Franja

Zadetki iskanja

  • potíti to sweat

    kri potíti to sweat blood, figurativno to be in a highly anxious state
    potíti se to sweat, to perspire
    močno se potíti to swelter, to be in a swelter
    potim se I am perspiring, pogovorno I'm sweating
    po vsem telesu se potíti to perspire (ali pogovorno to sweat) all over
    noge se mu potijo he has sweaty (ali perspiring) feet
    zidovi, stene se potijo the walls sweat
  • pótnik traveller; passenger; tourist; voyager; wayfarer; (v tramvaju, avtobusu) fare

    pótnik brez cilja wanderer
    slepi pótnik (na ladji ipd.) stowaway
    svetovni pótnik globe-trotter
    trgovski pótnik sales representative, pogovorno rep, commercial traveller, ZDA travelling salesman, pogovorno drummer
    nastavljen je kot trgovski pótnik he is employed as a sales representative
  • potolážiti to console, to comfort, to solace, to cheer up

    potolážiti se to console oneself (z with), to take comfort (z in), to be comforted (ali consoled), to cheer up
    potolažite se! take comfort!, cheer up!
    ni se mogel potolážiti zaradi materine smrti he was not able to get over the death of his mother
  • potréba need, necessity; want; needfulness

    brez potrébe without need, needlessly
    iz potrébe from necessity
    po potrébi as necessary, as circumstances require
    v primeru potrébe in case of need (ali of necessity)
    za mojo osebno potrébo (rabo) for my personal use
    nujna potréba urgent need
    neobhodna potréba indispensability; exigency
    šel je na potrébo he has gone to the toilet
    opraviti telesno potrébo to relieve oneself, to obey the call of nature
    zadovoljiti dolgo časa občuteno potrébo to supply a long-felt want
    ne čutim potrébe, da bi to naredil I have no need to do it
    imeti potrébo po to have need of
  • potrebováti to need; to require; to want; to necessitate; to be in need (kaj of something)

    nujno potrebováti to need (ali to want) badly
    potrebováti bolniško pomoč (oskrbo, nego) to require medical care
    nujno potrebujem denar I need the money badly
    imate vse, kar potrebujete? have you got all you require?
    imam vse, kar potrebujem I have all I need
    potreboval je dve uri, da je prepisal ono pismo he needed two hours to copy out that letter
    koliko časa potrebuješ, da prideš na kolodvor? how long does it take you to get to the station?
    potreboval sem pol ure, da sem prišel tja it took me half an hour to get there
    precéj časa si potreboval za to you have been slow about it, that took you a long time
  • potrúditi se to endeavour; to trouble oneself; to make an effort, to try hard; to take pains

    potrudil se bom, kolikor bom le mogel I'll do my best
    zelo se potrúditi se to take great pains (z with)
    moral se bom potrúditi se za kako drugo mesto (službo) I shall be obliged to look out for another situation
    zame se je posebno potrudil he has taken special pains for my sake
    potrudil se je k meni he came to see me
    na vso moč potrúditi se to use one's best efforts
  • poučeváti

    poučeváti koga v čem to instruct someone in something; to give lessons; to give instruction; to teach; (kot domači učitelj) to tutor; to coach, to drill
    on dobro poučuje he is a good teacher
  • povésiti (glavo) to sink, to lower, to hang

    povesila je glavo v roke she sank her head in her hands
    povesil je glavo he bent his head, he hung his head
    povesil je oči he looked down
    povésiti se (rame, glava) to droop; (tram) to sag
  • povíšati to raise; to heighten; to elevate; to exalt; to enhance; to increase; (cene) to raise (to put up)

    povíšati glas to raise the voice
    povíšati kazen pravo to increase a sentence
    povíšati cene to raise prices; glasba (noto) to sharpen
    povíšati stavbo za eno nadstropje to raise a building by a storey
    biti povišan to be upgraded
    bil je povišan na položaj... he was promoted to the rank of...
  • povozíti to run over; to run down; figurativno to overcome, to overwhelm

    povozíl ga je avtomobil he was run over by a car
    pravijo, da ga je povozílo they say he's been run over
  • povrníti to return; to render; to repay; to give back

