močvíren močvírnat swampy, swampish; marshy; boggy
močvírna ptica aquatic bird; wader
močvíren, močvírnat travnik swamp meadow
močvírna kokoš moorhen, marsh hen, rail
močvírna mrzlica marsh fever
močvírni plin marsh gas
močvírno področje marshy country, marshy areas pl, marshland
močvírna rastlina marsh plant
Zadetki iskanja
- mój -a, -e (pridevniško) my, (zaimek; pridevnik samo v predikativni rabi) mine
mój, -a, -ei pl my people
mój, -a, -ei dragi my dear ones, my family
mój, -a, -ea knjiga my book
ta, mój, -a, -ea knjiga this book of mine
ta knjiga je mój, -a, -ea this book is mine
tvoj in mój, -a, -e oče your father and mine
mój, -a, -e bog! dear me!, oh dear!
neki (eden) mojih bratrancev a cousin of mine, one of my cousins
neki prijatelj mojega očeta a friend of my father's
jaz in mój, -a, -ei smo na deželi my family (ali pogovorno my folks) and I are in the country
mój, -a, -e lasten my own, of my own
če bi šlo po mojem if I had my (own) way - na on, upon; at; in; up, upward; to; over
na cesti on the road
na ulici in the street, ZDA on the street
na deželi in the country
na dvorišču in the courtyard
na desni, na levi on the right, on the left
na desno, na levo to the right, to the left
na kredit, na up on credit
na mojo čast on my honour, honestly
na primer for instance, for example
na morju at sea
na nebu in the sky
na sliki in the picture
na soncu in the sun
na polju in the field
na travniku in the meadow
na (živilskem) trgu at the market-place
na postaji at the station
na mizi on (ali upon) the table
na svetu in the world
na razstavi at the exposition
na minuto a minute, to the minute
na mestu (takoj) on the spot, at once
na moji strani on my side
na obeh straneh on both sides
na ta način in this manner
na najlepši način in the finest manner
na povelje to order
na zemljevidu on the map
na moje priporočilo on (ali upon) my recommendation
na moje presenečenje to my surprise (ali astonishment)
na moj račun at my expense
na moje veliko obžalovanje to my deep regret
na svojo škodo to one's detriment (ali cost ali disadvantage)
na mojo škodo to my cost
na temelju on the grounds of, by virtue of
na mojo sramoto to my disgrace
na srečo fortunately
na slepo blindly, at random, gropingly
na vsak način at any rate, by all means
na noben način on no account
na vrat na nos head over heels, headlong
na svidenje! goodbye!, ZDA goodby!, au revoir!, so long!, see you again!
na prvi pogled at first sight, at first glance
na mojo prošnjo at my request
na vaše priporočilo on the strength of your recommendation
na potovanju in travelling
na stotine by hundreds
dvakrat na dan twice a day
X tolarjev na dan X tolars a day
en četrt na pet a quarter past four
tri četrt na pet a quarter to five
na moje stroške at my expense
vpliv na... influence over (ali on)...
X SIT na uro X tolars per hour
biti na lovu to be out hunting
na tebi je, da rečeš... it is up to you (to say)...
biti na obisku pri kom to stay with someone
biti hud na koga to have a grudge against someone
biti gluh na obe ušesi to be deaf in both ears
na luči mi je (stoji) he is (stands) in my light
kdo je zdaj na vrsti? whose turn is it now?
