pooblaščèn authorized; empowered; (upravičen) entitled; pravo holding power of attorney
biti pooblaščèn to be empowered
za to nisi pooblaščèn you are not authorized to do that
z zakonom pooblaščèn authorized by statute
Zadetki iskanja
- popólnoma completely, entirely, wholly, fully, to the full, thoroughly, utterly, altogether, quite, perfectly, absolutely
sem popólnoma za... I am all for...
popólnoma vas razumem I understand you perfectly
sem popólnoma tvojega mnenja I am entirely of your opinion
nekaj popólnoma drugega a different thing altogether
popólnoma gluh (mrtev, pijan, slep) stone-deaf (stone-dead, dead drunk, stone-blind)
popólnoma spodleteti to fail utterly - popràskati to scratch
popràskati se po glavi, za ušesom to scratch one's head, one's ears
popraskaj me po hrbtu! scratch my back! - popraševánje inquiring after; trgovina demand, request
po tej knjigi je veliko popraševánje this book is in great demand
dobava močno zaostaja za popraševánjem supply is far short of the current demand - poprijéti
pošteno poprijéti za delo to go (ali to set) to work with a will; to launch out (into) - porába consumption; (uporaba, raba) use; (izdatki) expenditure
za mojo osebno porábo for my personal use
blago za splošno porábo consumer goods
namenjeno za domačo porábo intended for domestic use - poravnáti (tla, zemljo) to level, to plane, to flatten, to even; figurativno to arrange, to settle, to balance; (ukrivljeno) to straighten; (pomiriti) to conciliate, to compose; (izenačiti) to equalize; (škodo) to compensate
poravnáti spor to settle a quarrel, to make up
poravnáti dolg to settle (to square) a debt
poravnáti zadevo to straighten a matter out
vse je poravnano med nama we're quits
poravnáti komu škodo za kaj to make it up to someone
morali so mi poravnáti škodo they had to make it up to me
poravnáti se to make an arrangement (z with), to come to an arrangement - poročeválec reporter
on je poročeválec za (časopis) Times he reports for the "Times" - poročílo report, relation; account; statement; bulletin
blagajniško poročílo cashier's report
podrobno poročílo detailed report (ali account)
letno poročílo annual report
mesečno poročílo monthly report
borzno poročílo stock market report
obračunsko poročílo statement of account
končno, sklepno poročílo final report
poslovno poročílo business report
posebno poročílo special report
tržno poročílo market report
radijska poročíla news bulletin
ustno poročílo verbal report
sejno poročílo report of session
vojno poročílo army communiqué
sumarično poročílo summary account
vremensko poročílo weather forecast, meteorological report
zdravniško poročílo bulletin, doctor's report
verno poročílo o vsem, kar se je zgodilo a faithful account of all that happened
dokler ni popolnejših poročíl pending fuller information
izdati tedensko (mesečno, letno) poročílo to issue a weekly (a monthly, an annual) report
napraviti poročílo to draw up a statement
pripraviti letno poročílo za 1980 to prepare the annual report for 1980 - pôrok warrantor, -ter, guarantor, guarantee; (za denar) surety; (na sodišču) bailsman
biti pôrok za to vouch for someone, to answer for, to stand security, to give security; to stand (ali to be) surety for; (na sodišču) to go bail for, to bail
jaz ti bom za pôroka I'll stand security for you, I'll be your guarantor, I'll vouch for you
najti pôroka to find surety - poróka wedding; nuptials pl; marriage
srebrna (zlata, diamantna) poróka silver (golden, diamond) wedding
poróka iz ljubezni, brez denarja love match
goden za poróko marriageable
cerkvena, (civilna) poróka church wedding, civil marriage
razumska, preračunana poróka marriage of convenience
tajna poróka secret marriage - posében special, especial; extra; separate; particular; distinct; additional
posébna izdaja (časopisa) extra
ne smatram ga za nič posébnega I don't think he's anything special - pôsel1 (služabnik) servant, domestic
hišni pôsli (služinčad) domestic servants pl
soba za pôsle servants' room - pôsel2 (delo) work, (fizičen) manual labour; (izučèn) skilled work, (neizučen) unskilled labour; (priložnosten) job; (neprijeten, dolgočasen) drudgery; (površen) bungling, dabbling; (težak, mučen) toil, toiling and moiling, pains pl; (zaposlitev) employment, employ; (trgovina) business; (bančni, denarni) transaction, deal
donosen pôsel remunerative business, paying proposition
nedonosen pôsel losing proposition
brez pôsla out of work, unemployed
po pôslih on business
postranski pôsli minor occupation, sparetime work, moonlighting
tekoči pôsli current business
nujen pôsel urgent work
nadurni pôsel overtime work
nečisti pôsli foul dealing
pôsli so slabi business is slack
to je njegov pôsel, ne moj that's his job (ali lookout), not mine
to ni tvoj pôsel it's no business of yours
brigaj se za svoj pôsel! mind your own business!
