trobénta glasba trumpet
 orkestralna trobénta valve trumpet
 znak, signal s trobénto bugle call, trumpet call
 dati znak s trobénto za alarm to sound the alarm
 trobiti s trobénto to trumpet
 trobénta sodnega dne religija the last trump
 Zadetki iskanja
-  trobéntast trumpet-shaped
 rastlina s trobéntastimi cveti trumpet flower
-  troféja trophy
 ovenčan s troféjami trophied
 lovske troféje trophies of the chase
 teniška troféja tennis trophy
-  trúd trouble, effort; exertion; pains pl; hard work, labour, toil; endeavour
 trúda poln painful, troublesome
 s trúdom with an effort
 brez trúda without trouble, easily, effortlessly
 z velikim trúdom with great difficulty
 z lahkim trúdom easily
 izgubljen trúd a waste of effort
 trúd brez haska wasted effort
 ves trúd je zaman pogovorno it's all a waste of time, pesniško it is labour lost
 ni mi žal trúda I don't mind hard work, I don't shrink from hard work
 hvala za vaš trúd I thank you for the trouble you have taken
 z malo trúda with a little trouble, by taking a little trouble
 po velikem trúdu sem uspel I succeeded after a great deal of trouble
 ni vredno trúda it isn't worth while, it is not worth the trouble
 veliko trúda si da(ja)ti to take great trouble
 dal si je mnogo trúda, da (bi naredil izpit) he was at great pains to (pass the examination)
 nobenega trúda se ne bati, se ne ustrašiti to spare no effort, to grudge no pains
 povzročil, dal ti bom veliko trúda I'm going to cause you a lot of trouble
 prav nobenega trúda si ne vzeti, dajati to take no trouble at all
 ne varčevati s trúdom to spare no effort (ali no pains)
 naredil sem to, da bi ti prihranil trúd I did it to save you trouble
 biti tepen v zahvalo za svoj trúd to get a thrashing for one's pains
 tratiti, zapravljati (svoj) trúd (figurativno) to plough the sand
 ni si vzel niti trúda, da bi odgovril he didn't even take the trouble to answer
-  ubógati to obey, to be obedient; to comply with
 ne ubógati to disobey, to be disobedient
 ubógati nasvet to follow advice
 ubógati svojega gospodarja to obey one's master
 ubogaj moj nasvet! take my advice!
 ubógati očetov ukaz to obey one's father's instruction(s)
 ne ubógati ukaza to disobey an order
-  ubôsti to prick
 ubôsti se s šivanko v prst to prick one's finger with a needle
-  udáriti to beat; (ura) to strike; to hit; to knock; (dati klofuto) to slap, to smack, ZDA pogovorno to slug; to smite; (s pestjo) to punch
 udáriti ob to strike against, to bump against
 nazaj udáriti (puška) to recoil, to kick
 rahlo udáriti to tap, to dab
 udáriti po obrazu to slap, to box, to cuff
 udaril me je v obraz he struck me in the face
 udaril sem z nogo ob kamen I hurt my foot by knocking it against a stone
 udáriti po prstih to rap
 udáriti po mizi to pound the table; (žogo s palico) to bat
 on je prvi udaril he was the first to strike
 strela je udarila v drevo lightning has struck a tree
 ura je ravno udarila dve it has just struck two
 kri (voda) je udarila iz... blood (water) gushed out of...