jaz sem na vrsti it is my turn
ljubosumen je na svojo ženo he is jealous of his wife
slep je na eno oko he is blind in one eye
hrom je na eno nogo he is lame in one leg
moje okno gleda na dvorišče my window looks out on to the backyard
igrati na flavto to play the flute
imeti kaj črno na belem to have something in black and white
imaš velik vpliv nanj you have a great influence over (ali on) him
biti ves dan na nogah to be busy (ali pogovorno on the go) all day long
iti na pošto to go to the post office
iti komu na roko (figurativno) to oblige someone, to help someone, to lend someone a helping hand
osvojiti na juriš trdnjavo to take a fortress by storm
(s)plezati na drevo to climb (up) a tree
motiti se na vsej črti to be mistaken all along the line
verjeti komu na besedo to take someone's word for it
zidati na pesek to build on sand
želim sobo na ulico I want a room overlooking the street
iti na lov to go out hunting
iti na potovanje to go abroad - nájsi (čeprav) although, though
nájsi je še tako reven however poor he may be, poor as he is
nájsi nas je še tako malo, branili bomo svojo zemljo few as we are we shall defend our country - neuvrščèn nonaligned
neuvrščèni narodi nonaligned nations pl
neuvrščèna dežela nonaligned (ali uncommitted) country - nevtrálen neutral; impartial
ostati nevtrálen to remain neutral
nevtrálna politika neutralism
nevtrálna država neutral (ali uncommitted) country - obrêsti2 (obredem) to tour; to visit
obrêsti bolnišnice to visit hospitals
obrêsti trgovine to go on a shopping trip, to tour the shops
obrêsti Francijo to tour France
obrêsti vso deželo to travel all over the country - otróci children pl; little ones pl; (potomstvo) issue, progeny, descendants pl, offspring
brez otrok childless, without issue
prijatelj otrok a friend of children
evakuacija otrok na deželo evacuation of children to the country
vzgoja otrok education of children
znižanje (voznine ipd.) za otroke reduction for children
otróci in norci govoré resnico children and fools tell the truth - paralizírati to paralyse, ZDA to paralyze; (duh) to palsy, to benumb, to numb; (napore) to paralyse, to cripple
poljedelstvo je paralizirano zaradi pomanjkanja delovne sile agriculture is crippled by the shortage of labour
vsa dežela (država) je paralizirana the whole country is reduced to a state of helplessness - pasíven2 passive, inactive, inert; unresisting; (ravnodušen) impassive; (zadolžen) indebted, in debt, with liabilities exceeding assets; (v zaostanku s plačanjem) in arrears
pasívna bilanca adverse balance
pasívna trgovinska bilanca unfavourable balance of trade
pasívni odpor non-cooperation, passive resistance
pasíven dolg passive debt, liability
pasívna protiletalska obramba air-raid precautions pl
pasívni kraji, pasívna pokrajina, dežela districts, country, regions growing insufficient food, regions of low economic activity, depressed areas pl - plémiški noble; aristocratic; of nobility
plémiški dvorec country seat, stately home - podjármiti to subjugate, to subdue, to bring under subjection; to enslave; to conquer, to vanquish
podjármiti si deželo to subject a country to one's rule - podredíti to subordinate; to subject (to)
podredíti si deželo to subject a country to one's rule (ali sway) - podvréči to subjugate, to subject, to subdue, to bring under control, to submit
podvréči se to submit (to); to undergo (čemu something); to subject oneself (operaciji to an operation), to undergo an operation
podvréči si deželo to subject a country to one's rule (ali sway) - pomíriti to appease, to tranquillize, to calm, to quiet; to placate; to reassure; to pacify; to soothe, to assuage; to allay
pomíriti koga s kom to reconcile someone with someone
pomíriti se to calm oneself, to calm down
pomíriti se s kom to become reconciled with someone
pomíriti se (z usodo itd.) to resign oneself to, to acquiesce (z in), to submit (z to), to give in; (nevihta) to subside, to settle, to abate, (veter) to drop
pomiri se! calm yourself!
ta vest me je popolnoma pomirila this news has completely set my mind at rest
pomíriti (spraviti) dva sovražnika to reconcile two enemies
pomíriti se s svojo usodo to resign oneself to one's fate
jeza se mu bo kmalu pomirila his anger will soon subside
pomíriti deželo to pacify a country - poplávljen (z vodo) flooded, inundated, submerged
veliki predeli so bili poplávljeni large parts of the country have been inundated (ali flooded)
dežela je bila poplávljena z izseljenci the country was overrun by immigrants - populácija population
dežela z gosto populácijo a densely populated country - pregnáti to chase away (ali off), to drive away (ali off); to banish, to exile; (izriniti) to dislodge, to oust (from)
pregnáti koga iz dežele to banish someone from the country; to deport - pregovoríti to persuade
(koga) to talk someone into, to prevail upon someone, pogovorno to get someone to do something
z dobrikanjem koga pregovoríti, da kaj naredi to coax someone into doing something
niso ga mogli pregovoríti he could not be prevailed upon
skušal me je pregovoríti, da bi kupil knjigo he tried to talk me into buying the book
pregovoríti koga, da opusti svoj namen to talk someone out of his purpose
hotel je zapustiti svojo domovino, pa so ga pregovorili he wanted to leave his country, but they talked him out of it - prejézditi to ride across (ali over, through)
prejézditi dolino to cross the valley
prejezdili so vso deželo they travelled (ali covered, traversed) the whole country