Franja

Zadetki iskanja

  • pooblaščèn authorized; empowered; (upravičen) entitled; pravo holding power of attorney

    biti pooblaščèn to be empowered
    za to nisi pooblaščèn you are not authorized to do that
    z zakonom pooblaščèn authorized by statute
  • popólnoma completely, entirely, wholly, fully, to the full, thoroughly, utterly, altogether, quite, perfectly, absolutely

    sem popólnoma za... I am all for...
    popólnoma vas razumem I understand you perfectly
    sem popólnoma tvojega mnenja I am entirely of your opinion
    nekaj popólnoma drugega a different thing altogether
    popólnoma gluh (mrtev, pijan, slep) stone-deaf (stone-dead, dead drunk, stone-blind)
    popólnoma spodleteti to fail utterly
  • popràskati to scratch

    popràskati se po glavi, za ušesom to scratch one's head, one's ears
    popraskaj me po hrbtu! scratch my back!
  • popraševánje inquiring after; trgovina demand, request

    po tej knjigi je veliko popraševánje this book is in great demand
    dobava močno zaostaja za popraševánjem supply is far short of the current demand
  • poprijéti

    pošteno poprijéti za delo to go (ali to set) to work with a will; to launch out (into)
  • porába consumption; (uporaba, raba) use; (izdatki) expenditure

    za mojo osebno porábo for my personal use
    blago za splošno porábo consumer goods
    namenjeno za domačo porábo intended for domestic use
  • poravnáti (tla, zemljo) to level, to plane, to flatten, to even; figurativno to arrange, to settle, to balance; (ukrivljeno) to straighten; (pomiriti) to conciliate, to compose; (izenačiti) to equalize; (škodo) to compensate

    poravnáti spor to settle a quarrel, to make up
    poravnáti dolg to settle (to square) a debt
    poravnáti zadevo to straighten a matter out
    vse je poravnano med nama we're quits
    poravnáti komu škodo za kaj to make it up to someone
    morali so mi poravnáti škodo they had to make it up to me
    poravnáti se to make an arrangement (z with), to come to an arrangement
  • poročeválec reporter

    on je poročeválec za (časopis) Times he reports for the "Times"
  • poročílo report, relation; account; statement; bulletin

    blagajniško poročílo cashier's report
    podrobno poročílo detailed report (ali account)
    letno poročílo annual report
    mesečno poročílo monthly report
    borzno poročílo stock market report
    obračunsko poročílo statement of account
    končno, sklepno poročílo final report
    poslovno poročílo business report
    posebno poročílo special report
    tržno poročílo market report
    radijska poročíla news bulletin
    ustno poročílo verbal report
    sejno poročílo report of session
    vojno poročílo army communiqué
    sumarično poročílo summary account
    vremensko poročílo weather forecast, meteorological report
    zdravniško poročílo bulletin, doctor's report
    verno poročílo o vsem, kar se je zgodilo a faithful account of all that happened
    dokler ni popolnejših poročíl pending fuller information
    izdati tedensko (mesečno, letno) poročílo to issue a weekly (a monthly, an annual) report
    napraviti poročílo to draw up a statement
    pripraviti letno poročílo za 1980 to prepare the annual report for 1980
  • pôrok warrantor, -ter, guarantor, guarantee; (za denar) surety; (na sodišču) bailsman

    biti pôrok za to vouch for someone, to answer for, to stand security, to give security; to stand (ali to be) surety for; (na sodišču) to go bail for, to bail
    jaz ti bom za pôroka I'll stand security for you, I'll be your guarantor, I'll vouch for you
    najti pôroka to find surety
  • poróka wedding; nuptials pl; marriage

    srebrna (zlata, diamantna) poróka silver (golden, diamond) wedding
    poróka iz ljubezni, brez denarja love match
    goden za poróko marriageable
    cerkvena, (civilna) poróka church wedding, civil marriage
    razumska, preračunana poróka marriage of convenience
    tajna poróka secret marriage
  • posében special, especial; extra; separate; particular; distinct; additional

    posébna izdaja (časopisa) extra
    ne smatram ga za nič posébnega I don't think he's anything special
  • pôsel1 (služabnik) servant, domestic

    hišni pôsli (služinčad) domestic servants pl
    soba za pôsle servants' room
  • pôsel2 (delo) work, (fizičen) manual labour; (izučèn) skilled work, (neizučen) unskilled labour; (priložnosten) job; (neprijeten, dolgočasen) drudgery; (površen) bungling, dabbling; (težak, mučen) toil, toiling and moiling, pains pl; (zaposlitev) employment, employ; (trgovina) business; (bančni, denarni) transaction, deal

