sodníški of a judge, proper to a judge; judicial; used by a judge
sodníška halja, talar gown
Zadetki iskanja
- soglásno prislov with one voice, by common consent, unanimously; without a dissentient voice, without a single dissentient
soglásno sprejeto carried (ali voted) by acclamation (ali unanimously) - sòstanováti to share a room (s kom with someone)
- spametováti to make wiser; to bring someone to his senses; to make someone see sense; to teach someone a lesson
to me je spametovalo that was a (real) lesson for me
spametováti se to grow wiser, to cut one's wisdom teeth (ali eyeteeth), to profit by an unpleasant experience, to come to one's senses
nikoli se ne bo spametoval he will never grow wiser
moram ga spametováti I must bring him to his senses, I must make him see reason - spésniti to make (ali to compose) a poem
- spét again; anew; once more; repeatedly; a second time, another time; afresh
spét in spét again and again
spét pokriti to re-cover
spét pojačiti to reinforce
spét se pojaviti to reappear - spláviti2 medicina to induce (ali to procure) a miscarriage (ali an abortion); to abort
- splôšno as a rule, generally
splôšno se govori it's common talk (med opazovalci among observers)
splôšno rečeno generally speaking
splôšno vzeto taken as a whole - spočíti se to rest, to take a rest; to have a rest; to get some rest
pusti, da se konji spočijejo! let your horses have a rest! - spodbôsti ➞ spodbadati; to goad (to, into, on); to prompt (k to); to fillip, to give someone a fillip; to actuate
- spodletéti to fail, to prove a failure
spodletelo mu je he failed
načrt je spodletel the plan went awry
popolnoma spodletéti to fail signally
tudi najpametnejšemu včasih spodleti (figurativno) it is a good horse that never stumbles - sporazuméti se to agree; to come to (ali to make) an agreement (ali an understanding); to settle a matter; to settle by agreement; to come to terms
nisva (nismo) se mogla (mogli) sporazuméti se we could not understand each other (one another), we could not make ourselves understood
ne morejo se sporazuméti se they cannot come to terms (ali to an understanding), they cannot reach agreement (o on) - sporéči se to have a dispute (ali an altercation) (s kom with someone)
sporekla sta se words passed between them, they had words - sprehájati se to promenade; to take a walk, to walk, to go for a walk
- spríčkati se to have a quarrel, to quarrel; to bicker; to have words (s kom with someone)
- srednješólski of a secondary school
- sŕkniti to take a sip (at a bottle)
dobro ga sŕkniti (pogovorno) to take a good sip (ali gulp) at it
sŕkniti ga iz steklenice to take a sip at a bottle - stanoválec tenant, resident of a flat (oziroma house, apartment, room), (kot podnajemnik) lodger; ZDA roomer; (s hrano) boarder
prijava stanoválca registration of a tenant (oziroma lodger) with the police
odjava stanoválca notification of change of abode - státi2 (stojim) to stand; to be at a standstill; (ne se premakniti) to stagnate, not to budge
pokonci státi to stand upright
státi na prstih to stand on tiptoe
státi v pozoru vojska to stand at attention
státi voljno vojska to stand at ease
vod, stoj! vojska squad, halt!
státi na straži to be on sentry-go, to stand guard
státi komu ob strani to stand by someone
státi na lastnih nogah (figurativno) to stand on one's own legs
moja ura stoji my watch has stopped
stvari stojé dobro matters stand well
(takó) kot stvari stojé as matters stand
bil je preveč pijan, da bi mogel státi (na nogah) he was too drunk to stand up
nekaj ostankov rimskega zidu še stoji some remains of the Roman wall are still standing
stoj! stop!, halt!, stand still!
státi ravno kot sveča to stand bolt upright
koliko časa stoji vlak na tej postaji? how long does the train stop at this station?
státi trdno kot skala to stand firm as a rock
státi v vrsti (in čakati) ZDA to stand in line; VB to stand in a queue, to queue (up) - stáviti1 (napraviti stavo) to bet, to lay a bet, to wager; to stake; to take bets on
stáviti (denar) na to put money on, to bet (ali arhaično to stake) on
stáviti funt to bet a pound
stáviti na kocko to bet on (a throw of) the dice
stáviti svoje premoženje na eno karto to stake one's fortune on the turn of a card
stavim z vami 100 : 1 I bet you 100 to 1
stavim en funt z vami I bet you a pound
stavim z vami, da... I lay you a wager that..., pogovorno I bet you (that)...
stáviti s kom, da... to bet someone (that)...
stavim, da tega ne veš I bet you don't know this
stáviti na konja to back a horse
vse stáviti na kaj to put one's shirt on something
stavim ne vem kaj I'll bet good money
glavo stavim I'll bet my life (ali my boots, my bottom dollar)
stáviti vse na eno karto to have (ali to put) all one's eggs in one basket
stavim! I'll wager!