Franja

Zadetki iskanja

  • jók crying; weep, weeping; wailing; shedding of tears

    pol v jóku, pol v smehu half crying, half laughing
    na jók mi gre I feel like crying (ali weeping), I feel I could cry (ali weep)
    planiti, spustiti se v jók to burst into tears, pogovorno to turn on the waterworks
    bruhniti v jók to burst into tears
    spraviti koga v jók to reduce someone to tears, to make someone cry
    na jók ji je šlo she felt close to tears
  • jókati to cry, to weep, to shed tears

    jókati za kom to weep (ali to mourn) for someone, to bewail the loss of someone
    grenko jókati to weep bitterly
    jókati od jeze to weep with (ali for) anger
    jókati od bolečine to weep with pain
    jokala je vso noč she was crying (ali weeping) all night long
    hkrati smejoč se in jokajoč (se) laughing and crying at the same time
    jókati nad svojo žalostno usodo to weep over one's misfortunes (ali over one's sad lot)
    dolgo jókati to cry one's eyes (ali one's heart) out
    kar naprej jókati to go on crying (ali weeping)
    jókati za prazen nič to cry for nothing
    jókati od veselja to cry with joy
    krčevito jókati to sob one's heart out; to shed hot tears
  • júg south

    na júgu in the south
    na júgu od to the south of; (ki gre, vozi, plove)
    naravnost proti júgu due south
    iti, peljati se proti júgu to head south
    vlak, ki vozi proti júgu, na júg a southbound train
    pluti proti júgu to sail south (ali southwards ali towards the south)
    okno gleda, je obrnjeno proti júgu the window faces south
    veter piha od júga there is a south wind blowing, the wind is in the south
  • júha soup; (gosta, mesna) broth; (čista mesna) clear soup, consommé, bouillon

    fižolova júha bean soup
    gobova júha mushroom soup
    gosta júha thick soup
    goveja júha beef broth, (ekstrakt) beef tea
    grahova júha pea soup
    krompirjeva júha potato soup
    kruhova júha bread soup
    paradižnikova júha tomato soup
    riževa júha rice soup
    júha z rezanci noodle soup
    močnata júha flour soup
    lečnata júha lentil soup
    zdrobovna júha semolina soup
    zelenjavna júha vegetable soup
    kocka za júho soup cube
    meso za júho meat for a broth (ali a soup)
    zelenjava, zelišče za júho potherb
  • junák hero

    junák dneva hero of the day (ali of the hour)
    Neznani junák Unknown Soldier
    grob Neznanega junáka Tomb of the Unknown Soldier
    boriti se kot junák to fight like a hero
    napraviti junáka iz koga to make someone (into) a hero, to venerate someone as a hero
    umreti kot junák to die a hero
    doma se vsakdo čuti junáka every cock crows on his dunghill
  • jús law

    študirati jús to read (ali to study) law, to go in for the law
  • jútranji morning, matinal, matutinal; pesniško auroral

    do zgodnjih jútranjih ur till the small hours
    jútranji časnik, časopis morning paper
    jútranjia halja morning gown (ali dressing gown)
    jútranjia domača ženska obleka housecoat
    jútranjia pošta morning post; first mail
    jútranjia straža (na ladji) morning watch
    jútranjia ura morning hour
    jútranjia zarja dawn, aurora
  • jútrišnji tomorrow's

    jútrišnji dan tomorrow
    jútrišnji časopis tomorrow's paper
    jútrišnja pošta tomorrow's post (ali mail)
    ne misliti na jútrišnji dan to take no thought for the morrow
  • k ➞ h (smer) to, toward(s); in the direction of

    pridi k meni (na dom) come to my house, pogovorno come round (ali over) to my place
    pridi sem k meni! come here to me!, come over here!
    grem k bratrancu, k svojemu odvetniku I am going to my cousin's (house), to my lawyer's (office)
    iti k mesarju to go to the butcher's (shop)
    šel je k direktorju he has gone to see the manager
    včeraj so prišli k nam they came to our house (ali place) yesterday
    priti k sebi (zavesti se) to come to, to come round
    k orožju! to arms!
    k sreči fortunately
    predgovor k njegovi knjigi preface to his book
    tendenca k sodelovanju a tendency toward cooperation
  • káča snake; pesniško serpent; figurativno (»rep«, čakajoče osebe) queue, ZDA waiting line

