Franja

Zadetki iskanja

  • prodáti prodájati to sell (komu kaj someone something, something to someone); to offer for sale; to vend; to bargain away, to dispose of; (s pogajanjem za ceno) to sell after bargaining (ali after haggling)

    prodáti, prodájati na dražbi to sell at auction; (vso zalogo) to sell off; (ceneje kot drugi) to undersell (someone); (figurativno, izdati) to betray, to sell, to give away
    prodáti, prodájati pod ceno to sell below price
    prodáti, prodájati z dobičkom (z izgubo) to sell at a profit (at a loss)
    prodáti, prodájati za gotovino (na kredit) to sell for cash (on credit)
    poceni (dragó) prodáti, prodájati to sell cheap (dear ali at a high price)
    prodáti, prodájati na debelo in na drobno to sell wholesale and retail
    prodáti, prodájati svojo domovino to betray one's country
    prodáti, prodájati pod roko to sell by private treaty (ali contract)
    ta artikel se dobro prodaja this article is selling (ali sells) well
    ta knjiga se dobro prodaja this book is selling (ali sells) well, this book is going well
    ta knjiga se najbolje prodaja (je uspešnica) this book is a best-seller
    to se prodaja za méd it is selling like wildfire (ali like hot cakes)
    prodáti, prodájati za smešno, slepo ceno to sell for a song (ali dirt cheap)
    ta knjiga se slabo prodaja this book is a poor seller
    to blago se slabo prodaja these goods are going badly
    dolgčas prodáti, prodájati (figurativno) to be bored (to tears), to feel bored
    dragó prodáti, prodájati svoje življenje to sell one's life dearly
    prodáti, prodájati svojo čast tu barter away one's honour
    lahkó se prodajati to find a ready market
    on bi srajco prodal za pijačo he would sell his shirt to buy liquor
    zijala prodáti, prodájati to stand around gaping (ali pogovorno gawping), to loiter, ZDA to rubberneck
  • rávno prislov just; exactly; precisely

    rávno sem hotel iti I was just going
    to rávno ne not quite, not exactly
    rávno o pravem času just in time
    rávno 5 funtov just 5 pounds
    to je rávno za vas it is just the thing for you
    ne rávno! not exactly!
    rávno dve je ura it is just two o'clock
    ni rávno moj prijatelj he is not exactly my friend
    rávno zaradi tega for that very reason
    rávno to potrebujemo this is the very thing we want
    ker rávno hočeš since you insist upon it
    rávno to sem mu rekel that is just what I told him
    rávno prispel, dospel je he has just arrived
    rávno to sem hotel vedeti that is the very thing I wanted to know
    moja knjiga se rávno tiska my book is just being printed
  • razburljív exciting; excitative; irritating; stirring; excitable

    razburljívi časi (dogodki) stirring times pl (events pl)
    razburljíva knjiga, (prizor) exciting book (scene)
  • rumèn yellow; (polt) sallow

    svetlo rumèn light yellow
    rumèni bor botanika yellow pine
    rumèni lokvanj yellow water-lily
    rumèna knjiga politika yellow book
    rumèna nevarnost (figurativno) yellow peril
    rumèna pega medicina yellow spot
    rumèna rasa, rumèno pleme yellow race
    rumèno zelen yellow-green
    rumèno pobarvati to paint yellow, to yellow
    postati rumèn to become (ali to get, to turn) yellow, to yellow
  • signál signal

    knjiga, seznam signalov signal book, code of signals
    signál za pomoč (npr. ladje) SOS, distress signal
    signál za pretečo nevihto, vihar storm warning
    svetlobni signál flare
    zvočni signál v megli foghorn
    dati signál to make a signal
    to je bil signál za upor this was the signal for revolt
  • spomínski of memory; commemorative; memorial

    spomínska knjiga, album album
    spomínska medalja commemorative medal
    spomínska plošča memorial tablet (ali plate), a tablet to the memory (of)
    spomínski kamen memorial stone
    spomínski dan (11. nov.) Remembrance Day
    spomínska svečanost commemoration
    odkriti spomínsko ploščo to unveil a memorial tablet (ali plaque)
  • sprejèm reception; acceptation, acceptance; (v šolo) admission, admittance

