zdravník (splošno) doctor, physician; (krajšave) ZDA doc, medic
zdravník specialist specialist; (kirurg) surgeon; (porodničar) obstetrician; (splošne prakse) general practitioner
očesni zdravník eye specialist; oculist
zdravník za ušesa ear specialist, aurist
zdravník bolniške blagajne panel doctor
tovarniški zdravník factory doctor
vojaški zdravník (army) medical officer
mornariški zdravník surgeon
ladijski zdravník ship's doctor
višji, polkovni zdravník vojska surgeon major
(kraljev) osebni zdravník physician in ordinary (of the king)
v zavodu stanujoči zdravník resident physician
moj zdravník my medical adviser
poklicati zdravníka to call a doctor
poslati po zdravníka to send for the doctor
posvetovati se z zdravníkom to take medical advice
zdravník stažist ZDA intern
Zadetki iskanja
- zglèd example
dober (slab) good (poor) example
svetel zglèd shining example
svarilen zglèd warning example
zastrašujoč zglèd deterrent example
po zglèdu mojega učitelja following my teacher's example
to naj ti bo v (svarilen) zglèd! let this be a lesson to you!
dajati koga za zglèd to quote (ali to cite) someone as an example
dajati komu za zglèd to hold up as an example for (ali to) someone
dati dober zglèd to give (ali to set) a good example (komu to someone)
kaznovati koga (drugim) za zglèd to make an example of someone
vzemi si brata za zglèd follow your brother's example!
vzeti si zglèd po... to follow the example of..., to take... as one's model - zgledováti se
zgledováti se po kom to model oneself on (ali upon) someone; to follow someone's example, to take someone as one's example
zgledováti se se (= pohujševati se) nad čim to be scandalized at something, to take offence at something - zlò evil; ill; harm; mischief
delati zlò to do evil
izogibati se zlu to keep out of mischief
vzeti za zlò to take amiss, to take offence at, to take in bad part, to be offended at
ne jemljite mi tega za zlò! don't take it amiss!
iti po zlu to go to rack and ruin, to go to the dogs, to go to ruin
od dveh izberi manjše zlò! choose the lesser of two evils!
snovati zlò to mean mischief
moji posli gredo po zlu my business is going downhill
želeti komu zlò to bear malice to someone, to wish someone ill
to je potrebno zlò that is a necessary evil - zlòg syllable
po, v zlògih in syllables
poudarjen (nepoudarjen) zlòg stressed ali accented (atonic ali unstressed) syllable
izgovarjati (besedo) zlòg za zlògom to syllable (a word)
merjenje zlògov prosody - zmóta mistake; error
po zmóti by mistake
sodna zmóta miscarriage of justice
biti v (veliki) zmóti to be (greatly) mistaken, to be wrong, to be in error, to bark up the wrong tree
vsaka zmóta je izključena any error is quite out of the question
zavesti v zmóto to lead into error - znán known; noted (po for); well-known
splošno znán notorious (po, zaradi for)
po vsem svetu znán well-known all over the world
znán pod imenom... known as...
znán obraz familiar face
znána substanca kemija (the) known
znána veličina matematika (the) known quantity
drugače znán pod imenom... alias, also known as (krajšava: aka)
kolikor je znáno as far as is known
kolikor mi je znáno as far as I know
znáno mi je, da... I know that...
znáno je dejstvo, da... it is a well-known fact that...
on je znán kot dober učitelj he is known to be a good teacher
on mi je znán he is known to me
biti znán s kom to be acquainted with someone
si znán z njim? are you acquainted with him?
nisem osebno znán z njegovim bratom I am not personally acquainted with his brother - znížan lowered; (zmanjšan) diminished, decreased, reduced, lessened; (cena, vrednost) abated, depreciated, cut down
znížane vozne cene reduced fares pl
po znížani vozni ceni at a reduced fare
po znížanih cenah at reduced prices - znój sweat; perspiration
krvavi znój bloody sweat
v znóju svojega obraza in (ali by) the sweat of one's brow
biti moker od znója to be all of a sweat, to be in a sweat
od strahu me je oblil mrzel znój I broke out in a cold sweat
služiti si kruh v znóju svojega obraza to earn one's living by the sweat of one's brow
znój mi teče po obrazu my face is running with sweat
znój mu je tekel z obraza his face was streaming with perspiration
živeti od znója (žuljev) ljudstva to live on the sweat of the people - zób1 -a tooth, pl teeth; (glavnika) tooth; (čipk) jag; (skale) jag; (žage) tooth, jag
zób kočnik molar, grinder, molar (ali grinding) tooth
zób mlečnik milk tooth
zób podočnik canine, dogtooth, (gornje čeljusti) eyetooth
zób sekalec incisor
zób strupnik poison fang
zób čekan fang, (veprov, slonov) tusk
zób kolesa cog, tooth
modrostni zób wisdom tooth
gnil zób rotten (ali decayed) tooth
majav zób loose tooth
mlečni zóbje milk teeth, baby teeth, first teeth
drugi, stalni zóbje second, permanent teeth
spodnji (zgornji) zóbje lower (upper) teeth
sprednji zóbje front teeth
umeten zób false tooth, artificial tooth
zdrav zób sound tooth
vrsta umetnih zob denture
brez zób toothless
škrbina zóba stump of a tooth
zób za zób, oko za oko an eye for an eye, measure for measure, retaliation, (latinsko) lex talionis
zób časa (figurativno) the ravages of time
do zob oborožen armed to the teeth
dobivanje zob cutting teeth, dentition, teething
izdrtje zoba extraction
jezik za zobé! (= molči!) shut up!, hold your tongue!
