Franja

Zadetki iskanja

  • dóber good; benevolent; kind (do to)

    v dóbri veri in good faith
    tri dóbre metre a good three metres
    v dobrem in slabem arhaično in weal and woe
    v dobrem razpoloženju in good spirits
    dóbre pol ure a full half-hour
    preveč dobrega too much of a good thing
    dóbra gospodinja a thrifty housewife
    dóbra ura hoje a good hour's walk
    dóbra prodaja a ready sale
    dóber sluh a quick ear
    dóber spomin retentive memory
    dóbra volja good humour, good temper
    dóber vid keen (ali quick) sight
    dóbro znanje fair knowledge
    biti dóber hodec to be a good walker
    ta je pa dobra! that is too much of a good thing!, that's a good one!
    biti dóber v računanju to be good at figures
    reči dóbro besedo za koga to say a good word for someone
    držati s kom v dobrem in slabem to stick to someone through thick and thin
    bodi tako dóber in podaj mi ono sol! be so kind as to (ali be a dear and ali be good enough to) pass me that salt!
    konec dóber vse dobro all's well that ends well
    v vsaki stvari je nekaj dóbrega it's an ill wind that blows nobody good
    dóbro blago se sámo hvali good wine needs no bush
  • dobíti to get; to receive; to gain; to win; (s prošnjo) to obtain

    dobíti zopet (nazaj) to retrieve
    dobíti darilo to receive a present
    dobíti poklon (udarec, ukaz) to receive a compliment (a blow, an order)
    dobíti prvo nagrado to win the first prize
    dobíti dovoljenje to get leave (to)
    dobíti vročino medicina to catch a fever
    dobil je mesto po mojem priporočilu he obtained the situation through my recommendation
    si dobil moje pismo včeraj? did you receive my letter yesterday?
    dobil je, kar mu gre he's got what he deserves
    kaj si dobil za svoj rojstni dan? what did you get for your birthday?
    dobíti jih (figurativno) to get it, to catch it
    jih boš že dobil (po glavi)! you'll catch it!
    ta artikel se povsod dobi this article is to be got everywhere
    mila ni mogoče dobíti soap is not to be had (ali is unobtainable, is not available)
    kakor dobljeno, tako izgubljeno ill-gotten, ill spent
    kemikalije se dobivajo iz... chemicals are obtained from...
    jih boš dobil! (figurativno) you will catch it!
    dobíti, zadeti glavni dobitek to hit the jackpot
  • dobro2 prislov well

    doslej vse dobro so far, so good
    (že) dobro! all right!, okay!, fine!
    dobro mišljen well-meant, well-intentioned
    dobro vzgojen well-mannered, well-bred
    dobro znan well-known
    dobro, da je... a good thing there's...
    dobro bi bilo, da... it would be a good thing if...
    ni mi dobro I feel unwell, I feel poorly
    dobro govoriti o to speak well of
    dobro mi gre I am getting on well (ali nicely); I am doing well
    z njim se ne bo dobro končalo he will come to no good
    dobro izgledati to have good looks
    dobro spati to have a good night
    dobro se zabavati to have a good time, to enjoy someone
    stvar se obrača na dobro the affair is shaping well (ali things are looking up)
  • dobróta kindness; goodness; benevolence; (blagost) mildness, leniency, gentleness, good nature; (usluga) favour

    sama dobróta ga je he is kindness itself
    na mizi je mnogo dobrót on the table there are many good things
    iz dobróte out of kindness
    izkazati dobróto komu to do someone a kindness
    izrabljati dobróto kake osebe to encroach upon someone's kindness
    kako naj se zahvalim za Vaše mnoge dobróte? how can I thank you for your many kindnesses?
  • dodáten additional; extra; supplementary

    dodátno k in addition to
    preživljati se z dodátnim delom poleg rednega to eke out one's livelihood, to eke out one's salary with odd jobs, pogovorno to moonlight
  • dokázati to prove, to give proof of; to furnish (ali to provide ali to produce) evidence; to demonstrate; to substantiate; to establish by evidence; to establish the truth of

