-
prvobórec leading champion (of a cause); zgodovina one who took part in the Yugoslav struggle for national liberation from the start (1941)
-
pučíst plotter, rebel who takes part in a putsch
-
razčesáti to comb; (volno) to card; (napraviti prečo) to part one's hair
-
razdvájati to separate, to part, to split; (s prepirom) to sow dissension (ali discord)
-
razhájati se to disperse; to separate; to part
množica se razhaja the crowd breaks up
-
razíti se to disperse, to break up; to part; to separate; (potí) to branch off, to fork
množica se je počasi razšla the crowd slowly dispersed
razšel sem se s svojim prijatelji I have cut myself off from my friends
-
razstáti se to part with, to take leave; to say goodbye; to separate; to say farewell (ali adieu)
-
sodelováti to collaborate (s kom pri čem with someone in something); to cooperate (with someone in something); to take part in
aktivno sodelováti pri to take an active part in
sodeloval je z nami pri delu he cooperated with us in the work
-
soodlóčati to take part in decision-making
-
spódek lowest part; bottom; base
-
statíst gledališče walk-on; actor with nonspeaking part; supernumerary, (v filmu) extra
-
statístka actress with nonspeaking part; walk-on; (v filmu) extra
-
stotínka a hundredth, a hundredth part
-
šestína one sixth; the sixth part
-
tretjína one third; a third; third part
dve tretjíni two thirds pl
tretjína od 6 je 2 the third of six is two
-
tridesetína one thirtieth, the thirtieth part
-
udeležíti se to take part (in), to participate (in), to partake (of); to be present, to attend; to join (in)
udeležíti se kongresa to attend a congress
udeležil sem se njihovih posvetovanj I took part in their deliberations
ni se udeležil zarote he took no part in the plot
naša stranka je sklenila, da se volitev ne bo udeležila our party decided we would not take part in (the) elections
njihova dežela (država) se ni udeležila vojne their country did not join in the war
-
véčidel mostly; for the most part; mainly
-
večínoma mostly, for the most part; mainly; more often than not
-
žúlj (vodén) blister; (trd) callus, callosity; hardened (ali horny) part of skin
to so moji žúlji (figurativno) these are my hard-won earnings
od dolge hoje je dobil žúlje his feet were blistered (ali sore) after a long hike (ali after walking a long distance)
živeti od žúljev ljudstva to live by the sweat of the people