    donosen pôsel remunerative business, paying proposition
    nedonosen pôsel losing proposition
    brez pôsla out of work, unemployed
    po pôslih on business
    postranski pôsli minor occupation, sparetime work, moonlighting
    tekoči pôsli current business
    nujen pôsel urgent work
    nadurni pôsel overtime work
    nečisti pôsli foul dealing
    pôsli so slabi business is slack
    to je njegov pôsel, ne moj that's his job (ali lookout), not mine
    to ni tvoj pôsel it's no business of yours
    brigaj se za svoj pôsel! mind your own business!
    pôsli mu cvetijo he is doing (ali carrying on) a roaring trade
    dajati mnogo pôsla to give much trouble
    da(ja)ti komu pôsla (dela) to keep someone busy, to employ someone
    to mi je dalo mnogo pôsla it was a hard task
    pôsel je pôsel business is business
    imam drugega pôsla dovolj (figurativno) I have other fish to fry
    imam pôsla čez glavo I am being overworked
    imeti mnogo pôsla to be up to the eyes in work, to be fully occupied (ali engaged)
    z njim ne maram imeti nobenega pôsla več I'll have no further dealings with him
    večkrat sem imel pôsla z njim I have had several dealings with him
    imaš pôsla z lopovom you are up against a scoundrel
    če boš še enkrat to napravil, boš imel pôsla z menoj! if you do it again, you'll hear from me!
    krepko se lotiti pôsla to tackle a job, to fall to, pogovorno to get stuck in
    pôsli gredo slabo business is slack (ali depressed), there is a lull in business
    pôsli gredo zelo dobro, so v polnem razmahu business is in full swing, (ali is doing fine)
    iti za pôslom to follow a trade (ali profession)
    ne moči obvladati pôslov, biti preobremenjen s pôsli to be overwhelmed with work, to be unable to cope (ali manage), pogovorno to be rushed off one's feet
    ostati brez pôsla (dela) to be thrown out of work
    sumiti nečist pôsel (figurativno) to smell a rat
    ubijati se s pôsli (z delom) to overwork, to overdo it
    on se vtika v tuje pôsle he meddles in other people's affairs, he is a meddler, he is a busybody (ali pogovorno a nosy parker)
  • poskrbéti to attend (za to), to see (za to); to look after; to provide for; to take care (of)

    poskrbel bom za vstopnice (za to) I'll see to the tickets (to it)
    najprej moram poskrbéti za svoje otroke first of all I must provide for my children
    poskrbeli bomo, da boste dobili denar we shall see to it that you get the money
    poskrbljeno je, da... arrangements have been made that (something will be done) ali for (something to be done)
  • poskús experiment; test; trial; essay; attempt

    za poskús (poskusno) by way of experiment
    naključni poskús random sample; spot check, spot test
  • poskúsen experimental; tentative; test(-), trial(-); on trial; on probation

    poskúsni balon test balloon
    poskúsna bilanca ekonomija trial balance
    poskúsna doba trial period, time of probation
    poskúsna bolničarka probationer nurse
    poskúsno naročilo ekonomija trial order
    poskúsni let (novega tipa letala) shakedown flight
    poskúsni polet aeronavtika test flight
    pilot za poskúsne polete test pilot
    poskúsno streljanje vojska test firing
    poskúsna vožnja trial run, (nove ladje) shakedown cruise
  • poskúšnja trial

    na poskúšnji on trial
    pošljite mi 5 steklenic za poskúšnjo send me five bottles on approval
  • posláti to send (off, away), to dispatch, to expedite, to transmit; to forward; (z ladjo) to ship; (denar) to remit

    nazaj posláti to return, (z ladjo) to reship; to send back
    posláti po pošti to send by post
    posláti z obratno pošto to send by return (of post)
    posláti darilo (sla v, prisrčen pozdrav, sporočilo) to send a present (a messenger to, one's love, a message)
    posláti komu (po)vabilo to send someone an invitation
    posláti komu paket to send a parcel to someone
    posláti naprej, za kom (pismo itd.) to forward, to send on
    prosimo posláti za naslovnikom! please forward; ZDA please redirect!
    posláti po (zdravnika) to send for (the doctor)
    treba je posláti po zdravnika a doctor must be sent for
    posláti koga k vragu (figurativno) to tell someone to get lost (ali to drop dead, to go to the devil), to send someone packing
  • poslédica consequence; issue, outcome, result; effect; sequel (of)

    hude, strašne poslédice dire consequences pl
    poslédice vojne, bolezni the results pl of the war, of a sickness
    nositi poslédice to suffer (ali to bear, to take) the consequences
    če boš to storil, boš moral nositi poslédice if you do it, you must suffer (ali bear, take) the consequences
    nositi poslédice svojega ravnanja (figurativno) to lie in the bed one has made
    imeti za poslédico to entail