Franja

Zadetki iskanja

  • sítost satiety; fill; (prevelika) glut, surfeit

    najesti se do sítosti to eat one's fill
    nagledati se do sítosti to gaze one's fill, pogovorno to have a good look, to get an eyeful
  • skleníti to decide, to take a decision; to make up one's mind; to resolve, to be resolved, to form a resolution; to determine; (končati) to close, to terminate, to conclude

    skleníti mir to make peace
    sklenil je, da bo še malo počakal he resolved to wait a little longer
    skleníti pogodbo to make a contract, to contract
    skleníti račun to close an account
    skleníti svoj govor s temi besedami to conclude one's speech with these words
    trdno so sklenili (so odločeni), da nas bodo uničili they are bent on ruining us
    skleníti mednarodno pogodbo to conclude an international treaty
  • skôraj almost, nearly; (za las) all but; well-nigh; next to; little short of

    skôraj isto much the same
    to je skôraj isto it is much the same thing
    skôraj nobeden, skôraj nihče next to none, hardly anybody
    skôraj nikjer hardly (ali scarcely) anywhere
    skôraj nikoli hardly ever, scarcely ever
    skôraj nič next to nothing, hardly anything
    skôraj mrtev all but dead, at death's door
    skôraj vsi practically everybody
    skôraj dovršen, perfekten verging on perfection
    skôraj nezaznaven all hut imperceptible
    to je skôraj nemogoče it is all but impossible
    skôraj nemogoče bo (reči) it will he next to impossible (to say)
    biti skôraj mrtev to be as good as dead
    nimamo skôraj nič časa we have little time if any
    delo je bilo skôraj končano the job was as good as done
    sta skôraj iste velikosti they are much of a size (ali pretty nearly the same size)
    skôraj sem padel I was very near falling, I nearly tumbled
    skôraj je umrla she was near death, she was at death's door
    skôraj je utonil he was all but drowned
    skôraj ubil se je he was within an ace of getting killed
  • skôrajšnji imminent, speedy, early

    v pričakovanju skôrajšnjega odgovora hoping to receive an early reply
    želim ti skôrajšnjega okrevanja I wish you a speedy recovery
    prosimo za skôrajšnji odgovor an early reply will oblige
  • skrájnost extreme; extremity; extreme degree; the limit

    do skrájnosti to the utmost, to the last degree, (do konca) to the very end, to an extreme, to extremes
    nagnjenje k skrájnosti extremism
    iti do skrájnosti to go to extremes
    (pre)iti v skrájnost to run to an extreme
    biti pripravljen na skrájnost (na najhujše) to be prepared for the worst
    tirati stvari v skrájnost to push matters to extremes, to carry (ali to go) to extremes
    tvegati skrájnost to stake one's all
    zapasti v drugo skrájnost to go to the other extreme
    skrájnosti se privlačijo extremes meet
  • skrájšati to shorten; to abridge; to abbreviate

    skrájšati odlomek v knjigi to abridge a passage in a book
    da skrajšam (= na kratko povem) to cut a long story short
    skrajšana izdaja an abridged edition
  • skrivnóst secret; mystery

    državna skrivnóst state secret
    skrivnósti narave the secrets of nature
    velika, huda skrivnóst a dead secret
    skrivnósti človeškega srca the secrets of the human heart
    to je javna skrivnóst it is an open secret
    čuvati, obdržati skrivnóst to keep a secret
    nimava nobenih skrivnósti med seboj we have no secrets from each other
    mehanika zanj nima skrivnósti mechanics have no secrets for him
    biti zavit v skrivnóst to be shrouded in mystery
    izdati skrivnóst to betray a secret, (figurativno) to spill the beans
    uvesti koga v skrivnóst, izdati komu skrivnóst to let someone into a secret
    izbrbljati skrivnóst to let out a secret, (figurativno) to let the cat out of the bag
    izvabiti, izvleči skrivnóst iz to worm a secret out of
    (raz)rešiti skrivnóst to solve a mystery
    pojasniti skrivnóst to clear up a mystery
    odkriti skrivnóst to find out a secret
    skrivnóst mu je «ušla» he let a secret slip out
    vedeti za skrivnóst to be in the secret, (pogovorno) to be in the know
  • slavíti to glorify, to celebrate, to extol; to praise

