Franja

Zadetki iskanja

  • brstéti to bud; to burst into leaf

    brsteč in bud
  • brzojáven telegraphic; telegraph

    brzojávni drog telegraph post (ali pole)
    brzojávni ključ (code) telegraphic code
    brzojávni (Morzejev) ključ Morse code
    brzojávna linija telegraphic line
    brzojávni obrazec telegram form
    brzojávni naslov (odgovor) telegraphic address (answer)
    brzojávni transfer telegraphic transfer
    brzojávna žica telegraph wire
    brzojávni urad telegraph office
    odgovoriti v brzojávnem stilu to answer briefly and to the point ali humoristično in telegraphese
  • bŕže faster; more quickly

    čim bŕže as soon as possible
    čim bŕže in tem bolje the sooner the better
    iti bŕže to go faster
  • butéljka bottle

    butéljka vina a bottle of wine
    odpreti in izpiti butéljko vina to crack (ali to open) a bottle
  • cápa rag; tatter; shred

    cápe pl old clothes, rags and tatters pl
    v cápah torn to shreds, in tatters
  • cedílo colander; strainer; percolator; filter

    na cedílu ostati (figurativno) to get left in the lurch
    pustiti koga na cedílu to let someone down, to desert someone, to leave someone in the lurch, to forsake someone, to fail someone, to leave someone in a jam ali in a mess; to abandon someone, ZDA to go back on someone, (razočarati) to disappoint someone
    ne pusti me na cedílu v sili! don't fail me now I need you!
    pustiti dekle na cedílu to leave a girl in the lurch
  • cél whole; total; entire; all; complete; full; integral; undivided; (nedotaknjen, nepoškodovan) safe, unhurt, uninjured, unscathed

    ena cela a whole, one
    v celem in the main, on the whole, in full
    v céli Evropi in the whole of Europe
    célo uro a full hour
    céla 2 dneva two whole days, two full days, for two days running
    cél svet all the world
    po célem svetu all over the world, throughout the world
    cél zadnji mesec all last month, the whole of last month
    cél junak every inch a man
    v célem vzeto taken overall (ali as a whole)
    plačati célo vožnjo to pay the full rate
    sin je cél oče the son is the very image of his father, the son is the spitting image of his father
  • celó even

    in celó (knjižno) nay
    celó če even if
    celó sedaj even now
    celó moj sin my very son
    dovolj je in celó preveč it is enough, nay, too much
  • celóta totality; whole; entirety; integrity

    v celóti on the whole, as a whole, in full, entirely, fully
    ekonomska celóta economic whole
  • céna price; cost; (vrednost) value; (kura) rate

    za céno od at the price of
    za nobeno céno (figurativno) not at any price, not for all the world, not for anything, not on any account, not for worlds
    za vsako céno at any price (ali cost)
    za smešno céno (figurativno) for a (mere) song
    po lastni céni at cost price
    po znižani céni at a reduced price
    za polovično céno (at) half-price
    po najnižjih cénh (žargon) at cutthroat prices
    enotna (nizka, stalna, visoka, zadnja, maksimirana) céna single (low, firm ali stable, high, reserve, controlled) price
    nabavna (prodajna, tovarniška, uradna) céna purchase (selling, factory ali ex works, official) price
    polovična céna half (the) price
    pretirana céna exorbitant (ali extravagant ali unreasonable ali fancy) price
    zmerna céna moderate (reasonable, fair) price
    brezobvezna céna provisional price
    slepa céna cut price, ZDA cutrate price
    tržna céna market (ali current) price
    trdne céne (brez popusta) fixed prices (no discount allowed)
    naraščajoče céne soaring prices
    nedostopne, previsoke céne prohibitive prices
    rastoče (padajoče) céne rising (falling) prices
    najnižja céna the lowest price, floor price, bottom price, ZDA rock-bottom price
    realne céne fair prices
    dnevna céna current price
    porast, dvig cen rise in prices; price increase (s), price rise (s)
    padec cen fall in prices, (nenaden) price slump
    znižanje cen reduction (ali cutting) of prices, price cuts
    zvišanje cen rise in prices, price rise, increase in prices, price increase
    kontrola cen price control
    listek z označeno céno price mark, price-tag
    céne se dvigajo prices are on the rise
    zvišati, dvigniti céne to raise prices
    pognati céne kvišku to push up prices, to inflate prices
    določiti céne to fix prices
    prodajati pod céno to sell for less than the market value, to undersell
    céne padajo prices are falling ali dropping, (naglo) there is a price slump
    pogajati se za céno to bargain
    céne se gibljejo od... do... prices range from... to...
    zahtevati previsoko céno od koga to overcharge someone
    potisniti céne navzdol to force prices down
    znižati céne to lower (ali to cut down ali to reduce) the prices
    znižati céno za 20 penijev pri funtu to cut the price by 20 pence (20 p.) a lb.
    sprostiti (odmrzniti) céne to unfreeze prices
    navi(jati) céne to force up prices
    znižati céne z intervencijo države to force down prices
  • ceremoniózen ceremonious