boriti se z zóbmi in nohti (= na vso moč) to fight tooth and nail
dobiti kaj za pod zób to have a snack, pogovorno to get some grub
dobivati (prve) zóbe to be cutting one's teeth, to be teething
dobiti zóbe to cut one's teeth, to teethe
zób me (zelo) boli I have (a bad) toothache, my tooth aches
(o)čistiti si zóbe to clean (ali to brush) one's teeth
ničesar ne imeti za pod zób to have nothing to eat, to have neither bite nor sup
izdreti zób to pull a tooth
dati si izdreti zób to have a tooth out, to have a tooth pulled
plombirati zób to stop (ali to fill) a tooth
pokazati zóbe to show one's teeth
človek bi si pri tem polomil zóbe (figurativno) it's a hard nut to crack
tu si boste polomili zóbe (figurativno, to je za vas posebno nevarno) that's where you'll come to grief
priti ljudem v zóbe (figurativno) to become the talk of the town
stisniti zóbe to clench one's teeth, to set one's teeth, (figurativno) to keep a stiff upper lip
škripati, škrtati z zóbmi to gnash (ali to grind, to grit) one's teeth
trebiti si zóbe to pick one's teeth
upirati se zóbu časa to stand the test of time
vsi jo vlačijo po zóbeh everyone's talking (ali gossiping) about her
vreči komu kaj v zóbe (figurativno, v obraz) to cast something in someone's teeth - zráčen air(-), airy; aerial; aired; atmospheric
po zráčni poti by air
zráčna armada vojska air fleet, air forces pl, air force
zráčni balon balloon
zráčna bitka air fight, aerial combat, air battle (za Anglijo Battle of Britain)
zráčna blazina air cushion
zráčna črta beeline, ZDA air line
10 milj zráčne črte 10 miles as the crow flies
zráčna črpalka pneumatic pump, air compressor
zráčni filter air cleaner
zráčno gretje hot-air heating
zráčni alarm air-raid warning
zráčna kopel air bath
zráčna ladja airship
zráčni koridor air corridor
zráčni mehur (air) bubble, air pocket
zráčna luknja air pocket, air hole
zráčni napad air raid, air attack, (močan) blitz
zráčni most air lift
zráčna obramba air defence
zráčni pojav atmospheric phenomenon
zráčna puška air gun
zráčna pošta air mail
zráčni promet aerial communication, air traffic, airborne traffic
zráčna plovba aerial navigation
zráčni pritisk atmospheric pressure
zráčna pot airway, air lane, air route, skyway
zráčna plast stratum, air layer
zráčna reklama skywriting
zráčna sesalka pneumatic pump
zráčni tlak air pressure
zráčni tovor air cargo, air freight, airborne freight
zráčni torpedo aerial torpedo
zráčni prostor air space
zráčni prevoz air transport
zráčne sile vojska air force
zráčni taksi air taxi
zráčni tok air current, air stream
zráčni upor air resistance, aeronavtika vojska air opposition
zráčna (vetrna) vreča (na letališču) wind sock, wind cone, wind sleeve, wind direction indicator
zráčni vrtinec whirlwind
zráčni vzgon air buoyancy
zráčna zavora pneumatic brake, compressed-air brake, air brake
porušiti, razrušiti s hudim zráčnim napadom to blitz
oskrbovati po zráčni poti to supply by air
prevažati po zráčnem mostu to airlift - zrèl ripe, mature; mellow
zgodaj zrèl (otrok) precocious (child), (plod) early, (narečno, ZDA) rareripe, (arhaično, pesniško, narečno) rathe-ripe, rath-ripe
po zrèlem premisleku after mature consideration
umrl je v zrèlih letih he died at a ripe old age
zrèle starosti of a ripe old age
v zrèli starosti at a ripe old age
zrèla lepota, lepota zrele ženske mature beauty
postati zrèl to ripe, to ripen - žafrán botanika saffron; autumnal crocus
rumen kot žafrán saffron-coloured, saffron
žafránova barva saffron
pobarvati z žafránovo barvo, dati okus po žafránu to colour, to flavour with saffron
žafránast saffron - žéja thirst
žéja (pohlep) po denarju thirst for money
ugasniti si žéjo to quench one's thirst
umirati od žéje to be parched with thirst
umreti od žéje to die of thirst
trpeti žéjo to suffer from thirst
