odpráviti (odposlati) to send off (ali away), to dispatch, to expedite, to forward; to dismiss; (ukiniti) to abolish, to annul, to suppress, to do away (kaj with something)
odpráviti sužnost to abolish slavery
odpráviti nedostatek to make good a deficiency
odpráviti otroka (splaviti) to procure an abortion
odpráviti koga (odbiti mu prošnjo) to send someone away with a refusal (ali pogovorno with a flea in his ear); to get rid of a bothersome petitioner
odpráviti se to set out (v for)
odpráviti se domov to make for home
odpráviti se na pot to set out on one's journey
ni se dal odpráviti I could not get rid of him
odpráviti koga z lepimi besedami to put someone off with fair words
Zadetki iskanja
- odprtína opening; aperture; orifice; (luknja) hole; (puške, topa) muzzle
odprtína v ladijskem krovu hatchway
ozka odprtína slit, slot - odrážati (odsevati) to reflect
odrážati se to be reflected
knjiga odraža ideje stoletja the book mirrors the ideas of the century
njegova globoka žalost se odraža v njegovi glasbi his grief is reflected in his music - odsedéti
odsedéti kazen to finish serving one's sentence
odsedéti svoj čas v zaporu (žargon) to have done one's time - odsévati to reflect
odsévati se to be reflected (v in)
knjiga odseva ideje stoletja the book reflects the ideas of the century - odsótnost absence; failure to appear, nonappearance, nonattendance; (z mesta zločina) alibi
odsótnost duha absence of mind, absentmindedness, woolgathering
v moji odsótnosti during my absence - ofenzíva offensive
najboljša defenziva je ofenzíva the most effective defence is offence
preiti v ofenzívo to take the offensive, to switch over to the offensive - ógenj fire; (plamen) flame, blaze; (požar) conflagration; (na prostem, kres) bonfire; vojska fire, firing; (za cigareto) light; figurativno (navdušenje) enthusiasm; (vnema) ardour, zeal, passion, heat
pri ógnju at the fire
óg! vojska fire!
z ógnjem in mečem with fire and sword
bengalični ógenj Bengal lights pl
med dvema ógnjema (figurativno) between the devil and the deep blue sea, between the hammer and the anvil
v ógnju (v plamenih) ablaze
pri počasnem, slabem ógnju on a slow fire
božja sodba z ógnjem zgodovina ordeal by fire
odporen proti ógnju fireproof, fire-resistant
križni ógenj vojska cross fire
umetni ógenj (display of) fireworks pl
varen pred ógnjem fire-resistant, fire-resisting, fireproof
nepretrgan ógenj vojska sustained fire
uničevalen ógenj withering fire
metalec ógnja vojska flamethrower
osvetljen od ógnja firelit
ustavitev ógnja vojska cessation of fire
oboževalec ógnja fire worshipper
bil je ves v ógnju (figurativno) he was glowing with enthusiasm
biti pod težkim ógnjem vojska to be under (ali exposed to) heavy fire
biti ves v ógnju za (figurativno) to be fired (ali to be ablaze) with enthusiasm for; to be enthusiastic about
kjer je dim, je tudi ógenj there is no smoke without fire
opečen otrok se boji ógnja a burnt child dreads the fire
dajte mi malo ógnja, prosim may (ali can) I have a light, please?
imate ógenj? have you got a light?, do you have a light?
vas smem prositi za ógenj? may I ask you for a light?, (pogovorno) got a match, please?
óg slabo gori the fire is going out
koncentrirati óg vojska to concentrate one's fire
iti skozi óg za koga (figurativno) to go through fire and water for someone, to go through a great deal for someone
iti po kostanje v óg za koga to pull someone's chestnuts out of the fire
igrati se z ógnjem to play with fire, (figurativno) to play with sharp (ali edged) tools
ógenj je izbruhnil a fire broke out
kuhati na ógnju to cook on a (ali on an open) fire
naložiti premog na ógenj to put coal on the fire
biti izpostavljen težkemu ógnju vojska to be exposed to heavy fire
odpreti (začeti) ógenj vojska to open fire
podpihati ógenj to fan the flame
ógenj poide (je pošel) the fire goes out (has gone out, is out)
izkresati ógenj to strike fire
pogasiti ógenj to put out (ali to extinguish) a fire
napraviti (prižgati) ógenj to make (to light, to kindle) a fire, ZDA to fix a fire
podrezati ógenj to make up the fire, to poke (ali to stir) the fire, to stoke up the fire
prili(va)ti olje na ógenj (figurativno) to add fuel to the fire, to pour oil on the fire
še naložiti na ógenj to replenish the fire
kot ógenj (hitro) se razširiti to spread like wildfire
ógenj je uničil tovarno the factory has been destroyed by fire
ustaviti ógenj vojska to cease fire
ustavi ógenj! (vojaško povelje) hold your fire!, cease firing!
