Franja

Zadetki iskanja

  • narásti naráščati to increase; to be on the increase; to grow; to go up; (voda) to rise

    cene (reke) naraščajo prices (rivers) are rising
    reka je narasla the river has risen (ali is swollen)
    potok je narasel zaradi deževja rains have swollen the brook
    vročina je zelo narasla medicina the temperature has risen sharply (ali considerably)
  • nastópati (obnašati se) to behave, to deport oneself, to carry oneself, to conduct oneself; (v gledališču) to be in a show, to appear in, to be appearing in; (minerali) to occur

    javno nastópati to appear in public
    nastópati na odru to appear on the stage
    kdor prvič nastopa (na odru ipd.) débutant, (ženska) débutante
    on nastopa (se obnaša) zelo ošabno he behaves very haughtily
  • navézan attached (na to); tied (to)

    biti navézan na koga to be attached to someone; (alpinist) roped, on the rope
    biti sam nase navézan to be thrown back on oneself (ali on one's own resources); to be dependent on oneself
    zelo je navézana nanj she is much attached (ali devoted) to him, she is very fond of him
  • neokúsen tasteless, unpalatable, insipid; (neeleganten) inelegant

    zelo neokúsno je... it's in very bad taste...
  • nepriméren1 unsuitable (za for), unsuited; wrong, inappropriate (za to); unbecoming; inconvenient; unfit, unfitting; inexpedient; (neumesten) improper, inapposite, out of place, unseasonable, inopportune; (nesposoben) inapt; (čas) wrong, inconvenient

    nepriméren za mladino unfit for the young
    neprimérno vedenje improper conduct
    ob neprimérnem času at the wrong time
    zelo neprimérno je... it is highly improper...
    neprimérno prislov inappropriately, inopportunely
  • neróden clumsy, awkward; uncouth; pogovorno ham-handed, ham-fisted

    neróden položaj an awkward situation
    kako sem neród! how clumsy of me!
    neródno mi je I feel uneasy (ali awkward)
    zame je to malo neródno I find this a little embarrassing
    neródna stvar pri tem je, da... the nuisance of it is that...
    on je zelo neróden (nespreten z rokami) (žargon) his fingers are all thumbs
  • nespámeten unreasonable; unwise; irrational; imprudent

    bilo je zelo nespámetno od tebe it was most unwise of you
    (ti) ne bi bil smel biti tako nespámeten you should have known better
  • neúmen stupid; foolish, silly; thick-headed, dull; ZDA pogovorno dumb; (nesmiseln) nonsensical

    neúmen (nor) na kaj mad (ali crazy) about something
    neúmen kot noč as dumb as an ox, as thick as a plank
    kako neúmno! how stupid!
    preneumno! too bad!
    nisi (tako) neúm! you are no fool!
    nisem tako neúmen I am not such a fool
    nisem tako neúmen, da bi to verjel I am not so stupid (ali dumb) as to believe it
    kako si neúmen! how stupid you are!
    to je bilo zelo neúmo od mene it was very stupid of me
    neúmen je kot noč (pogovorno) he is dead from the neck up
    ni tako neúm, kot je videti he is not as stupid as he looks
    to je (že) preneumno that is too silly for words
    ona ni tako neúma! she knows better!, pogovorno she's not so dumb!
  • nezaželèn undesired, undesirable, unwished (-for); unwanted

    nezaželèn gost an unwished-for guest
    zelo, skajno nezaželèn welcome as a cold in the head
    biti nezaželèn to come amiss
  • nogavíca (kratka) sock, (dolga) stocking

    dolge nogavíce long stockings, hose pl
    par nogavíc a pair of stockings
    zelo kratka nogavíca (do gležnjev) ankle sock, bobby sock, pl -sox, -s
    tenke, prozorne ženske nogavíce sheer stockings, pl
    nogavíce z ojačanimi prsti in peto stockings pl with reinforced heels and toes
    brezšivne nogavíce seamless stockings pl
    bombažne nogavíce cotton stockings pl
    moška nogavíca sock, half hose
    ženske nogavíce ladies' (ali women's) stockings pl
    elastične nogavíce elastic stockings pl
    nogavíca -dokolenka knee-length, mid-length
    nogavíce iz umetne svile rayon stockings pl
    najlonske nogavíce nylons pl
    svilene nogavíce silk stockings pl
    volnene nogavíce woollen (ZDA woolen) stockings pl
    v nogavícah (= sezut) in one's stockings, in one's stockinged feet
    obut (le) v nogavíce stockinged
    nogavíce brez stopala hosetops pl
    nogavíce za krčne žile elastic stockings pl
    tovarna nogavíc hosiery mill
    trgovina z nogavícami hosier's
    obleči (sleči) nogavíce to put on (to take off) one's stockings
    obleči komu nogavíce to help someone on with his (ali her) stockings
    nogavíca se natrga the stocking ladders, there is a ladder in the stocking
    pas za nogavíce suspender belt
    podveza za nogavíco garter; suspender
  • obísk visit; call; (prisotnost) attendance; (oseba) visitor, company