 reka je udarila čez bregove the river overflowed its banks
 vino mu je udarilo v glavo the wine went to his head, the wine made his head swim
 udáriti takt to beat (the) time
 udáriti koga s slepoto to smite someone with blindness
 toča je udarjala na okenske šipe the hail was rattling on the windowpanes
 udáriti komu v hrbet (figurativno) to attack someone in the rear, to stab someone in the back
 udáriti z nogo ob tla to stamp one's foot (on the ground)
 isti zvok mu je znova udaril v uho the same sound struck his ear again
 s pestjo je udaril po mizi he pounded the table
-  ujémati se to agree (z with), to be in agreement (with); to accord (with), to be of accord, to be in accordance (with); to correspond (z to), to tally (with)
 dobro se ujémati se to get along fairly well
 ujemata se (= razumeta se) kot pes in mačka they agree like cat and dog
 ne se ujémati se to disagree (z with), to differ
 roba se ne ujema s fakturo the goods don't tally with the invoice
 računi se ne ujemajo the accounts don't balance
 vaš račun se ne ujema z mojimi knjigami your account does not agree with my books
 poročili se ne ujemata the two reports do not tally
 to se ne ujema z našimi nazori this is not in accordance with our views
-  ukvárjati se to occupy oneself (z with), to be occupied (z with); to be engaged (z in, on); to employ oneself, to be employed (in doing something); to be busy (in, at, with); to work (at); to go in for, to take up, to study; to take an interest (in); to be involved (in); to be concerned (z with)
 ne ukvarja se kaj prida s svojimi otroki he takes little interest in his children
 ukvárjati se malo z glasbo to be quite interested in music
 ne ukvarjam se s politiko I do not concern myself with politics, pogovorno I don't get involved in politics
 on se ukvarja s preveč stvarmi (figurativno) he has too many irons in the fire
 s tem problemom sem se mnogo ukvarjal I have given a lot of thought to this question
 ukvárjati se s problemi kriminala to take an interest in criminological problems
 on se ukvarja izključno samó z nemščino he is fully occupied with his German
 s takimi posli se ne ukvarjam I do not concern myself with such matters
-  umakníti to withdraw; to draw back; to retract; to take back; vojska to retire; to remove
 umakníti čete vojska to withdraw (the) troops
 umakníti svojo kandidaturo to withdraw one's candidature
 umakníti tožbo to withdraw a charge
 umakníti obtožbo to retract an accusation
 umakníti se to withdraw, to draw back, vojska to retire, to retreat; to beat a retreat
 umakníti se iz svetnega življenja to retire from the world
 vojska se je pred sovražnikom umaknila v lepem redu the army retired before the enemy in good order
 uspešno, srečno se umakníti (izmuzniti) to make good one's retreat
 umaknite se! (pojdite s poti!) make way!
 umaknite se mi! get out of my way!
-  umázati to dirty, to soil; to sully
 ne bi si hotel umázati rok s tem I would not soil my hands with it
 umázati se to dirty, to soil
 to blago se hitro umaže this fabric soils easily
-  umétnosten artistic
 umétnostni kritik art critic
 umétnostni strokovnjak expert, connoisseur
 umétnostna zgodovina history of art
 umétnostna znanost science of art, aesthetics pl (s konstr. v sg)
-  úpanje hope; hopefulness; expectation; expectancy; anticipation; (bright) prospect
 goljufivo, varljivo úpanje false hope(s)
 prazno úpanje vain hope
 zadnje (skoraj neuresničljivo) úpanje forlorn hope, figurativno (zanesljivo) sheet anchor
 brez úpanja hopeless, past (all) hope
 poln úpanja full of hope, hopeful
 niti trohice úpanja not a glimmer of hope, (pogovorno) not the ghost of a chance, not a dog's (ali an earthly) chance
 Rt Dobrega Upanja the Cape of Good Hope
 žarek úpanja a ray (ali a gleam) of hope
 úpanje, da bo prišel there is (some) hope that he will come, it is hoped he will come, hopefully he will come
 zanj ni več úpanja he is past hope
 nobenega úpanja ni bilo, da bi on prišel there was no prospect of his coming
 on je moje zadnje úpanje he is my last hope, he is my only remaining hope
 dajati komu úpanje to hold out hope to someone
 dajati mnogo úpanja to promise well, to be very promising
 gojiti úpanje to cherish (ali to entertain) a (ali the) hope
 imeti malo úpanja, da... to hope against hope that...
 imam le slabo, šibko úpanje I have only a faint hope
 nobenega úpanja več ne imeti to be out of hope, to have no hope left
 imeti úpanje to stand a chance
 nikoli ne izgubljaj úpanja! (= ne obupaj!) never say die!
 opustiti vsako úpanje to abandon hope, to give up every hope
 oklepati se úpanja to cling to hope (ali one's hopes)
 preseči úpanja to exceed hopes
 prevarati koga v úpanju to frustrate someone's hopes
 razočarati koga v úpanju to disappoint someone, to frustrate someone
 moje úpanje se ni uresničilo my hopes have not been realized
 upati brez úpanja zmage to hope against hope
 vdajati se úpanju, da... to allow oneself the hope of..., to hope for..., to be in hopes that...
