kòš basket
 kòš za odpadni papir wastepaper basket, wastebasket
 poln kòš basketful
 čebelji kòš beehive, hive
 prsni kòš chest, thorax, pl -races
 jarbolni kòš crow's nest, masthead
 dati, vreči v kòš to throw away (ali to dump) in the wastepaper basket
 metati vse v en kòš to lump evevrything together
 romati v kòš (figurativno) to end up (ali to finish up, to land up) in the wastepaper basket
 Zadetki iskanja
-  kóšek
 kóšek za odpadke (v parku itd.) litter bin
-  kót1 angle; corner; nook; recess, retired spot
 pravi (ostri, topi) kót right (acute, obtuse) angle
 lomni kót angle of refraction
 odbojni kót angle of reflection
 vidni, zorni kót angle of sight, optic angle, visual angle, figurativno point of view
 deklinacíjski kót angle of declination
 sokot adjacent angle
 kót ob peči (zapeček) inglenook
 strel iz kóta šport corner kick, corner
 iskati kaj po vseh kótih to search high and low for something, to search every nook and cranny
 postaviti otroka v kót (kazen) to make a child stand in the corner
 mrtvi kót (avta) blind spot, vojska spot sheltered from enemy fire
 vrh kóta point of an angle
-  kován forged
 kováni denar coin, (kolektivno) coinage, (v nasprotju s papirnatim denarjem) specie, hard cash
 kováno železo wrought iron
-  kováti to forge, to smith; to hammer; to stamp; (denar) to coin, to mint; figurativno (snovati) to devise; to frame; (spletke) to plot, to scheme, to hatch
 kováti stihe to versify, to rhyme, ZDA to rime, to write trashy verse (ali doggerel)
 kováti denar to coin money, to strike coins
 v zvezde kováti to extol to the skies
 kuj železo, dokler je vroče make hay while the sun shines, strike while the iron's hot
 kováti nove načrte to devise (ali to hatch) new schemes
-  kóvček (manjši) box, (ročni) portmanteau, (velik) trunk; (usnjen potovalen) suitcase; (potovalka) travelling bag, ZDA grip(sack)
 prostor za kóvčke v avtu car boot, boot, luggage compartment
 napolniti, pripraviti kóvčke to pack up one's luggage
-  kôza goat, she-goat, pogovorno nanny goat; (stojalo) trestle, jack, horse; (telovadno orodje) vaulting horse
 divja kôza chamois, (v Pirenejih) izard
 kôze pl medicina smallpox, variola
 brazgotina od kôz pockmark, smallpox mark
 cepljenje proti kôzam vaccination
 cepivo proti kôzam vaccine
 ki ima kôze medicina variolous
 kôza za žaganje sawhorse, ZDA sawbuck
 skakati čez kôzo šport to vault, to leap a vaulting horse
 ne more biti volk sit in kôza cela (figurativno) you can't have it both ways
 most na kôzah trestle bridge
-  kozárec glass; cup; (velik) rummer, bumper, beaker; (za vodo) tumbler; (kupica) goblet, drinkingcup; (poln) brimmer
 kozárec vode a glass of water
 ostanek v kozárcu heeltap
 žvenket kozárcev clink of glasses
 en kozárec čez mero (figurativno) one over the top
 izpiti, izprazniti kozárec do dna to drink (ali to drain) to the last drop
 izpiti kozárec na dušek to drain at one gulp, to gulp down, to knock back
 rad pogleda v kozárec (figurativno), rad ga ima kozárec he is fond of his glass
 piti šampanjec s polnimi kozárci to drink champagne by the glassful
 pregloboko pogledati v kozárec (figurativno) to have a glass too much, to take a sip too much, to be in one's cups
 trčiti kozárec to touch glasses, to clink glasses (s kom with someone)
-  kôzji goat's; goatish
 kôzja brad(ic)a goatee
 kôzji parkeljček botanika honeysuckle
 kôzja brada botanika goat's beard
 kôzja koža goatskin
 kôzje mleko goat's milk