    prositi za sprejèm to apply for admittance
    topel (hladen) sprejèm a warm (a cold) reception
    plačljivo ob sprejèm blaga payable on receipt of the goods, cash on delivery (krajšava: C.O.D.)
    izkazati komu prisrčen sprejèm to give someone a hearty reception (ali welcome)
    knjiga je naletela na ugoden sprejèm the book had (ali met with) a favourable reception
    to je naletelo na topel sprejèm this met with a warm response
  • státi1 (stanem) to cost

    dragó státi to cost dear
    to te bo drago stalo! that will cost you dear!
    koliko stane to? how much does it cost?, what's the price?, how much is it?, what do you charge for it?, (pogovorno) what's the damage?
    to me je stalo X SIT I paid X tolars for it
    knjiga me je stala X SIT the book cost me X tolars
    popravila so nas stala X SIT the repairs cost us X tolars
    to bo stalo mnogo časa in truda this work will take much time and trouble
    naj stane, kar hoče! cost what it may, at any cost, at any price
    ni važno, koliko to stane it does not matter what it will cost, expense is no object
    to precéj stane it comes expensive, it is dear
    to ga je stalo življenje it cost him his life
    dobre besede nič ne stanejo kind words cost nothing
  • strokóven trade(-); concerned with a line (ali branch) of business; technical; professional; expert; competent; skilled in; specializing in

    strokóvna izobrazba professional (ali technical) education
    strokóven izraz technical term
    strokóvna knjiga technical manual
    strokóven nasvet expert advice
    strokóvno mnenje, poročilo expertise
    strokóvna zveza professional association, trade union
    strokóvno prislov expertly
    biti preveč strokóven (poklicen) to be too technical, to use jargon
    vzdržati se govorjenja o strokóvnih (poklicnih) stvareh (figurativno) to stop talking shop
    strokóvno znanje expert knowledge
  • tá, tó pl

    tí, té, tá this, pl these; that, pl those
    tale this one, this here
    vse to all this
    to in ono this and that
    g. Ta-in-Ta Mr. So-and-so
    medtem, med tem časom in the meantime
    pred tem before this
    po tem after this
    v tem primeru in that case
    to jutro (davi) this morning
    to pot (tokrat) edino this once
    v tej (naši) deželi in this land (of ours)
    kljub vsemu temu for all that
    te dni enkrat one of these days
    zlasti to, predvsem to this above all
    to se pravi that is to say
    ta tvoja knjiga this book of yours
    vaše pismo od 13. t.m. your letter of 13th inst. (= instant)
    ni mi za to I am not keen on this (ali that, it)
    mnogo mi je na tem, da... I am particularly keen that...
    tega ne vem I don't know that
    to je moj brat this is my brother
    to so moji otroci these are my children
    govoriti o tem in onem, o vsem mogočem to talk about this, that and the other
    od tega je minulo že 10 let 10 years have passed since that time
    vzemi to knjigo, ne one! take this book, not that one!
  • tísk print, printing; press; typography; impression; pogovorno type

    v tísku in print, in the press, passing through the press
    pripravljen, zrel, gotov za tísk in type; correct; ready to go to press
    tísk in založba (DZS) printers and publishers (DZS)
    debel tísk boldface, bold (ali heavy, thick) type
    jasen (majhen, velik) tísk clear (small, large) type
    nejasen, zabrisan tísk slur
    klečeplazen tísk the reptile press
    razprti tísk space type
    poševni tísk italics pl
    gotski tísk (črke) black letters pl, Gothic, Fraktur
    dnevni tísk daily prints pl, daily press
    senzacijski tísk (časopisje) the tabloids, the gutter press
    svoboda tíska freedom of the press
    knjiga je v tísku the book is being printed (ali is with the printers)
    dati v tísk to put in print, to bring out, to publish
    hitro dati knjigo v tísk to rush a book into print
    iti v tísk to go to press
    zavezati jezik tísku (figurativno) to throttle (ali to hamstring, zastarelo to jugulate) the press
  • tískati to print