 komu vsako úpanje vzeti to deprive someone of all hope
 vzeti komu úpanje to dampen someone's hopes
 zbujati úpanje to give (ali to inspire) hope, to raise expectations, to provide grounds for hope
 zbujati komu úpanje to raise hopes in someone
 zbujati prazno úpanje to raise false hopes
 živeti v úpanju za, za... to live in hopes of (kaj something)
 malo úpanja je ostalo (ostaja) there is little hope left
-  urejèn settled; in (good) order; tidy
 urejèna soba tidy room
 dobro urejèna hiša well-regulated household
 zadeva je urejèna the affair is settled
 s tem je stvar urejèna that settles the question, that settles it
 to je tako rekoč urejèno it's as good as settled
-  usóda fate, destiny, fortune; lot; fatality; doom; zastarelo weird
 boginje usóde Destinies pl, Fates pl, the Weird (ali Fatal) Sisters pl
 moja usóda (pogovorno) my lot
 vera v usódo fatalism
 usóda mi je šla na roko (figurativno) fate played into my hands
 boriti se proti usódi to fight against destiny
 dati si vedeževati svojo usódo to have one's fortune told
 deliti s kom usódo to cast (ali to throw) in one's lot with someone
 deliti s kom isto usódo to share the same fate with someone
 usóda ga preganja fate pursues him
 usóda me povsod zasleduje fate pursues me everywhere
 odločiti o usódi koga to decide (ali to fix) someone's fate
 izzivati, skušati usódo to tempt providence
 izzivati svojo usódo to tempt one's fate
 sprijazniti se s svojo usódo to reconcile oneself to one's fate (ali to one's lot), to become reconciled with one's fate (ali one's lot)
 vdati se v svojo usódo to resign oneself to one's fate, zastarelo (škotsko) to dree one's weird
 zapečatiti usódo koga to seal someone's fate
 njegova usóda je zapečatena his fate is sealed
 zlobna usóda cruel (ali baleful) fate
-  ústnica lip; botanika lip, labium, pl labia
 debela ústnica thick lip
 ki ima debele ústnice thick-lipped
 zgornja (spodnja) ústnica the upper (the lower) lip
 zajčja ústnica harelip
 ruž za ústnice lipstick
 oblizniti, oblizovati si ústnice to smack (ali to lick) one's lips
 gristi si ústnico, ugrizniti se v ústnico to bite one's lip, to gnaw one's lip(s)
 imeti nabrekle, debele, otekle ústnice to have blubber lips
 sramna ústnica labium, pl labia
-  utemeljeváti utemeljíti to ground, to base; to substantiate; (ustanoviti) to establish, to found
 utemeljeváti, utemeljíti obtožbo to substantiate a charge
 s čim utemeljujte to teorijo? what do you base that theory on?
-  utíšati to silence (koga someone)
 utíšati koga s kričanjem, vpitjem to shout someone down
 utíšati glas vesti to silence the voice of conscience
 utíšati sovražnikove baterije to silence the enemy's batteries
 z največjim trudom smo jih utišali we had enormous trouble in silencing them (ali in putting them to silence)
-  V v (kje?) in, at; (kam?) into, to
 v šoli (= v zgradbi) in the school, (pri pouku) at school
 v šolo to school
 v gledališču at the theatre
 v 3. nadstopju on the third (3rd) floor, ZDA on the fourth (4th) floor
 v Londonu (veliko mesto) in London
 v Kamniku (malo mesto) at Kamnik
 v London, v Francijo to London, to France
 v mestu in town
 v inozemstvu, v inozemstvo abroad
 izgubljen v temi lost in the dark (ali darkness)
 slab v angleščini weak in English
 v torek on Tuesday
 dvakrat v letu twice a year
 v tistem času at that time
 v starih časih in ancient times
 v novejšem času in recent times
 v mojih letih at my age
 v pradobi in prehistoric times
 v tem trenutku at this moment
 v pravem času at the right moment, just in time
 pozno v noč late into the night
 v roku 10 dni within 10 days
 v vojni in miru at war and at peace
 v ta namen for this purpose
 v imenu... in the name of...
 v redu in order
 biti v dobrih odnosih s kom to be on good terms with someone
 hiša je bila v plamenih the house was on fire
 biti v skrajni bedi to be in utter poverty
 ste kdaj bili v Londonu? have you ever been to London?
 biti v vojni to be at war
 dospeti, prispeti v London to arrive in London
 hoditi v šolo to go to school
 pasti v vodo to fall into the water
 ne morem mu tega vbiti v glavo I can't drive it into his head
 vreči v koš za odpadke to throw into the wastepaper basket
 vreči v zrak to throw into the air
 zdrobiti v prah to pulverize, to reduce to dust
 živeti v Sloveniji to live in Slovenia
 to delo bom končal v roku treh mesecev (v treh mescih) I shall finish this job (ali work, task) within three months
-  variírati to vary
 variírati hitrost to vary one's speed
 variírati svoj slog to vary one's style
 šege variirajo s časom manners pl vary according to the period