    svečano slavíti to solemnize; (praznovati) to keep a holiday, to fête a person
    slavíti obletnico to observe an anniversary (god someone's name day, rojstni dan someone's birthday)
  • slép blind; sightless

    na pol slép purblind
    čisto slép stone blind, (as) blind as a bat (ali as a mole, an owl, a beetle), totally blind
    slép kot kura nightblind
    slép na eno oko blind in one eye
    slép za barve colour-blind
    skoraj slép gravel-blind, sand-blind
    slépo črevo blind gut, caecum
    slépa cena cheap price
    slép naboj (strel) blank cartridge (shot)
    slépa pokorščina blind obedience
    slépi potnik (na ladji itd.) stowaway
    slépo okno, slépa vrata dead (brickedup) door, window
    slépo pristajanje aeronavtika instrument landing
    slépa sreča blind luck, mere chance
    slépa vera implicit faith
    slépa ulica cul-de-sac, pl culde-sacs, culs-de-sac
    slépo zaupanje implicit confidence
    zavod za slépe home for the blind
    bil je slép za njene napake he was blind to her faults
    bil je le slépo orodje... he was only a mere tool...
    igrati se slépe miši to play at blind man's buff
    lotiti se česa na slépo srečo (figurativno) to go at something blind, to trust to luck
    tudi slépa kura zrno najde even a blind man may fluke a direct hit
    delati se slépega za to turn a blind eye to (something)
  • sleparíja swindle; fraud; cheat; (goljufija) deception

    to je čista sleparíja! that's an absolute swindle!, pogovorno why, it's a barefaced rip-off!
  • slučáj chance; accident; (srečen) luck; (slep) hazard; contingency; (nesrečen) accident, mishap

    čisti, gol slučáj the purest accident, pure chance, mere chance, quite an accident, pure luck
    srečen slučáj happy chance, a piece of good luck
    slučáj je ravno hotel as good (ali bad) luck would have it
  • slútiti to have a premonition (ali presentiment), to have a foreboding

    rahlo slútiti to have an inkling, pogovorno to have a hunch; (domnevati) to guess, to conjecture, to surmise, to suspect; (pričakovati) to anticipate
  • slútnja premonition, presentiment, foreboding; anticipation; conjecture; inkling; surmise

    zla slútnja misgiving
    rahla slútnja inkling, pogovorno hunch
    imam zlo slútnjo I have an unhappy foreboding (ali premonition)
    imela je zlo slútnj, da... she had an unhappy premonition that...
  • slúžiti to serve, to be in service; (rabiti se) to be used (kot as)

    slúžiti v vojski to serve in the army
    slúžiti svojo učno dobo to serve one's apprenticeship
    slúžiti si kruh to earn one's living
    sam si mora slúžiti kruh he has to earn his own living
    trdó si slúžiti kruh to work hard for a living
    slúžiti za zgled to serve as an example
    kje služite? where are you working?, who are you working for?
    to naj ti služi kot svarilo! let this be a warning to you!
    slúžiti svojemu namenu to serve one's purpose
    ta plašč mi dobro služi this coat wears well
    čemu služi to? what is the use of that?
    nihče ne more slúžiti dvema gospodarjema no one can serve two masters
  • smarágden emerald

    smarágden prstan ring set with an emerald
  • smátrati to consider, to think, to regard, to judge, to believe, to deem, to view, to look upon (as)