    knjiga se tíska the book is being printed (ali is at the printer's)
    tískan printed
    tískan formular printed form
    tískane črke printed characters pl
  • tújec stranger; (inozemec) foreigner; (tuj državljan) alien, foreign subject, unnaturalized foreigner; (neznanec) unknown person

    jaz sem tu tújec I am a stranger here
    nezaželen tújec undesirable alien
    knjiga tújcev visitors' book
    vodnik za tújce (tourist) guide
    sovražen do tújcev hating aliens, xenophobic
    sovraštvo do tújcev xenophobia
    sovražnik tújcev xenophobe
  • váš váša, váše your; yours

    váš, váša, váše brat your brother
    moj in váš, váša, váše brat my brother and yours, your brother and mine
    ta vaša knjiga this book of yours
  • veljáti (stati, stanem) to cost, to be worth; (biti veljaven) to be valid, to be in force; to hold good, to hold true, to be true

    koliko velja ta knjiga? how much does this book cost?
    to zemljišče velja 2.000 funtov m2 this land is worth 2,000 pounds a square metre
    naj velja, kar hoče! cost what it may!
    veljáti za poštenjaka to pass for an honest man
    isto velja za vas the same holds good for you
    hoteti veljáti za... to set oneself up as...
    ne maram veljáti za moralista (purista) I don't set myself up as a moralist (a purist)
    velja (za) dva meseca valid for two months
    veljá! agreed!, it's a deal!
    ta vstopnica velja za večerno predstavo this ticket admits (you) to the evening performance
  • vézan bound; tied; (obvezan) obliged, engaged, bound, medicina dressed

    vézana knjiga bound book
    mehko vézan limp
    v karton vézana knjiga book in boards
    v platno (usnje) vézan bound in cloth (in leather)
    vézan sem na obljubo I am bound by my promise
    z okovi vézan chained, fettered
    z jermenom vézan strapped
    vézan po dolžnosti in duty bound
  • vsebína contents pl; purport; tenor

    kratka vsebína glavnih vesti radio headlines pl
    kratka vsebína (rezimé) summary, abstract, résumé, epitome
    vsebína knjige table of contents
    brez vsake vsebíne (govor, knjiga) empty, wanting substance, lacking content
    prijava vsebíne (na pošti) declaration of contents
  • vzórec sample; pattern; specimen; sampler

    po vzórcu on the pattern of, up to sample, as per sample
    vzórec brez vrednosti samples only
    poslati kot vzórec brez vrednosti to send by pattern (ali sample) post
    knjiga vzórcev specimen (ali pattern) book
    karta vzórcev sample card
    kupiti na podlagi vzórca to buy by sample
    poslan (po pošti) kot vzórec brez vrednosti sent by sample post
    izbrati za vzórec, vzeti vzórec (česa), rabiti kot vzórec za to sample
    po kakovosti ne ustrezati vzórcu not to match the sample(s) in quality
    kakovost poslanega blaga ne ustreza vzórcu the goods sent are not up to the sample (ali are inferior to sample)
    vzórec brez vrednosti! (napis na pošiljki) samples only!
    držati se vzórca, slediti vzórcu to follow the pattern
  • zapečátiti to seal (up); to affix a seal; to set one's seal (kaj on ali to something)

    to je zapečatilo njegovo usodo that sealed his fate
    zapečátiti usodo Rima to seal the fate of Rome
    njegova usoda je zapečatena his fate is sealed
    podpisano in zapečateno od mene given under my hand and seal
    mučenci so zapečatili svojo vero s svojo krvjo religija the martyrs sealed their faith with their blood
    s sedmimi pečati zapečatena knjiga a book sealed with seven seals, (figurativno) a profound mystery
  • zemljíški of the land, land

    zemljíška knjiga land register, cadastral register, arhaično cadastre, terrier
    zemljíški davek ground rent, land tax
    zemljíški urad land-registry office
    zemljíški posestnik landowner, landed proprietor, landholder
    zemljíška reforma land reform