obračún statement of account, itemized statement; account; (v banki) statement, clearing; balance; settlement
čas obračúna je tu (figurativno) the game's up, arhaično the jig is up!
imeti obračún s kom (figurativno) to have a bone to pick with someone
podati obračún o to give an account of
s teboj imam majhen obračún I have a a small matter to settle with you
dan obračúna bo prišel the day of reckoning will come
mesečni obračún monthly settlement
končni obračún final account
Zadetki iskanja
- obrámben defensive; protective; done (ali serving) for protection (ali defence); apologetic
obrámbni govor pravo pleading, speech for the defence (ali in justification of, in support of, in vindication of, in advocacy of)
obrámbni mehanizem defence mechanism
obrámbno stanje state of defence
obrámbna črta line of defence, defence (ali defensive) line
privzeti obrámbne mere, ukrepe to take defensive measures - obràt turn; turning-point; inversion; revolution
obràt na slabše a turn for the worse
poletni sončni obràt summer solstice, midsummer
zimski sončni obràt winter solstice, midwinter
poln obràt vojska about turn
200 obràtov v minuti 200 revolutions (in) a minute; (obratovanje) work, operation; workshop, factory, plant
industrijski obràt industrial plant
v obràtu working, at work
prekinitev obràta stoppage
(začasna) ustavitev obràta (temporary) shutdown
v polnem obràtu in full operation, pogovorno in full swing
biti v obràtu to be in operation, to work, to be working - obravnáva pravo trial; proceedings pl; pleading; hearing
predhodna obravnáva preliminary proceedings
porotna obravnáva trial by jury
zapuščinska obravnáva legal proceedings to establish the validity of a will, probate; (kakega predmeta) treatment, debate, discussion, dealing with - obráz face; pesniško visage; (figurativno lice, zunanjost) countenance
obráz od spredaj full face
obráz od strani (profil) half face
bled obráz pale (ali livid) face
kozàv obráz pockmarked (ali pitted) face
naguban obráz wrinkled face
odbijajoč obráz forbidding face
smehljajoč se obráz smiling face (ali countenance)
mračnega, jeznega obráza gloomy-visaged
lep obráz good looks pl
upadel, udrt obráz hollow (ali sunken) cheeks pl
v potu svojega obráza in the sweat of one's brow
tu je mnogo novih obrázov here are a lot of new faces
brisati si obráz to mop one's face (with a handkerchief)
delati obráze to pull (ali to make) faces, to grimace
gledati koga v obráz to look someone in the face
napraviti kisel obráz to pull (ali to make) a wry face (ob čem at something)
napraviti prijazen obráz to look pleasant
napravil je dolg obráz (figurativno) his countenance fell, he made (ali pulled) a long face
napraviti jezen obráz to have an angry look
pačiti obráz to grimace, to pull (ali to make) faces, to make grimaces, to distort one's face, to scowl
ne upa se mi pogledati v obráz he dare not look me in the face
pokazati svoj pravi obráz (sneti krinko) (figurativno) to throw off one's disguise
v obráz (naravnost) komu povedati to tell someone straight to his face
komu v obráz reči to say to someone's face
v obráz sem mu to rekel I said it to his face
v obráz se smejati to laugh in someone's face
udariti koga po obrázu to smack someone's face
zagrniti, zastreti si obráz to veil one's face
v obráz zijati koga to stare someone full in the face - obrázec form; blank form, ZDA blank; zastarelo schedule; matematika formula, pl -lae
obrázec za brzojavko telegram form
izpolniti obrázec to fill in a form - obrêči
obrêči (očrniti) koga to denigrate someone, to slander someone, to calumniate someone - obréd religija rite; ceremony, ceremonial
brez obréda without ceremony
cerkveni obrédi pl rituals pl
krstni obréd baptismal rite
grški pravoslavni obréd Greek rite
rimskokatoliški obréd Roman rite, Latin rite
pogrebni obréd burial rites pl, funeral rites
nauk o obrédih ritualism
opravljati obréd, držati se obréda to ritualize - obrésti1 interest
navadne obrésti simple interest
obrestne obrésti compound interest
visoke obrésti high interest rate