vzdrževati ógenj to keep the fire going
vzeti pod ógenj vojska to fire at
zajeziti ógenj to bank up the fire
zavarovati proti ógnju to insure against fire - oglás (v časopisu) advertisement (krajšava: ad); (objava) announcement
mali oglási (v časopisu) small ads
javen oglás public notice, (lepak) poster, placard
dati oglás (v časopis) to put (ali insert) an advertisement in a newspaper
sklicujoč se na vaš oglás referring to your advertisement
prosim, objavite dvakrat moj oglás v vašem časopisu please have my advertisement inserted twice in your paper - oklepáj (okrogli) (round) bracket, parenthesis, pl -theses
oglati oklepáj square bracket
dati v oklepáj to put in brackets (ali in parentheses)
to omenim v oklepáju I mention this in passing - ôkno window
izložbeno ôkno shopwindow, display window
ôkno na krila casement window
strešno ôkno dormer window; garret window
ôkno na palubi skylight
poslikano ôkno stained-glass window
vzdižno (angleško, na smuk) ôkno sash window
slepo ôkno blind window
ôkno gleda na ulico the window looks out on (to) the street
s tega ôkna je lep razgled there is a fine view from this window, this window commands a fine view
gledati skoz ôkno to look out of the window
odpreti (zapreti) ôkno to open (to shut, to close) the window
zadajšnje ôkno v avtu rear window - okóliščina okólnost circumstance; conditions pl
v teh okóliščinah in (ali under) the circumstances, under existing conditions, such being the case
po okóliščinah, skladno z okóliščinami according to the circumstances
v težkih okóliščinah in straitened (ali reduced) circumstances
obremenilne okóliščine aggravating circumstances
olajševalne okóliščine mitigating (ali extenuating) circumstances
pod silo okóliščin under the stress of circumstances - okópati to bathe, to give someone a bath
okópati se to have (ali to take) a bath, (v naravi) to bathe - okòv metal part (ali piece, plate) used for strengthening corners, tops, edges of objects
okòvi pl chains pl, irons pl, shackles pl, fetters pl, (na rokah, lisice) manacles pl, handcuffs pl, gyves pl; figurativno ties pl, trammels pl
natakniti okòve na roke komu to handcuff someone
streti okòve to break one's fetters
vkleniti v okòve to fetter (koga someone), to put in irons, to chain - okràj district; county
mestni okràj ward
sodni okràj court circuit
upravni okràj administrative district
volilni okràj electoral district
razdeliti v okràje to district
glavno mesto okràja VB county town; (do 1974) county borough - okróžnica circular; circular letter; form letter
razposlati okróžnico to circularize
v skladu z okróžnico, po okróžnici according to the circular
okróžnica št. 1 circular no. one - október October
v októbru in October - okús taste; flavour; savour
po mojem okúsu to my taste
prijeten okús a pleasing taste
slasten okús relish, flavour
brez okúsa tasteless, insipid, flat, unsavoury, figurativno without taste
človek dobrega okúsa a man of taste
to je stvar okúsa it is a matter of taste
vsak po svojem okúsu everyone to his fancy
okúsi so različni there is no accounting for tastes, tastes differ
imeti okús po to taste of
imeti sladek okús to taste sweet
to vino ima okús po sodu this wine tastes of the cask (ali has a tang of the cask)
pustiti slab okús v ustih (tudi figurativno) to leave a bad taste in the mouth
ta film kvari okús občinstva that film corrupts public taste - okvír frame; figurativno framework; (za vezenje) tambour; (dragulja) mount; (okna na smuk) sash; figurativno (obseg) compass, extent, range; scope
v okvíru framed, within (ali in) the framework of
okenski okvír window frame
okvír za fotografijo photo frame
izdelovalec okvírjev framemaker
dati v okvír to frame
v okvíru posvetovanj in the range of discussion, within the scope of deliberations
v okvíru mojih dejavnosti within the sphere of my activities - ólje oil; (= slika v olju) oil painting
bučno ólje pumpkin oil
eterično ólje attar; essential (ali volatile) oil
hudičevo ólje vitriol
kurilno ólje fuel oil
lahko (težko) ólje light (heavy) oil
leskovo ólje (figurativno, tepež z jermenom) the strap, strap oil
laneno ólje linseed oil
kameno ólje petroleum
makovo ólje poppy-seed oil
mineralno ólje mineral oil
namizno ólje salad oil
olivno ólje olive oil
rožno ólje attar of roses
plinsko ólje gas oil, diesel oil
poslednje, sveto ólje religija extreme unction
strojno ólje lubricating oil, engine oil, machine oil
ribje ólje cod-liver oil
ricinusovo ólje castor oil
terpentinovo ólje oil of turpentine
neprepusten za ólje oiltight
dovod ólja oil feed, oil supply
kuhanje na ólju oil cooking
poraba ólja oil consumption
portret v ólju portrait in oils
ročka za ólje oilcan
ólje na ogenj fuel to the flame
namazati z óljem to oil
prili(va)ti ólja na ogenj (figurativno) to pour oil on the flames, to add fuel to the games
slikati z óljem to paint in oils