    to se ne da dokázati this is not susceptible of proof
    dokázati krivdo komu to prove someone's guilt
    dokázati komu umor to prove someone guilty of murder
    ni mogel dokázati svoje trditve he could not prove (ali substantiate ali make good) his assertion
    dokázati komu, da se moti to prove someone (to be in the wrong)
  • dokončáti to finish; to end; to complete; to terminate; to bring to a close

    dokončáti se to come to an end, to end
  • dólg debt; sum due; (zadolženost) indebtedness; (obveze) liabilities pl

    brez dólga debtless, free from debt, (posestvo) unencumbered
    časten dólg debt of honour
    hipotekarni dólg mortgage
    neizterljiv dólg, dólg, katerega plačilo je malo verjetno (žargon) bad debt
    izterljiv dólg recoverable debt
    viseč dólg floating debt
    državni, narodni dólg national debt
    biti brez dólgov, ne imeti dólgov to be out of debt
    biti, izvleči se iz dólgov (figurativno) to be out of the red
    delati dólgove to contract (ali to incur) debts; to get into debt
    čez glavo, do vratu tičati v dólgovih to be up to one's ears (ali eyes, neck) in debt
    dobiti dólg povrnjen to recover a debt
    plačati dólg to honour a debt, to discharge a debt
    poravnati svoje dólgove to settle one's debts
    odplačati dólg to pay off a debt, to sink a debt
    do zadnje pare plačati svoj dólg to pay one's debt to the last farthing
    tičati (globoko) v dólgovih to be (deep) in debt
    vpisati komu v dólg trgovina to debit someone, to enter a sum on the debit side
    zabresti, zaiti v dólgove to run into debt, to fall into debt
    kup dólgov a mountain of debts
    rešiti se enega dólga, a pri tem napraviti drugega (figurativno) to rob Peter to pay Paul
  • dolgočásiti to bore; to tire; to weary

    te dolgočasim? am I boring you?
    vse ga dolgočasi everything palls on him, he finds no enjoyment in anything
    silno, na smrt dolgočásiti to bore to distraction, to bore someone stiff
    dolgočásiti se to feel dull, to be bored, to feel bored (ali pogovorno browned-off)
    dolgočasim se I'm getting bored; I am bored
    na smrt se dolgočásiti to be bored to extinction (ali to tears), to die of boredom, to be bored stiff
    z njim se človek ne dolgočasi one cannot feel dull with him, he keeps you alive
  • določíti to define; to establish; to determine; to fix

    določíti za to destine, to earmark for
    sredstva za to se določijo v poračunu funds for that purpose are earmarked (ali set aside) in the budget; pravo (pravila) to lay down, to provide
    (z zakonom, z ustavo) by law, by the constitution
  • dolžnóst duty; obligation; task

    po dolžnósti in duty bound
    čut dolžnósti sense of duty
    neprijetna dolžnóst unpleasant duty
    storjen preko dolžnósti supererogatery
    moja sveta dolžnóst my bounden duty
    nehvaležna dolžnóst thankless duty
    vršilec dolžnósti vicegerent
    v dolžnóst (v d.) konzula acting consul
    javiti se na dolžnóst to report for duty
    izpolnitev dolžnósti carrying out one's duty
    moja dolžnóst je, da grem tja it is incumbent on me to go there
    opravljati svoje dolžnósti to attend to one's duties; to perform one's duties
    ne opraviti svoje dolžnósti to fail in one's duty
    prevzeti dolžnósti to take up one's duties
    storiti svojo dolžnóst to do one's duty
    to smatram za svojo dolžnóst I think it my duty
    smatram za svojo dolžnóst, da (rečem)... I think it my duty to (say)..., I deem it my duty to (say)...
    odvezati dolžnósti to relieve of an obligation, to release from an obligation
    zanemarjati svoje dolžnósti to be slack in one's duties
  • domá at home; in