 kôzji pastir goatherd
 kôzji sir goat cheese
 njega ne uženeš v kôzji rog tako lahko (figurativno) he does not scare easily
 učiti koga kôzjih molitvic to teach someone a lesson, arhaično to lesson someone, to give someone a piece of one's mind
-  kóža skin; (odrta z živali, za izdelovanje usnja) hide; (polt) complexion
 brez kóže skinless
 debela kóža thick skin
 kóža z dlako fell
 kóža z glave scalp
 surova kóža rawhide
 strojena kóža dressed skin, tanned hide, (z lasmi) coat; (kačji lev) slough
 občutljiva kóža sensitive skin
 zunanja kóža epidermis
 le kost in kóža nothing but skin and bone
 do kóže moker, premočen wet to the skin, soaked (ali drenched) to the skin, dripping wet, sopping wet, wringing wet
 barva kóže colour (of the skin), (obraza) complexion, (temna) tanned (ali bronzed) complexion, (svetla) fair complexion
 krema za kóžo skin cream, cold cream, face cream
 mazilo za kóžo skin ointment
 presaditev kóže medicina skin-grafting
 vnetje kóže medicina skin inflammation, dermatitis
 srbenje kóže itching, medicina prurigo; pruritus
 ne bi hotel biti v njegovi kóži I wouldn't like to be in his shoes (ali in his skin)
 braniti svojo kóžo to defend oneself
 sama kost in kóža ga je he is nothing but (ali he is only) skin and bone, he is as thin as a lath, he is a bag of bones
 iz kóže dati to skin, to flay; to strip the skin off
 za kóžo mi gre my life is at stake
 on ima debelo kóžo (figurativno) he is not thin-skinned, he is thick-skinned
 kóža se mi je ob tem naježila it made my flesh creep
 na lastni kóži občutiti to learn something to one's cost
 nositi svojo kóžo na prodaj (figurativno) to do something at one's personal risk
 odnesti celo (zdravo) kóžo to escape safely, to escape without a scratch; to save one's bacon, to escape unscathed; to get away scotfree; to escape with life and limb; to get off with a whole skin; to come out of something with a whole skin
 gre za mojo kóžo my safety (ali my life) is at stake (ali is in danger)
 iz kóže skočiti (figurativno) to jump out of one's skin
 kóžo odreti to flay
 strojiti kóže to dress (ali to tan, to curry) skins (ali hides)
 ustrojiti komu kóžo (figurativno) to tan (ali to curry, to warm) someone's hide
-  kradljívec thief, pl thieves; pilferer; purloiner; a thievish person
 kradljívec v trgovini shoplifter
 tolpa kradljívcev a band of thieves
 književni kradljívec plagiarist, pirate
 kradljívci pl light-fingered gentry
-  kráj1 place; locality, locus, pl loci ali locuses; site; spot; (vas) village; (konec) end, finish
 od krája do krája from place to place
 iz krája v kráj from one place to another
 od krája (od začetka) from the beginning
 na kráju samem on the spot
 od konca do krája from one end to the other, thoroughly
 iz vseh krájev from all parts, from all quarters
 na istem kráju at the same place
 rojstni kráj birthplace, place of birth, one's native place
 kráj in datum place and date
 kráj dejanja scene of action
 odmaknjen kráj a remote spot, ZDA pogovorno a one-horse town
 na vseh koncih in krájih all over the place
 moja potrpežljivost je pri kráju my patience is exhausted
 moja zaloga gre h kráju my stock is running low (ali is running short)
 z njim je pri kráju his end is near (ali nigh)
 to mi ni bilo niti na kráju pameti I never dreamt of it, far be it from me
 sem pri kráju s svojo pametjo I am at my wits' end
 temu ni ne konca ne krája there is no end to it
 kako ti ugaja ta kráj? how do you like this place?
