pomíšljati to think (of); to imagine
pomíšljati na kaj to have a mind to..., to contemplate
pomíšljati se (si) to scruple; (oklevati) to hesitate
Zadetki iskanja
- pomóč help, aid, assistance, (v sili) succour; (denarna) subvention, bounty, subsidy, support, standby; (olajšanje) relief; (lek) remedy, cure
brez pomóči helpless
na pomóč! help! help!
klic na pomóč cry for help
klic za hitro, nujno pomóč v sili emergency call
garnitura, oprema za prvo pomóč first aid kit
s pomóčjo by the help of, by means of, by dint of, by (ali with) the aid of, by the agency of
z božjo pomóčjo with God's help
temu ni pomóči there's nothing to be done about it, there's no help for it, it cannot be remedied (ali helped)
zanj ni več pomóči he is past help
klicati na pomóč to shout (ali to call) for help, to call for assistance
nuditi pomóč komu to offer help to someone
nuditi prvo pomóč na postaji prve pomóči to give first aid at the dressing station (ali first-aid post)
ponuditi svojo pomóč to offer one's aid
hoditi s pomóčjo palice to walk with the aid (ali help) of a stick
iti komu na pomóč to go to someone's help
to mi ni bilo v nobeno pomóč it was no help to me
poslati pomóč žrtvam potresa to send relief to the victims of an earthquake
priti komu na pomóč to come to someone's rescue (ali aid, assistance)
priskočil mi je na pomóč he ran (ali came) to my help (ali to my assistance)
prositi za pomóč to ask for help
napraviti kaj brez tuje pomóči to do something off one's own bat
obrniti se na koga za pomóč to turn for aid (ali help) to someone, to resort to someone
vsa zdravniška pomóč ga ni mogla rešiti all the resources of medical skill could not save him
ne vem si (več) pomóči I am at my wits' end, I am in a quandary (ali a dilemma, a rare fix), pogovorno I'm up the creek, I'm up a gum tree - ponêsti to carry; to bear; to take
ponesi to pismo na pošto! take this letter to the post office - ponôsen proud (na of); (ohol) haughty, lofty, stuckup
biti ponôsen na kaj to pride oneself on something, to be proud of something, to take pride in something
ponôsen na imetje purseproud
na to si lahko ponôsen (figurativno) that's a feather in your cap
na to ti res ni treba biti ponôsen that is nothing to be proud of - ponúditi to offer; to bid; to tender; to proffer
ponúditi več (na dražbi) to bid up; to outbid
ponúditi jed to offer (someone) something to eat
ponúditi roko, ponúditi zakon to offer one's hand
ponúditi svoje usluge to tender one's services
ponúditi se to offer (one's services); (prostovoljno) to volunteer
ponudila se je, da bo zapela pesem she volunteered a song
ponudil seje, da mi bo pokazal pot he volunteered to show me the way
kadar se ponudi prilika when the opportunity arises - popáziti
popáziti na otroka to look after a child - popívanje immoderate drinking; revelry; carousal; drinking bout; spree
iti na popívanje to go out drinking (ali žargon boozing), to go out for a drink (ali žargon for a booze-up)
biti na popívanju (krokanju) to be out drinking (ali žargon on the booze, boozing) - poravnáva arrangement, settlement; compromise
prijateljska poravnáva amicable settlememnt
pristati na poravnávo to agree upon a compromise - poróčati to report, to relate (komu to someone); to make (ali to give) a report (to someone), to inform (someone), to give an account (o čem of something)
sproti poróčati komu to keep someone currently informed
poročajo o skupini sovražnikov na drugem bregu vojska a hostile party is reported on the other bank
podrobno poróčati to report in detail, to give full particulars - poròd childbirth, birth, childbearing; delivery, parturition, confinement; lying-in
prezgodnji poròd premature birth, miscarriage, (splav) abortion
biti na poròdu to be in childbed, to be parturient, to be confined in childbed, to be in labour, arhaično to travail
umreti na poròdu to die in childbirth - pôrok warrantor, -ter, guarantor, guarantee; (za denar) surety; (na sodišču) bailsman
biti pôrok za to vouch for someone, to answer for, to stand security, to give security; to stand (ali to be) surety for; (na sodišču) to go bail for, to bail
jaz ti bom za pôroka I'll stand security for you, I'll be your guarantor, I'll vouch for you
najti pôroka to find surety - posadíti2 (namestiti) to put (to set, to place)
posadíti koga to assign someone a place (ali a seat), (na stol) to seat someone
posadíti koga na konja to seat (ali to mount) someone on a horse, to help someone to mount a horse
posadíti se to place oneself, to take a seat (ali a place, a position), to perch
posadíti se visoko to take a high perch - posejáti to sow; (ročno) to sow by hand, arhaično to broadcast
posejáti njivo to sow a field
posejan sown
ročno posejan sown by hand, arhaično broadcast
malo jih je in na redko so posejani (figurativno) they are few and far between - poskočíti to jump, to leap, to skip, to bound, (na eni nogi) to hop; to caper; to jump up, to start (up), to spring to one's feet
na vsak tretji korak je poskočil na eni nogi at every third step he hopped on one leg
naglo poskočíti (o cenah) to rocket, to skyrocket - poskúšnja trial
na poskúšnji on trial
pošljite mi 5 steklenic za poskúšnjo send me five bottles on approval - posnéti
posnéti mleko to skim the milk
posnéti smetano (tudi figurativno) to take off the cream, to skim the milk, to skim the cream (off); (posnemati) to imitate, to copy; (povzeti) to sum up
posnéti na gramofonsko ploščo to record
on vedno posname smetano (figurativno) he always takes the cream - posodíti to lend
posodíti ZDA to loan (komu to someone), to give a loan
posodíti na obresti to lend at interest - posojílo loan
notranje, (prisilno) posojílo domestic (forced) loan
državno posojílo government (ali public) loan
vojno posojílo war loan; victory loan
posojílo na zastavo loan on security
vpis(ovanje) posojíla subscription to a loan
odplačilo posojíla redemption of a loan
dati posojílo to grant a loan
najeti, vzeti posojílo to raise a loan, to borrow money (off someone)
plasirati posojílo to place a loan
podpisati posojílo to subscribe to a loan
posredovati posojílo to negotiate a loan
razpisati posojílo to float a loan - posráti to soil (ali to foul) with excrement, evfemizem to make a mess, vulgarno to shit (ali to crap) all over something
posráti se vulgarno to shit oneself
posráti se v hlače vulgarno to shit (evfemizem to do it in) one's pants
poserjem se na predpise I don't give a shit for the regulations - postája station
avtobusna postája bus stop (ali stage)
bencinska postája (črpalka) filling (ali VB petrol) station
postája za taksije taxi rank, VB cab-rank
postája prve pomoči first-aid station, dressing station
postája požarne brambe fire station
obalna reševalna postája lifeboat station
policijska postája police station
radijska oddajna postája broadcasting station, (motilna) jamming station, (tajna) secret transmitter, (kratkovalovna) (radio) shortwave station
vremenska postája weather station
preprežna (poštna) postája zgodovina posting stage
železniška postája railway (ZDA railroad) station, (končna) (rail) terminus, pl -mini, (namenilna) destination, (tovorna) goods station, (ranžirna, premikalna) marshalling yard, shunting yard, ZDA switching yard, railroad yard; (vmesna) intermediate station
tuje postáje foreign stations pl
načelnik, šef postáje stationmaster, ZDA station agent
namenjen na postájo bound for (a certain) station
spremil te bom na postájo I'll see you to the station
ujeti (radijsko) postájo to pick up a station