tekoče obrésti current interest rate
dolgovane obrésti interest due
zamudne obrésti interest for delay (ali for retardment)
glavnica z obréstmi (vred) principal and interest
zaostale obrésti interest unpaid, arrears pl of interest, outstanding interest
5% letne obrésti interest at the rate of five per cent per annum
dohodek od obrésti investment income
izguba obrésti loss of interest
z obréstmi together with (ali plus) interest
brez obrésti free of (ali ex) interest
debetne obrésti interest on debit balances
dajati, donašati obrésti to bear interest
dati 5% obrésti to yield an interest of five per cent
naložiti denar na obrésti to put the money on interest
dodati obrésti glavnici to add the interest to the principal
posoditi denar proti obréstim to lend money at (ali on) interest
poplačati z obréstmi to pay back interest
pripisati obrésti kapitalu to add the interest to the capital
vrniti kaj z obréstmi (figurativno) to return something with interest
obrésti tečejo od 1. maja interest accrues from the first of May
zahtevati oderuške obrésti to charge exorbitant rates of interest
zaračunati obrésti to charge interest
živeti od obrésti to live on annuities (ali investment income, income from investments)
živi od obrésti svojega kapitala he lives on the interest from his capital - obrís outline; contour; sketch
v obrísu in outline
v grobih obrísih on rough lines
napraviti obrís to outline
narisati obríse to contour (česa something)
poznati kaj v obrísih to have a sketchy knowledge of something - obŕnjen inverted; inverse
na glavo obŕnjen turned upside down, topsy-turvy
biti obŕnjen proti jugu to face south
obŕnjen besedni red gramatika inversion - obróč hoop; (kolut) ring; (na sodu) hoop; (kolesni) band, (platišče) rim
poganjati obróč to drive (ali to trundle) a hoop
nabiti obróč na sod to hoop a cask
namestiti obróč (platišče) to rim - obróčen (of) instalment
nakup na obróčno odplačilo hire purchase, ZDA instalment plan, VB pogovorno nevernever
kupiti na obróčno odplačilo to buy on hire purchase (ali on the instalment plan) - obrók ration; instalment
dnevni obrók daily ration
obróki sladkorja rations pl of sugar
železni obrók hrane iron ration(s)
imamo tri obróke (jedi) na dan we have three meals a day
omejiti obróke (hrane) to ration
deliti obróke to serve out rations, to ration out
imeti živila na obróke to be rationed for food
(od)plačevanje na obróke hire purchase, ZDA instalment plan
plačljivo v mesečnih obrókih payable by monthlyinstalments
plačevati v obrókih to pay by instalments - obŕt trade; craft
domača obŕt cottage industry
mala obŕt small trade
tesarska obŕt carpenter's trade, carpentry
umetna obŕt applied (ali practical) art, arts and crafts pl
opravljati obŕt to ply a trade, to carry on a trade, to engage in (ali to practise) a handicraft
on opravlja mizarsko obŕt he is a joiner by trade - obŕv eyebrow; brow
namršiti obŕvi to raise one's eyebrows, to knit (ali to wrinkle, to contract) one's brow; to frown, to scowl
črtalo za obŕvi eyebrow pencil
kozmetičen preparat za barvanje obŕvi in trepalnic mascara - obséči2 (obsekati)
obséči veje to lop off branches; (hlod, les) to hew, to square (timber) - obsédanje siege; investment, (z morja) blockade
opustiti obsédanje to raise a siege
vzdržati obsédanje to hold out, to withstand a siege
začeti obsédanje to lay siege to - obség extent; size; dimension; comprehension; volume; bulk; range; (kroga) circumference, compass
do nekega obséga to some extent, to a certain extent
v velikem obségu to a great (ali large) extent
obség prsi, pasú in bokov pri ženski vital statistics pl
delati v polnem obségu to work to capacity - obsôdba sentence; condemnation; verdict; judgment
pogojna obsôdba pravo suspended sentence
smrtna obsôdba sentence of death, death sentence
nalog za izvršitev smrtne obsôdbe death warrant
izvršitev smrtne obsôdbe carrying out (ali execution) of a death sentence
izreči obsôdbo to pronounce sentence (on), to pass sentence (on)
podpisati smrtno obsôdbo to sign a death sentence
obsôdba v odsotnosti judgment by default