    dan obiskov visiting day
    ure obiskov visiting hours pl, at home
    zelo kratek obísk a flying visit
    državni obísk state visit
    nastopni obísk first visit
    vljudnostni obísk duty call
    službeni obísk formal call
    poslovilni obísk farewell visit
    prijateljski obísk informal call; goodwill visit
    obísk bolnikov visit to (ali visiting of) patients
    letni poprečni obísk average annual attendance
    biti na obísku to be on a visit
    biti pri kom na obísku to be calling on someone
    delati obíske (o zdravniku) to make (ali to do, to go) one's rounds (z avtom by car)
    sem le na obísku tu I am only a visitor here
    sestra je na obísku pri teti my sister is on a visit to her aunt('s)
    imeti obísk to have visitors
    imamo vedno mnogo obískov we always have a lot of visitors
    danes sem imel mnogo obískov today I have had many calls (ali many callers)
    napraviti kratek obísk to pay a call, to drop in, (pri kom) to pay someone a flying visit
    vrniti obísk komu to return someone's visit (ali someone's call)
    priti na obísk to pay a visit (h komu to someone), to call (up)on someone, to come to see someone
  • obiskováti to visit, to call on, to pay visits, to pay calls

    obiskováti gledališče to be a (frequent) theatregoer
    obiskováti šolo to attend school
    moj sin obiskuje univerzo my son is at the university
    zdravnik obiskuje bolnike the doctor is out on his rounds (ali is visiting his patients)
    malo obiskovan kraj an outof-the-way place
    zelo obiskovan kraj a very popular resort
  • obljúba promise; word; parole; pledge, arhaično plight

    držati (svojo) obljúbo to keep (ali to honour) one's promise, to keep one's word, to be a man of one's word
    držal je obljúbo he was good as his word
    izpolniti obljúbo to fulfil (ali to carry out) a promise
    to so prazne obljúbe these are empty promises
    preklicati svojo obljúbo to go back on one's promise; to break one's promise
    sklicevati se na obljúbo to hold (someone) to a promise, to claim something promised
    on je zelo radodaren z obljúbami he is lavish with his promises
    obljubiti in obljúbo držati je dvoje it is one thing to promise and another to perform
    izpolnila je obljúbo she carried out (ali fulfilled) her promise
  • obnášati se to behave; to conduct oneself; to comport oneself

    ne zna obnášati se he does not know how to behave himself, he has no manners
    zelo lepo se je obnašal do mene he behaved nicely towards me
  • obrníti to turn upside down, to turn inside out; to invert; (okoli osi) to wheel (round), (ladjo) to veer, to bring about

    obrníti glavo to turn one's head
    obrníti v stran to swerve
    obrnil mu je hrbet he turned his back on him
    obrníti list figurativno to turn the record over, to change the subject
    obrnite (list), prosimo! let's change the subject, please!
    obrníti se to turn round
    obrníti se k, proti to turn towards
    obrníti se na levo to turn (to the) left
    obrníti se na koga to apply to someone, to address someone, to appeal to someone, to turn to someone, to call upon someone
    obrníti se za informacije pri, na to inquire at
    zadeva se je obrnila na boljše the matter has taken a turn for the better
    dovolite, da se obrnem na vas v zelo važni zadevi allow me to consult (ali approach) you on a very important matter
    obrníti se zelo na slabše to take a drastic turn for the worse
    moram se obrníti na direktorja I must refer to the manager
  • odléči

    odleže mi I am relieved; I feel better
    odleglo mi je it was a relief to me
    (zelo) mi je odleglo, ko sem videl... I was (much) relieved to see...
  • oprézen cautious, careful, prudent, wary; guarded; gingerly; cirumspect

    glede svojega zdravja morate biti biti zelo oprézni you must be careful about your health
    biti oprézen to be cautious (ali careful), to take care, to take precautions
  • osméšiti to ridicule; to hold up to ridicule; to treat with ridicule; to poke fun at, to make fun of, to make a fool of

    osméšiti se to make oneself ridiculous, to make an ass of oneself, to make a fool of oneself
    ne osmeši se! don't go and make a fool of yourself!
    zelo pošteno se osméšiti to make a complete prize ass of oneself
  • óster (orodje) sharp, cutting, edged, keen; (koničast) pointed, peaked; (strog) strict, rigid, austere, severe; (bolečina) acute, intense, smart, severe, keen; (glas) sharp, biting, piercing, rigorous, severe; (jezik) sharp; (beseda) poignant, acrimonious; (pogled) penetrating; (poteze v obrazu) cleancut; (zrak) bracing; (kazen) severe; (veter) biting, keen; (popran) hot, piquant, peppery; (vonj ali okus) acrid

    óstra konkurenca keen competition
    óstri kót an acute angle
    óster kis strong vinegar
    óster kot meč sharp as a sword
    óster mraz sharp frost
    óster naboj ball cartridge
    óstri ukrepi stern (ali rigorous) measures pl
    ona ima zelo óster jezik she has a very sharp tongue
    óster ovinek (zavoj) a sharp curve
  • pálica stick; (sprehajalna) walking stick, cane; staff; (kovine) ingot; rod; (majhna) baton, cane; zgodovina, orožje quarterstaff, pl -staves

    biljardna pálica (billiard) cue
    Eskulapova pálica rod of Aesculapius, caduceus
    beraška pálica beggar's staff
    priti na beraško pálico to be reduced to beggary, to be utterly ruined, to go to the dogs
    spraviti koga na beraško pálico to bring someone to the parish, to reduce someone to beggary (ali to mendicancy), to eat someone out of house and home
    čarovna pálica magic wand
    gorska pálica alpenstock
    hokejska pálica hockey stick
    maršalska pálica baton
    ribiška pálica fishing rod
    romarska pálica pilgrim's staff
    skok s pálico šport pole vault
    škofovska pálica crosier, crook, pastoral staff
    kratka, zelo obtežena pálic short, heavily weighted stick, žargon cosh
    predati štafetno pálica to pass the baton
    biti tepen z lastno pálico to be beaten with one's own stick
    on je potreben pálice (figurativno) he needs the cane