    ne biti ceremoniózen do to treat someone in an informal (ali slabšalno off-hand) manner
    ne bodite tako ceremoniózni don't stand on ceremony!
  • césta (public) road, (v mestu, vasi) street; way; ZDA (široka v velemestu) avenue

    deželna césta highway, main road, VB highroad, trunk road, arterial road
    glavna césta highway, highroad (between towns); high street, ZDA main street
    državna césta, avtomobilska cést motorway, ZDA expressway, superhighway; (široka prehodna) thoroughfare, ZDA artery
    césta v Oxford the Oxford road, the road to Oxford
    stranska césta side road, (v mestu) side street
    makadamizírana césta macadamized road
    prometna, živahna césta busy (ali crowded) street
    javna césta public road
    asfaltirana césta asphalted road
    z gramozom nasuta césta metalled road
    tlakovana césta paved road
    vijugasta césta winding road
    hitra césta ZDA speedway
    dobra (slaba) césta road in good (bad) repair
    césta s prepovedjo parkiranja no-parking street, street closed to parking
    rimska, mlečna césta astronomija galaxy, Milky Way
    na césti in the street, on the street
    delo na césti roadworks
    gostilna ob césti roadside inn, VB žargon roadside caff
    uporabnik céste road user
    za promet zaprta césta! road closed to traffic!
    ta césta je zaprta za promet z vozili this road is closed to vehicular traffic
    césta je zagačena the road is jammed
    iti po césti to go by the road
    ta cesta gre (pelje, vodi) iz Londona v Southampton this road goes from London to Southampton
    stanujem čez césto I live just across the street
    vreči koga na césto to turn someone out, to put someone out (in the street); to send someone packing
  • cílj aim, end; object, vojska objective; scope; view; purpose; goal, mark; (tarča) target, butt, mark; (dirkalni, šport) winning post; (življenjski, željá) goal; (potovanja) destination; (stremljenje) aspiration

    brez cílja aimless, purposeless, without aim or end
    za ta cílj to this end
    mimo cílja beside (ali wide of) the mark
    doseči svoj cílj to attain (ali to secure) one's end, to achieve one's purpose, to attain one's objectives, to gain one's end(s), to reach one's goal, ZDA to get there; to carry one's point
    imeti za cílj to aim at
    ima visok cílj he is aiming high
    doseči cílj svojih želja to attain the object of one's desires
    iti za svojim cíljem, zasledovati svoj cílj to pursue one's end (ali one's aim)
    iti, priti skozi cílj šport to breast the tape
    postaviti cílj to set an aim
    postaviti si za cílj to aim at
    vzeti si za cílj to make it one's business (to)
    zadeti cílj to hit the mark
    zasledovati preveč cíljev to have too many irons in the fire
    pogoditi cílj to pinpoint
    zgrešiti cílj to miss the mark
    vojaški cílji so bili bombardirani military targets (ali objectives) have been (letalsko) bombed, (artilerijsko) shelled
    priti na cílj svojega potovanja to reach the end (ali the destination) of one's journey, to reach one's journey's end
  • copáta slipper; (odprta) mule

    biti v copátah to be in slippers
    biti pod ženino copáto figurativno to be henpecked
    on je pod (ženino) copáto figurativno he is henpecked, he is tied to his wife's apron-strings, he is under his wife's thumb
    imeti moža pod copáto to henpeck one's husband, to wear the trousers (ZDA pants)
  • cúcek zoologija cur

    odplaziti se kot polit cúcek to slink away like a beaten cur, to go away with a flea in one's ear (ali with one's tail between one's legs)
  • cúla bundle; zastarelo trousseau

    povezati cúlo (in oditi) to pack up one's traps; to roll one's bundle; to truss up bag and baggage; to bundle (off, up)
    zavezati cúlo to tie a bundle
  • cúnja rag; cloth; (za prah) duster

    cúnja za umivanje facecloth, flannel, ZDA washrag
    kuhinjska cúnja dish cloth
    v cúnjah (raztrgan) in tatters
  • cúrek jet

    cúrek vode a jet of water
    lije v cúrkih it's pouring with rain, it's raining in torrents
  • cvét flower; (sadnega drevja) blossom; figurativno (najboljše) the best (ali cream ali choicest)

    brez cvétov flowerless
    vinski cvét spirit of wine
    žveplov cvét flowers pl of sulphur
    v cvétu starosti in a hale and hearty old age
    v cvétu življenja in the prime of life
    cvét armade the flower of the army
    padel je v boju v cvétu mladosti he fell in battle in the prime of his youth
    pognati v cvét (seme) to run to seed
  • cvetéti to blossom; to flower, to bloom (tudi figurativno); figurativno to flourish, to thrive, to prosper

    ki ne cvete flowerless
    posel mu dobro cvete his business is thriving ali flourishing
    kdo vé, kaj ti še cvete fig who knows what is in store for you