žéja po znanju thirst for knowledge - žéjati
žeja me I thirst, I am thirsty (po for); figurativno (hrepeneti) to long for, to thirst for, to thirst after - želéznica railway, ZDA railroad
električna cestna želéznica electric street railway
enotirna (dvotirna) želéznica single-track (double-track) railway
jamska želéznica pit railway
nadzemeljska želéznica overhead railway, ZDA elevated railroad
lokalna želéznica local line
podzemeljska želéznica underground railway, underground; VB tube; (v Parizu, Leningradu itd.) metro; ZDA subway, subway railroad
ozkotirna želéznica narrow-gauge railway
želéznica z zobato tračnico rack railway, cog railway, ZDA rack (ali cog) railroad
viseča želéznica suspended railway
žična želéznica funicular, funicular railway, cable railway
potnik z želéznico rail passenger
potovanje z želéznico railway journey
potovati z želéznico to travel by train, to travel by rail
poslati po želéznici to send by rail, ZDA to send by railroad - žêlja desire, wish; request; (hrepenenje) longing, yearning, craving, hankering, yen; (pohlep) cupidity, avidity, greed, greediness; (čestitka) congratulation
na žêljo trgovina if desired, on request
po žêlji as (ali if) requested, according to one's wish
na izrecno žêljo at the express wish (of)
dobre (slabe) žêlje pl good (bad) wishes pl
na splošno žêljo by general request
na žêljo g. X-a at the request (ali by desire) of Mr. X.
po moji žêlji in accordance with my wishes
moja srčna žêlja my heartfelt wish
pobožna žêlja (figurativno) pious hope (ali wish)
vroča žêlja ardent desire
to je moja edina žêlja it is the only thing I wish for, it is my only wish
naj bo po vaši žêlji! let it be as you wish!
izraziti žêljo to express one's desire
to so pobožne žêlje (figurativno, pogovorno) that's a piece of wishful thinking
od (dobrih) žêlja še nihče ni bil sit if wishes were horses beggars might ride
imeti žêljo to entertain a wish
vse je šlo (se je izšlo) po mojih žêljah everything turned out the way I wanted
to je bila le moja pobožna žêlja (figurativno) that was only my wishful thinking
uganiti žêlje koga to anticipate someone's wishes
ne morem ustreči tvoji žêlji I cannot comply with your wish
treba je znati brzdati svoje žêlje one must learn to cut one's coat according to one's cloth
izpolniti žêljo to satisfy a desire - žerjávica live (ali hot) coal (s pl); embers pl
kot na žerjávici (figurativno) like a cat on hot bricks
biti (kot) na žerjávici (figurativno) to be on edge, to be on tenterhooks
iti za koga po kostanj v žerjávico (figurativno) to pull someone else's chestnuts out of the fire - žgečkáti to tickle
žgečkáti koga po podplatih to tickle the soles of someone's feet - žíla (dovodnica) vein (tudi rudna); (odvodna) artery; botanika, lista rib, nervure
poln žíl veinous
brez žíl veinless
žíli podoben, kot žíl veinlike
žíla kabla core of a cable
krčna žíla medicina varicose vein
rudna žíla lode, (tanka) thread
vodna žíla thread (ali thin stream) of water
razporeditev žíl venous system, botanika, entomologija venation
glavne trgovske žíle the principal arteries of trade and commerce
prometna žíla arterial road, traffic artery, thoroughfare
glavna prometna žíla main traffic artery
promet po (glavnih) prometnih žílah arterial traffic
pesniška žíla poetic vein
zlata žíla medicina piles pl, haemorrhoids pl
žíla zlatá vein of gold
življenjska žíla (figurativno) lifeline
izkoriščanje rudnih žíl vein-mining
žíla v marmorju, v lesu streak (ali stripe) in marble, in wood
žíla bíje, utriplje the artery beats, pulsates, throbs
potipati žílo to feel someone's pulse
odrezati narodu življenjsko žílo to sever the lifeline of a nation
žíla mu je počila he burst a blood vessel
kri mi je poledenela v žílah my blood froze (ali curdled) (od groze with horror)