písati to write; (beležiti) to take down, to make a note (of), to make notes, to note down, to set down; (črkovati) to spell
písati po nareku to write from dictation
napačno písati besedo to misspell a word
písati čistopis to make a fair (ali clean, final) copy
písati koncept to write out a rough draft (ali copy)
písati čitljivo (nečitljivo) to write legibly (illegibly)
písati knjige to write books, to be an author
ona lepo piše she writes a nice (ali good, bold) hand
on grdo, nečitljivo piše he writes a cramped (ali niggling) hand
písati note to copy out music
písati na stroj to typewrite, to type
še enkrat, ponovno písati to rewrite
pravilno písati besedo to spell a word correctly
kako se piše ta beseda? how do you spell this word?
ta beseda se piše z -i- this word is spelt with an -i-
slabó písati to write badly, to scrawl
on ne piše, ampak čečka he writes an awful scrawl
písati pismo s črnilom to pen a letter
písati beležko s svinčnikom to jot down a note in pencil, to pencil a note
kako se pišete? what is your name?
kako pišete svoje ime? how do you spell your name?
pisal se je Brown kot ti he was surnamed Brown like you
obsežno, podrobno písati to write extensively, in detail
písati o slovstvu to write on literature
písati v običajni pisavi to write longhand
písati stenografsko to write shorthand
ne zna ne písati ne brati he is illiterate (ali analphabetic)
piši mi par vrstic (ob priložnosti)! drop me a line (occasionally)!
že dva tedna mi ni pisal I haven't heard from him for a fortnight (že pet tednov these five weeks)
písati komu v dobro to put down to someone's credit
dal mi je, reci in piši, 8 tolarjev he gave me precisely 8 tolars
piši me v uho! (žargon) go and fly a kite!, let me alone!, leave me in peace!
Zadetki iskanja
- písniti to utter a sound
še písniti si ne upa he dare not say a word (ali dare not utter a sound) - pisún scribbler; humoristično pen pusher, arhaično quill-driver; (časnikar) penny-a-liner
- píti to drink; (o pijancu) to drink habitually, to tipple, to guzzle, to tope, to soak, to booze, to swill, to drink hard (ali deep, freely), to be a heavy (ali hard) drinker; to drink rather heavily
naglo, v velikih požirkih píti to gulp down, to swallow; (srebati) to sip; (o psu) to lap; (vpijati) to take in, to lap up, to absorb, to imbibe
píti kot goba to drink like a fish
píti kot žolna to drink hard (ali like a lord, like a fish)
píti več kot je pametno (žargon) to lift the elbow (too often)
preveč píti to drink too much, (žargon) to bend the (ali one's) elbow
preveč je pil he's had a drop too much, he's under the influence, he's the worse for wear
začel je (preveč) píti he took to drink
píti bratovščino s kom to hobnob with someone, to drink the pledge of brotherhood (ali intimate friendship) with someone
píti na zdravje koga to drink someone's health, to drink to the health of (ali in honour of) someone, (nazdraviti komu) to toast someone
pijem na Vaše zdravje! here's to you!
píti čaj, kavo, kakao to take (ali to have) one's tea, coffee, cocoa
ne smem píti vina I must abstain from drinking wine
on pije kri svojim dolžnikom (figurativno) he is a bloodsucker
píti slatino (v zdravilišču) to drink the waters
ki mnogo pije hard-drinking - pláčanec (najemnik) hireling, henchman; (prejemnik plačila) payee; (najemniški vojak) mercenary; a person hired for money
- plaménast like a flame; blazing
- plavolásec a blond
- plombírati to lead, to affix the leads; (zob) to stop (ali to fill) a tooth
- pobesnéti to become furious (ali infuriated, enraged, raving, mad); to get enraged; to fly (ali to fall, to get) into a rage; to get into a fury, to rave; to run amok (ali amuck)
brez razloga pobesnéti to fly into a rage for no reason
pobesnim, če slišim take neumnosti it drives me mad to hear such nonsense - pobóčje slope; side of a hill; incline
vzpenjati se po pobóčju to climb up a slope - pobrátim a sworn friend; intimate (ali close) friend; bosom friend; bosom-friend
- póčiti to burst; to crack; (obleka) to split, to break; (eksplodirati) to explode; (zračnica) to puncture, to get a puncture
póčiti od jeze to burst with anger
póčiti od smeha to burst one's sides with laughter
zračnica mi je počila I have had a puncture - počiválec; počiválka person taking a rest
- počívati to rest, to take one's rest; to repose; (o tovarni) to be idle, to be at a standstill; (spati) to sleep, to be dormant; (biti neobdelan, zemlja) to lie fallow; (biti pokopan) to lie
tukaj počiva (počivajo) here lies (lie)
tukaj počiva v miru... here rests in peace...
naj v miru počiva! may he rest in peace!
počívati na stolu to take the weight off one's feet, pogovorno to have a sit-down - počlovéčiti to humanize; to represent in a human form; to anthropomorphize
- podaríti to make a present of, to give as a present, (pokloniti) to donate
podaríti komu kaj to present someone with something, to bestow something on someone - podgórec inhabitant of a submontane region
- podgórje country (oziroma district, region) at the foot of a mountain range, submontane region
- podkúriti to light a fire; to make a fire
podkúriti jo komu (figurativno) to make it warm for someone; to press someone hard; to make a place too hot for someone - podmórniški of (oziroma belonging to) a submarine
podmórniško vojskovanje submarine warfare