    káča klopotača rattlesnake, pogovorno rattler
    káča naočarka cobra
    morska káča sea serpent
    vodna káča water snake
    človek, káča (v cirkusu) contortionist
    strupena káča poisonous snake
    mlada káča young serpent
    káči podoben serpent-like
    častilec káč snake-worshipper
    zaklinjevalec káč snake charmer
    ta ženska je prava káča (figurativno) that woman is a serpent
    rediti káčo na prsih (figurativno) to cherish (ali to warm, to nourish) a snake (ali a viper) in one's bosom
    stati v káči (figurativno v »repu«) to queue, to queue up, to line up, to stand in a queue, to stand in line
  • káder vojska cadre

    kádri pl list of permanent officials
    kvalificirani kádri skilled workers pl, trained specialists pl
    raziskovalni kádri research workers pl
    pomladiti kádre to infuse fresh blood into the cadres (ali ranks)
    kádrovski cadre(-)
    kadrovska politika cadre policy
  • kadílec -lka smoker

    nekadílec, -lka nonsmoker
    strasten, verižni kadílec, -lka heavy (ali hardened) smoker, chain smoker
    kupé za kadílce smoking compartment, pogovorno smoker
    biti strasten kadílec, -lka to smoke like a chimney
  • káfra kemija camphor

    izginiti kot káfra to vanish (ali to melt) into thin air, to vanish into the blue, to disappear like smoke
  • kajnè

    on je bolan, kajnè? he is ill, isn't he?
    on ni bolan, kajnè (ali pač)? he is not ill, is he?
    ona govori nemški, kajnè? she speaks German, doesn't she?
    ona ne govori nemški, kajnè (ali pač)? she does not speak German, does she?
    prepozno je prišel, kajnè? he came too late, didn't he?
    ni prišel prepozno, kajnè? he did not come too late, did he?
    bil je tu, kajnè? he has been here, hasn't he?
  • kájti for; as; seeing that

    šel sem z vlakom, kájti vreme je bilo zelo grdo as (ali seeing that) the weather was vile, I took the train
    nobeden ne spi, kájti napad pričakujejo vsak trenutek no one's asleep, for they're expecting an attack any moment
  • kákor like, as; (za primernikom) than

    kákor da as if, as though
    tako... kákor as... as
    ne tako... kákor not so... as
    ni tako star kákor jaz he is not so old as I
    kákor hitro as soon as
    kákor običajno as usual
    kákor po maslu (figurativno) without a hitch, like clockwork, swimmingly
    človek kákor on... a man like him
    moj brat, kákor jaz sam... my brother like myself...
    kákor ti drago as you like
    stori, kákor ti drago! do as you please!
    kákor se vzame! that (ali it) depends!
    kákor lahkó vidite as you can see
    govorim ti kákor prijatelj I speak to you as a friend
    tekel je kákor veter he was running like the wind
    umrl je, kákor je živel he died as he had lived
    ni bogat, kákor ljudje mislijo he is not as rich as people think
    vstal je, kákor da bi hotel oditi he got up as if (he wanted) to go
    kákor ga imam (zelo) rada, ljubiti ga ne bi mogla nikoli much as I like him, I could never be in love with him
    kákor oče, tako sin like father, like son
    kákor si boš postiljal tako boš spal you have made your own bed, so lie in it
    kákor boste sejali, tako boste želi as you sow, so will you reap ➞ kòt!
  • kákšen what; what kind of, what sort of

    kákšne knjige potrebuješ? what kind of books do you require (ali want)?
    kákšen je on? what is he like?
    kákšen je videti? what does he look like?
    kákšen človek pa je on? what kind of a man is he?
    kákšno lepo vreme! what fine weather!
    kákšen norec! what a fool!
    kákšne uporabnosti je to? what use is this?
  • kaljênje steeling, hardening; tempering, steelification

    peč za kaljênje hardening (ali tempering) furnace
  • kalkulácija calculation; computation

    napačna kalkulácija miscalculation
    po zelo vestni kalkuláciji after most careful (ali thorough) calculation
  • kám where (to); to what place; which way; arhaično whither; in which direction

    kám pa? where (are you off) to?
    kám greš? where are you going (ali where are you off to)?
    povej mi, kám greš! tell me where you're going!
    kám (na kaj) meriš (namiguješ)? what are you driving at (ali getting at?)
    kám drugam somewhere else
    pojdimo kám! let's go somewhere!