    smátrati se to regard oneself (za as), to consider oneself, to deem oneself, to believe oneself
    smatram ga za poštenjaka I believe him to be an honest man
    smatrajo ga za pametnega človeka he is considered a clever man
    smátrati kaj za pravilno to deem something right
    ne smatram ga za kaj posebnega I would say he's no great shakes
    smatra se za zadostno it is deemed sufficient
    smatram, da je to moja dolžnost I deem (ali I feel, I hold) it my duty
    vedno sem te smatral za svojega najboljšega prijatelja I have always considered you my best friend
    smatram ga za zmožnega, da to stori I believe him able to do it (ali capable of doing it)
  • smôla (zemeljska) pitch; bitumen

    katranska smôla coal-tar pitch; (drevesna) resin, gum arabic; (terpentinova) rosin
    čevljarska smôla cobbler's wax; (figurativno) hard luck, ill-luck, bad luck, misfortune, mishap, ill fortune
    smôla! (figurativno) hard luck!, tough luck!, hard lines!
    vedno imam smôlo I am an unlucky fellow, žargon I always cop it
    ona mi prinaša smôlo she brings me bad luck
    črn kot smôla pitch-black
    da bo moja smôla še večja... to crown my misery...
  • smŕt death; decease; (vladarja) demise; departure (from life)

    smŕt na grmadi death at the stake, the stake
    smŕt na morišču death on the scaffold
    smŕt od utopitve death by drowning
    smŕt od zadušitve death by asphyxiation (ali suffocation, smothering, strangling)
    smŕt s strelom v glavo death from a bullet in the head
    navidezna smŕt suspended animation
    črna smŕt (kuga) Black Death
    Smrt s svojo koso Death with his scythe
    na smŕt bolan fatally ill, dangerously ill
    do smŕti utrujen tired to death, tired out, dead beat; (od dela) done in, worn out, vulgarno buggered, knackered
    konjska smŕt (= konjederec) flayer, VB knacker
    smŕt na vešalih hanging
    kamenjan do smŕti stoned to death
    rojen po očetovi smŕti posthumous
    junaška smŕt a hero's death
    do svoje smŕti to one's dying day
    obletnica smŕti anniversary of someone's death
    letnica, leto smŕti year of someone's death
    preziranje smŕti contempt for death
    uradna proglasitev smŕti official declaration of death
    boj za življenje ali smŕt life-and-death struggle
    smŕt izdajalcu! death to the traitor!
    smŕt fašizmu - svobodo narodu! Death to Fascism - Liberty to the People!
    biti na pragu smŕti to be (lying) at death's door
    to bo moja smŕt this will be the death of me
    boriti se s smŕtjo to be at one's last gasp (ali breath), to breathe one's last, to be at death's door, to be on one's deathbed
    gre za življenje ali smŕt (za biti ali ne biti) it is a matter (ali case) of life and death
    iti v smŕt za... to give one's life for...
    drveti v zanesljivo (gotovo) smŕt to rush headlong to certain death
    na smŕt se dolgočasiti to be bored to death
    do smŕti izkrvaveti to bleed to death
    pogledati smŕti v oči to look death in the face
    obsoditi na smŕt to sentence (ali to condemn) to death
    imeti (storiti) lepo smŕt to die a happy death
    umreti junaške smŕti to meet a hero's death
    umreti naravne smŕti to die a natural death
    umreti nasilne smŕti to die a violent death, (zlasti biti obešen) to die in one's shoes
    povzročiti smŕt kake osebe to be the death of someone
    uiti smŕti to escape death
    umreti lahke smŕti to die an easy death
    umreti bedne smŕti to die a dog's death
    sam si zadati smŕt to make away with oneself, to take one's own life, to commit suicide
    biti obsojen na smŕt (figurativno) to earn the wages of sin
  • smúčar; smúčarka skier; woman skier; ski-runner

    navdušen smúčar; smúčarka ski fan
    smučar(ka) na vodi water skier
    smúčar; smúčarka začetnik an inexperienced skier, a beginner
  • snóv substance; stuff; material, matter; (predmet razprave, pogovora) subject

    snóv (predmet) eseja subject of an essay
    obvladati snóv to master a subject