am being coached in English, I am having some coaching in English
  • intervál interval (tudi glasba); interspace

    časovni intervál interval, space, period
    delati v interválih to work by fits and starts (ali by snatches ali off and on ali now and then)
    po dveletnem interválu after an interval of two years, after a lapse of two years
    v interválu in the meantime, meanwhile
  • iskánje search (for); quest; enquiry, inquiry; investigation

    po dolgem iskánju after a long search
  • íti to go; (peš) to walk, to go on foot; (stopati) to tread, to stride; (s težavo) to trudge; to stump; (ura) to go; (ladja) to be bound for; (vlak) to leave, to start

    íti dalje to go on, to advance, to proceed
    íti gor (dol) to go up (to go down)
    íti mimo to go (ali to pass) by
    íti nazaj to go back
    íti po kaj to go for (ali to fetch ali to go and fetch) something
    íti preko to cross
    íti proč to go away, to go off
    íti ven to go out
    íti stran to go off
    íti čez cesto to cross the street
    íti na lov to go hunting
    íti h komu to go up to someone, (obiskati ga) to call on someone
    íti komu naproti to go to meet someone
    pustiti koga íti to let someone go
    íti dobro v prodajo to be selling well
    íti hitreje to go faster, to push on
    íti skupaj to go together
    íti s kom to accompany someone
    íti s kolesom to cycle
    íti korakoma to go at footpace
    íti kot namazano, kot po maslu to go swimmingly, to go like clockwork
    íti na deželo, na kmete to go off to the country
    íti med ljudi, med družbo to go into society
    íti na sprehod to go for a walk
    íti na kose, na koščke to go to pieces
    íti na potovanje to go on a journey
    íti h koncu, h kraju to be approaching the (ali its) end, (o stvari) to be coming to an end
    íti komu k srcu to go to one's heart
    íti kaki stvari do dna (figurativno) to get to the bottom of something
    íti spat to go to bed
    íti preko vseh ugovorov to override (ali to disregard ali to waive) all objections
    íti na bolje to improve
    íti na lim, na limanice to fall into a trap
    íti vase (figurativno) to retire within oneself
    iti komu s pota to make room for someone
    Kako ti gre? how are you getting on?, how are you?
    izvrstno mi gre I am A1, I'm fine
    kako ti gre v šoli? how are you getting on at school?
    za kaj (pa) gre? what's it all about?
    za to gre (v tem je stvar) that's the point
    kadar gre za... when it comes to...
    dobro mu gre he is doing well
    gre za moje življenje, za mojo čast my life, my honour is at stake
    gre za veliko vsoto a large sum is at stake
    gre za življenje ali smrt it's a matter of life and death
    gre v milijone that runs into millions
    posli gredo slabo business is slack (ali dull)
    tako ne bo šlo this won't do
    to ne bo šlo brez težav it won't be an easy job, it'll cost some trouble
    grem k frizerju I am going to the barber's (ali hairdresser's)
    če bi šlo po mojem if I had my way
    to gre malo predaleč that's going a bit too far
    drugače ne gre, ne bo šlo it won't work any other way, figurativno that can't be helped
    vse gre narobe everything is topsy-turvy
    z njim gre navzdol (h koncu) he is in a bad way
    ne morem iti preko tega I can't get over it
    naj gre, kot hoče! come what may!
    kam gre ta pot? where does this road (ali path) lead?
    to mi ne gre v glavo I cannot understand it, it's beyond me, I don't see any reason for it
    mati je šla nakupovat Mother has gone shopping
    proti šesti uri gre it's nearly six
    gre proti poldnevu it's getting on for noon
    zaloge gredo h kraju stocks are running short
    delo mu gre hitro izpod rok he is quick at his work
    4 v 15 gre 3-krat, in ostane 3 4 into 15 goes 3 times, and 3 over
    pojdi. pojdi, pretiravaš! come, come, you are exaggerating!
    lahko greste! (služabniku ipd.) that is all for the present
    če je šlo vse, naj gre še to! (figurativno) in for a penny, in for a pound!
    íti se to play
  • izbíra choice; act of choosing; selection; (od dveh stvari) option, alternative

    po izbíri, na izbíro at choice
    težavna izbíra dilemma
    na izbíro dan optional, facultative
    nikakršna izbíra Hobson's choice; (blaga, trgovina) assortment, line; collection; (zaloga) stock
    brez izbíre indiscriminately, promiscuously
    izbíra poklica the choice of a career
    po lastni izbíri of one's own choosing
    velika izbíra po nizkih cenah a large assortment at low prices
    lepa izbíra svilenega blaga a fine collection of silks
    nimam druge izbíre, kot da plačam I have no option but to pay
    imeti na izbíro to be able to pick and choose
    ne imeti izbíre to have no choice
    druge izbíre nimate you have no option
    poslali vam bomo izbíro vzorcev we will send you a choice of samples
    prepustiti komu izbíro to leave to someone's option (ali choice)
  • izbór selection, choice; assortment

    po svobodnem izbóru of one's own choosing
  • izjáva statement; declaration; assertion

    ustna izjáva utterance; (prič) deposition, evidence
    izjáva pod prisego affidavit; statement under oath
    po njegovi izjávi from what he says, (pred sodiščem) according to his deposition
    izjáva za tisk press release, handout
  • izlèt trip, pleasure trip; excursion, (na deželo) outing; picnic, jaunt, (peš) hike, ramble

    šolski izlèt school outing
    izlèt po znižani ceni cheap trip
    iti na izlèt, napraviti izlèt to go for an outing (ali a trip), to go on an excursion, to take a trip (v to), to take an excursion for pleasure
    izlèt v neznano mystery tour
  • izpraševánje examination; questioning; asking (questions); interrogation

    izpraševánje o, po, za enquiring about, for, after
  • jádrati to sail; to navigate

    jádrati proti vetru to sail against the wind
    jádrati po zraku to glide
  • jádro sail

    s polnimi jádri in full sail
    glavno jádro mainsail, main course
    sprednje jádro foresail
    z razpetimi jádri all sails set
    pluti z razpetimi jádri to sail under canvas
    razpeti jádro to set (ali to make) sail
    razpeti vsa jádra to spread all canvas, to crowd sail
    naravnati jádra po vetru to trim one's sails to the winds
    treba je obračati jádra po vetru one must trim one's sails according to the wind
    ladja ima razpeta jádra the ship is under canvas
    razviti jádro to unfurl sail
    spustiti jádro to lower (ali to strike) sail
    zmanjšati jádro to shorten sail, to reef sail
    zviti jádro to furl (ali to take in) sail
    hitro razpeti jádro to clap on sail
  • jájce egg; anatomija testicle

    mehko kuhano jájce sofboiled (ali gently boiled) egg
    trdo kuhano jájce hard-boiled egg
    gnilo jájce rotten (ali addled) egg
    ocvrto jájce fried egg
    sveže jájce fresh egg, newlaid egg
    surovo jájce raw egg
    skrknjeno jájce poached egg
    staro jájce stale egg
    umešana jájca scrambled eggs
    nadevano jájce stuffed boiled egg
    jájci na toastu žargon Adam and Eve on a raft
    jájce v prahu powdered egg
    iskati dlako v jájcu (figurativno) to split hairs
    hoditi kot po jájcih (zelo oprezno) to tread warily
    leči jájca to lay eggs
    slična sta si kot jájce jájcu they are as like as two peas
    podoben ti je kot jájce jájcu he is the dead spit and image or you
    izleči se iz jájca to be hatched; to hatch
    obmetavati koga z gnilimi jájci to throw rotten eggs at someone, to pelt someone with rotten eggs