    povrníti voznino to refund someone's fare
    povrníti dobro za slabo to return (ali to render) good for evil
    povrníti milo za drago; (šilo za ognjilo); enako z enakim to give tit for tat
    povrníti zlo za zlo to return (ali to render) evil for evil, to take an eye for an eye
    stroški mu bodo povrnjeni he will be reimbursed his expenses
    ne povrníti česa (ne se izkazati hvaležnega) to make no return for something
    povrníti se to return
  • povzpéti se to ascend, to climb (up), to mount; to go up; to rise

    povzpéti se na na Eiffelov stolp to go up (ali to climb up) to the top of the Eiffel Tower
    povzpéti se na konja to mount a horse
    povzpéti se na grič to climb a hill
    povzpéti se na prestol to ascend the throne
    povzpel se je iz navadnega vojaka he rose from the ranks
    povzpel se je do polkovnika he rose to be a colonel
    visoko povzpéti se to rise to the heights
  • pozábljati to forget (gradually ali frequently); to be forgetful

    pozábljati imena, letnice to forget ali to have no memory for names, dates
    rad pozablja dežnike he's always forgetting his umbrella
    pozábljati na bolečino, grožnje to be oblivious to pain, to threats
    pozábljati na obljube to be forgetful ali neglectful of one's promises
    on pozablja svoje prijatelje he forgets ali neglects his friends
  • pozírati to pose; to strike an attitude

    pozírati kot junak to pose as a hero
    pozírati za svoj portret to sit for one's portrait
    on preveč pozira he puts on too much side
  • poznáti to know (koga someone), to be acquainted (with someone), to be familiar (with someone)

    samo po videzu ga poznam I know him only by sight
    poznáti po imenu to know by name
    že več let ga poznam I have known him for years
    poznamo jih že pet let we have known them for five years
    ne hoteti poznáti koga to cut someone, to turn one's back on someone, to give someone the cold shoulder, to cold-shoulder someone
    ne poznáti (ne vedeti za) to be ignorant of, to be a stranger to
    ne poznam strahu I am devoid of fear
    on ne pozna težav he is ignorant of the difficulties, he does not know the difficulties
    pozna se mu na obrazu, da je utrujen one can see by his face that he is tired
    ne poznajo se mu leta he does not look his age
    žal vas (jaz) ne poznam you have the advantage of me
  • poznaválec connoisseur (of); expert; (competent) judge

    poznaválec miniatur a connoisseur of miniatures
    biti dober poznaválec glasbe to be a good judge of music
    on je eden najboljših poznaválcev francoske književnosti he is one of the best authorities on French literature
  • pôzno late; at a late hour

    prepozno too late
    pôzno zvečer late in the evening
    hoditi pôzno spat, prihajati pozno domov to keep late hours
    pôzno vstajati to get up late
    pôzno postaja it is getting late
    pôzno se je oženil he got married late in life
    bolje pôzno kot nikoli better late than never
  • prág threshold; doorstep

    železniški prág VB sleeper, ZDA cross-tie
    ne bo več prestopil mojega praga! he shall never cross my threshold again!, he shall never darken my door again
    pomesti pred svojim prágom to clean one's own doorstep; to mind one's own business
    naj pometajo pred svojim prágom! (figurativno) let them mind their own business!
    biti na prágu življenja figurativno to be on the threshold of life
    na prágu moške dobe on the threshold of manhood
  • práh dust; pulverized matter; powder

    cvetni práh (pelod) pollen
    mleko, sladkor v práhu powdered milk, caster sugar
    zlati práh gold dust
    oblak práhu a cloud of dust
    kakšen práh! what a dust!
    (p)obrisati práh to dust
    dvigniti práh figurativno to kick up (ali to make, to raise) a dust
    dvignil je precéj práhu figurativno he made a great stir
    to je dvignilo precéj práhu it made a great stir, it created a great sensation
    otresti, stresti práh s čevljev to shake the dust off one's feet
    zdrobiti, zmleti v práh to powder, to pulverize, to reduce to dust (ali to powder)
    práh si in v práh se boš povrnil! religija arhaično dust thou art and unto dust thou shalt return
    neprepusten za práh dustproof
  • práksa (navada) practice, usage, use; work in one's profession; experience; (delo) practical work

    zdravnik splošne prákse general practitioner
    iz prákse (iz vaje) out of practice
    uvesti v prákso kaj to put something into practice
    opravljati prákso to follow (ali to pursue) a profession
    opustil je svojo prákso he has retired from practice
    ta zdravnik ima obsežno prákso this physician has an extensive practice ali many patients