Franja

Zadetki iskanja

  • poročèn2 married (z to)

    poročèn je s Francozinjo he is married to a Frenchwoman
  • poročílo report, relation; account; statement; bulletin

    blagajniško poročílo cashier's report
    podrobno poročílo detailed report (ali account)
    letno poročílo annual report
    mesečno poročílo monthly report
    borzno poročílo stock market report
    obračunsko poročílo statement of account
    končno, sklepno poročílo final report
    poslovno poročílo business report
    posebno poročílo special report
    tržno poročílo market report
    radijska poročíla news bulletin
    ustno poročílo verbal report
    sejno poročílo report of session
    vojno poročílo army communiqué
    sumarično poročílo summary account
    vremensko poročílo weather forecast, meteorological report
    zdravniško poročílo bulletin, doctor's report
    verno poročílo o vsem, kar se je zgodilo a faithful account of all that happened
    dokler ni popolnejših poročíl pending fuller information
    izdati tedensko (mesečno, letno) poročílo to issue a weekly (a monthly, an annual) report
    napraviti poročílo to draw up a statement
    pripraviti letno poročílo za 1980 to prepare the annual report for 1980
  • poròd childbirth, birth, childbearing; delivery, parturition, confinement; lying-in

    prezgodnji poròd premature birth, miscarriage, (splav) abortion
    biti na poròdu to be in childbed, to be parturient, to be confined in childbed, to be in labour, arhaično to travail
    umreti na poròdu to die in childbirth
  • poróden

    poródne bolečine labour pains pl, ZDA birth pangs pl, labour
    imeti poródne bolečine to be in labour
    poródni popadki pangs (ali throes, pains) of childbirth
  • porogljív mocking, scornful, sneering; sarcastic; quizzical

    porogljíva opazka, porogljív pogled sneer
    porogljívo odgovoriti to give a mocking response (ali a sarcastic reply)
    porogljívo se smejati čemu to sneer at something
  • pôrok warrantor, -ter, guarantor, guarantee; (za denar) surety; (na sodišču) bailsman

    biti pôrok za to vouch for someone, to answer for, to stand security, to give security; to stand (ali to be) surety for; (na sodišču) to go bail for, to bail
    jaz ti bom za pôroka I'll stand security for you, I'll be your guarantor, I'll vouch for you
    najti pôroka to find surety
  • poróten

    porótno sodišče Crown Court
    biti član porótnega sodišča to sit on a jury
  • porótnik member of a jury, juryman, pl -men; juror

    seznam porótnikov panel of jurors, jury list
    zapriseženi porótnik juror
    biti porótnik to sit on a jury
    sodnik porótnik assessor, nonprofessional member of bench trying a case
  • posádka (mesta, trdnjave) garrison; (ladje, letala) crew

    ladja s premajhno posádko an undermanned ship
    nastaniti posádko to garrison (v mestu a town)
  • posámeznost particular; detail

    spuščati se v posámeznosti to go into particulars (ali into details)
  • poséči

    poséči po to reach for
    vmes poséči to intervene in, to interfere with
    poséči v žep to put one's hand in one's pocket
    poséči nazaj to go back to ➞ posegati
  • posedéti

    malo posedéti to remain sitting for a while; pogovorno to have a little sit-down, to take the weight off one's feet
  • poségati ➞ poseči

    poségati v to encroach on, upon; to interfere with
  • pôsel2 (delo) work, (fizičen) manual labour; (izučèn) skilled work, (neizučen) unskilled labour; (priložnosten) job; (neprijeten, dolgočasen) drudgery; (površen) bungling, dabbling; (težak, mučen) toil, toiling and moiling, pains pl; (zaposlitev) employment, employ; (trgovina) business; (bančni, denarni) transaction, deal

    donosen pôsel remunerative business, paying proposition
    nedonosen pôsel losing proposition
    brez pôsla out of work, unemployed
    po pôslih on business
    postranski pôsli minor occupation, sparetime work, moonlighting
    tekoči pôsli current business
    nujen pôsel urgent work
    nadurni pôsel overtime work
    nečisti pôsli foul dealing
    pôsli so slabi business is slack
    to je njegov pôsel, ne moj that's his job (ali lookout), not mine
    to ni tvoj pôsel it's no business of yours
    brigaj se za svoj pôsel! mind your own business!
    pôsli mu cvetijo he is doing (ali carrying on) a roaring trade
    dajati mnogo pôsla to give much trouble
    da(ja)ti komu pôsla (dela) to keep someone busy, to employ someone
    to mi je dalo mnogo pôsla it was a hard task
    pôsel je pôsel business is business
    imam drugega pôsla dovolj (figurativno) I have other fish to fry
    imam pôsla čez glavo I am being overworked
    imeti mnogo pôsla to be up to the eyes in work, to be fully occupied (ali engaged)
    z njim ne maram imeti nobenega pôsla več I'll have no further dealings with him
    večkrat sem imel pôsla z njim I have had several dealings with him
    imaš pôsla z lopovom you are up against a scoundrel
    če boš še enkrat to napravil, boš imel pôsla z menoj! if you do it again, you'll hear from me!
    krepko se lotiti pôsla to tackle a job, to fall to, pogovorno to get stuck in
    pôsli gredo slabo business is slack (ali depressed), there is a lull in business
    pôsli gredo zelo dobro, so v polnem razmahu business is in full swing, (ali is doing fine)
    iti za pôslom to follow a trade (ali profession)
    ne moči obvladati pôslov, biti preobremenjen s pôsli to be overwhelmed with work, to be unable to cope (ali manage), pogovorno to be rushed off one's feet
    ostati brez pôsla (dela) to be thrown out of work
    sumiti nečist pôsel (figurativno) to smell a rat
    ubijati se s pôsli (z delom) to overwork, to overdo it
    on se vtika v tuje pôsle he meddles in other people's affairs, he is a meddler, he is a busybody (ali pogovorno a nosy parker)
  • posést possession; property; tenure; (imetje) fortune; (posestvo) estate, landed property; (nepremičnine) real estate

    mala posést smallholding
    zakupna posést leasehold
    zemljiška posést land tenure
    biti v posésti (česa) to possess (something), to be owner (of something)
  • poslániški ambassadorial

    poslániško mesto ambassador's post
    poslániško osebje officials pl attached to a legation
  • poslédica consequence; issue, outcome, result; effect; sequel (of)

    hude, strašne poslédice dire consequences pl
    poslédice vojne, bolezni the results pl of the war, of a sickness
    nositi poslédice to suffer (ali to bear, to take) the consequences
    če boš to storil, boš moral nositi poslédice if you do it, you must suffer (ali bear, take) the consequences
    nositi poslédice svojega ravnanja (figurativno) to lie in the bed one has made
    imeti za poslédico to entail
  • poslédnji the last; (končni) final

    poslédnji dan the last day
    do poslédnjega moža to the last man
    poslédnje olje religija extreme unction
    poslédnja runda šport final round
    poslédnja volja (the last) will
    biti v poslédnjih vzdihljajih to be at one's last gasp, to be dying
    izkazati komu poslédnjo čast to attend someone's funeral
    priti v poslédnjem trenutku to come at the last moment
  • poslóven (of) business; businesslike

    poslóvni človek man of business, business man
    poslóvni partner active partner
    on je poslóven človek he is a business man, he is in business
    poslóvno potovati to travel on business
  • poslúh musical ear, ear for music

    brez poslúha tone deaf
    on ima dober poslúh za glasbo he has an ear for music
    nima poslúha he has no musical ear
    igrati, peti po poslúhu to play by ear, to sing by ear
    poslúh! attention!