 nisi me poslušal do krája you haven't heard me out
 potegniti krajši kráj (figurativno) (biti premagan, izgubiti) to come off a loser
 drugi kráji druge šege every country has its customs
 brez konca in krája endless, prislov endlessly
 vsi do krája all without exception, nobody excepted
 iti do krája (do konca) (figurativno) to go the whole hog
-  krátek short; brief; (kratko povzet) summary; (čas) of short duration
 na krátko in short, shortly, briefly
 v krátkem within a short time, soon, shortly, before long
 pred krátkim recently, the other day, lately, newly, of late, a short time ago, a short while ago, not long ago, not long since
 do pred krátkim until lately, until quite recently
 krátko in jedrnato short and to the point
 na krátko povedano je stvar, da... the long and the short of it is that...
 na krátko mu rečejo Joe he is called Joe for short
 krátek čas pastime, amusement
 krátka biografija profile
 krátek film (film) short, (2.000 čevljev dolg) two-reeler
 krátek opis précis
 krátek rok short term
 krátek spomin short memory
 krátek val shortwave
 na krátkih valovih in the shortwave (frequency) band
 krátka vsebina summary, abstract
 krátek stik (elektrika) short circuit
 koga na krátko držati to keep someone on a short lead
 krátko se izraziti to put it briefly
 biti krátek s kom to be short with someone
 ona ima krátek spomin she has a short memory, she is forgetful
 delati komu krátek čas to amuse someone, to entertain someone
 knjiga bo v krátkem izšla the book will be out soon
 oddajati na krátkih valovih iz... to transmit (ali to broadcast) on shortwaves from...
 posta(ja)ti krátek to become short, to shorten
 krátko povedano in short
 povej na krátko! cut it short!
 da na krátko povem to be brief, to cut (ali to make) a long story short, to put it in a nutshell, to sum up
 krátko potegniti (figurativno) to come off badly, to draw a blank, to come off second best
 krajši konec potegniti (figurativno) to get the worst of it, to be the loser
-  krdélo troop; herd; mock; pack; drove
 krdél volkov a pack of wolves
 zbirati se v krdélih to gather in droves
-  kredít credit; loan
 na kredít or credit, pogovorno on tick
 dolgoročen (kratkoročen) kredít long-term (shortterm) credit
 dati, dodeliti kredít to grant a credit
 dati komu kredít v višini X SIT to give someone credit for X tolars
 imeti kredít to enjoy credit
 kupiti na kredít to buy on credit
 odpreti kredít pri kom to open a credit account with someone
 prekoračiti kredít to overdraw one's credit
 trgovati na kredít to deal on credit
 vzeti kredít to raise credit
 odobritev kredíta allowance of credit
-  krémpelj claw; talon
 krémpelji pl (figurativno) clutches
 sem v njegovih krémpeljih I am in his clutches
 ne bi mu rad prišel v krémpelje I do not want to fall into his clutches
 pasti komu v krémpelje to fall into someone's clutches
 pokazati krémpelje (figurativno) to show one's claws (ali talons)
-  krí blood; figurativno family, race
 dajalec krvi blood donor
 kaplja krvi drop of blood
 izliv krvi shedding of blood, effusion of blood
 bljuvanje krvi spitting of blood
 naval krvi rush of blood, congestion of blood
 prelivanje krvi bloodshed, slaughter
 transfuzija krvi blood transfusion
 izguba krvi loss of blood
 zastrupljenje krvi blood poisoning, sepsis
 puščanje krvi bleeding, blood-letting, cupping
 sredstvo za ustavitev krvi styptic
 preobilica krvi plethora
 kepica, strdek krvi clot of blood
 centralno zbirališče človeške krvi blood bank
 huda krí (sovraštvo) bad blood
 soroden po krvi related by blood (z to), consanguineous
 strnjena krí coagulated blood
 mlada krí young blood
 modra krí blue blood, high birth
 omadeževan s krvjo bloodstained
 žejen krvi bloodthirsty
 huda krí (antagonizem) ill (bad) blood
 kraljevska krí royal blood
 brez krvi bloodless, anaemic
 iz mesa in krvi flesh and blood
 v krvi (prirojen) bred in the bone
 krí je brizgnila iz rane blood gushed from the wound
 delati hudo krí to breed ill blood
 krí ni voda blood is thicker than water
 biti vroče krvi to have a passionate temper
 biti plemenite krvi to be of a noble stock
 po krvi mi je soroden he is a blood relation of mine
 boriti se do zadnje kaplje krvi to fight to the last drop of blood
 kar mirno krí! keep your temper!