    je on domá? is he in?, is he at home?
    je Vaš oče domá? is your father in, is your father at home?
    ni ga domá he is not at home, he is away, he is away from home
    domá narejen (kruh) home-made (bread)
    držati se domá to keep to the house
    on vedno tiči domá he never goes (ali gets) out, he is a stay-at-home
    on je domá iz Ljubljane he is a native of Ljubljana
    domá je najlepše there's no place like home
    počutiti se kot domá to feel at home
    bodite kot domá! make yourself at home!
    biti domá v (figurativno) to be at home in (ali with), to be familiar with
    nisem domá v tem predmetu (figurativno) I am not familiar with this subject
    ljubo domá, kdo ga ima east, west, home's best; pesniško be it ever so humble, there's no place like home
  • domáč home (-); homely; domestic; homelike; local, national; (ukročen) domesticated, tame; familiar; (neprisiljen) at one's ease, unceremonious, free and easy; (prvoten) aboriginal, native, indigenous; home-grown

    domáč kruh home-made bread
    domáča hrana household fare
    domáča halja dressing gown
    domáče moštvo šport home team
    domáča obrt home manufacture, home (ali cottage) industry
    domáče platno homespun linen, home-made cloth
    domáča zabava family party
    domáče zdravilo domestic remedy, (univerzalno) nostrum
    domáča žival domestic animal
    za domáčo uporabo for home use
    po domáče informally, without ceremony
    domáčega se napraviti to make oneself at home
    kar po domáče! make yourself (quite) at home
  • domóv home; homeward

    domóv namenjen, idoč homeward bound
    pot domóv way home, (ladje) return voyage
    na potovanju domóv on the homeward journey
    vrnitev domóv homecoming
    ob vrnitvi domóv iz... on (one's) return from...
    iti domóv to go home
    odpraviti se domóv to set out for home
    pozno zvečer prihajati domóv to stay out late, to keep late hours
    spremiti koga domóv to see someone home
  • dóping (poživilo) drug (taken to improve athletic performance); dope (given to horses or greyhounds); (uživanje) use of drugs, doping

    tekmovalko so izključili zaradi dopinga the competitor was disqualified for taking drugs
    ukvarjati se z dopingom dirkalnih konj to go in for doping racehorses
  • dovršítev accomplishment; completion; achievement

    delo se bliža dovršítvi work is nearing completion
  • dragúlj jewel; gem; precious stone

    dragúlji pl jewellery, ZDA jewelry
    kronski dragúlji the crown jewels, the regalia
    nakit dragúljev set of jewels
    šatulja za dragúlje jewel case
    tatvina dragúljev jewel robbery
    trgovina z dragúlji jeweller's trade
    bleščati se v dragúljih to glitter with jewels
    okrasiti z dragúlji to decorate (ali to adorn, to bedeck) with jewels
  • dráma drama; play; stage play; (dramatic) piece

    pisec drám playwright, dramatist
    pisanje drám playwriting
    majhna dráma v družini a little drama in the family
    poezija in dráma (= gledališče v 16. stoletju) poetry and the drama in the 16th century
    spremeniti se, pretvoriti v drámo to dramatize
    narediti drámo iz to dramatize (kaj something)
  • dražíti2 to raise the price (kaj of something), to make (something) dearer; (na dražbi) to auction, to bid for at an auction

    dražíti se to become dearer, to rise in price
    vse se draží prices are going up all round
  • dréti (iz kože devati) to flay (koga someone), to skin someone; (zobe) to pull out; to extract; (hitro teči) to rush along, to move quickly, to rush, to run

    voda dere water wears away the banks, water erodes the banks
    v rekah dréti v (figurativno) to stream into
    dréti se (vpiti) to shout, to yell, to be vociferous
    dréti se na koga to shout at someone, to abuse someone, to upbraid someone
    tiha voda globoko dere still waters run deep