pôsli mu cvetijo he is doing (ali carrying on) a roaring trade
dajati mnogo pôsla to give much trouble
da(ja)ti komu pôsla (dela) to keep someone busy, to employ someone
to mi je dalo mnogo pôsla it was a hard task
pôsel je pôsel business is business
imam drugega pôsla dovolj (figurativno) I have other fish to fry
imam pôsla čez glavo I am being overworked
imeti mnogo pôsla to be up to the eyes in work, to be fully occupied (ali engaged)
z njim ne maram imeti nobenega pôsla več I'll have no further dealings with him
večkrat sem imel pôsla z njim I have had several dealings with him
imaš pôsla z lopovom you are up against a scoundrel
če boš še enkrat to napravil, boš imel pôsla z menoj! if you do it again, you'll hear from me!
krepko se lotiti pôsla to tackle a job, to fall to, pogovorno to get stuck in
pôsli gredo slabo business is slack (ali depressed), there is a lull in business
pôsli gredo zelo dobro, so v polnem razmahu business is in full swing, (ali is doing fine)
iti za pôslom to follow a trade (ali profession)
ne moči obvladati pôslov, biti preobremenjen s pôsli to be overwhelmed with work, to be unable to cope (ali manage), pogovorno to be rushed off one's feet
ostati brez pôsla (dela) to be thrown out of work
sumiti nečist pôsel (figurativno) to smell a rat
ubijati se s pôsli (z delom) to overwork, to overdo it
on se vtika v tuje pôsle he meddles in other people's affairs, he is a meddler, he is a busybody (ali pogovorno a nosy parker) - poskrbéti to attend (za to), to see (za to); to look after; to provide for; to take care (of)
poskrbel bom za vstopnice (za to) I'll see to the tickets (to it)
najprej moram poskrbéti za svoje otroke first of all I must provide for my children
poskrbeli bomo, da boste dobili denar we shall see to it that you get the money
poskrbljeno je, da... arrangements have been made that (something will be done) ali for (something to be done) - poskús experiment; test; trial; essay; attempt
za poskús (poskusno) by way of experiment
naključni poskús random sample; spot check, spot test - poskúsen experimental; tentative; test(-), trial(-); on trial; on probation
poskúsni balon test balloon
poskúsna bilanca ekonomija trial balance
poskúsna doba trial period, time of probation
poskúsna bolničarka probationer nurse
poskúsno naročilo ekonomija trial order
poskúsni let (novega tipa letala) shakedown flight
poskúsni polet aeronavtika test flight
pilot za poskúsne polete test pilot
poskúsno streljanje vojska test firing
poskúsna vožnja trial run, (nove ladje) shakedown cruise - poskúšnja trial
na poskúšnji on trial
pošljite mi 5 steklenic za poskúšnjo send me five bottles on approval - posláti to send (off, away), to dispatch, to expedite, to transmit; to forward; (z ladjo) to ship; (denar) to remit
nazaj posláti to return, (z ladjo) to reship; to send back
posláti po pošti to send by post
posláti z obratno pošto to send by return (of post)
posláti darilo (sla v, prisrčen pozdrav, sporočilo) to send a present (a messenger to, one's love, a message)
posláti komu (po)vabilo to send someone an invitation
posláti komu paket to send a parcel to someone
posláti naprej, za kom (pismo itd.) to forward, to send on
prosimo posláti za naslovnikom! please forward; ZDA please redirect!
posláti po (zdravnika) to send for (the doctor)
treba je posláti po zdravnika a doctor must be sent for
posláti koga k vragu (figurativno) to tell someone to get lost (ali to drop dead, to go to the devil), to send someone packing - poslédica consequence; issue, outcome, result; effect; sequel (of)
hude, strašne poslédice dire consequences pl
poslédice vojne, bolezni the results pl of the war, of a sickness
nositi poslédice to suffer (ali to bear, to take) the consequences
če boš to storil, boš moral nositi poslédice if you do it, you must suffer (ali bear, take) the consequences
nositi poslédice svojega ravnanja (figurativno) to lie in the bed one has made
imeti za poslédico to entail