 biti, ležati v krvi (figurativno) to run in the blood
 to mu je v krvi it runs in his blood, it is bred in the bone
 krí ga je oblila he is running with blood
 obdržati hladno krí to keep cool
 ohranite mirno krí! keep your hair on! take it easy!
 ohraniti mirno krí to retain one's composure
 krí mi je šla v glavo the blood rushed to my head
 krí mu je planila v obraz there was a rush of blood to his face
 krí mi je poledenela (od groze) my blood ran cold; it made my blood freeze (ali run cold)
 krí ji je šinila v obraz the blood rushed into her cheeks
 krí puščati to let blood, to bleed (ali to phlebotomize) (komu someone); arhaično to cup
 piti komu krí (figurativno) to suck someone's lifeblood
 to mu je prešlo v meso in krí it has become second nature with (ali to) him
 omadeževati si roke s krvjo (figurativno) to bathe one's hands in blood
 prelil je mnogo krvi he has spilt much blood
 šibati do krvi to flog till the blood runs
 krí mi teče iz nosa I have a nosebleed, my nose is bleeding (ali pogosto bleeds)
 krí mi je zastala it made my blood run cold
 krí mi je zavrela my blood began to boil, my blood was up
 krí prelivati to shed blood
-  krílo (ptičje, hiše) wing; aeronavtika wing, plane; (nogomet) wing
 krílo okna casement
 krílo vrat fold, side, leaf
 hlačno krílo divided skirt, culottes
 žensko krílo skirt
 spodnje (žensko) krílo petticoat, underskirt
 mlinsko krílo arm (of windmill), sail, vane; (pljučno) lobe, wing; figurativno lap, (Cerkve) bosom; figurativno midst, bosom, circle
 držati se za materino krílo to be always at one's mother's knee, to be tied to one's mother's apron strings
 sedeti v materinem krílu to sit on one's mother's lap
 kriliti s kríli to flutter
 udarjati s kríli to flap the wings
 razpeti kríla to stretch the wings
 razpetina kríl aeronavtika wingspan, wingspread
 povesiti kríla (figurativno) to be downcast
 pristriči komu kríla to clip someone's wings
 zrasla so mu kríla (figurativno) his spirit has got wings
-  krínka mask; figurativno pretence, disguise, pretext, semblance, veil, cloak, guise
 posmrtna krínka death mask
 ples v krínkah masked ball
 pod krínko under the veil of, in the guise of; under the mask (ali guise) of
 sneti komu krínko to unmask someone, to expose someone
 sneti, odvreči svojo krínko to throw off one's mask, to throw'off all disguise, to drop the mask, (figurativno) to abandon the pretence
-  krítičen critical; grave, earnest, serious; dangerous; censorious, carping, cavilling; (odločilen) crucial
 krítično stanje a critical state, crisis, critical juncture, pass, pinch
 krítičen položaj a tricky (ali ticklish) situation
 krítičen duh criticalness
 krítični dnevi (bolezni) the crisis, the turning point (of a disease)
 krítična starost (ženske) change of life (of a woman)
 v tem krítičnem času at this juncture
 v teh krítičnih okoliščinah in this emergency
 biti v krítičnem položaju (v stiski) to be in a sticky situation (ali in dire straits)
 stvari so postale krítične things have come to a pass