Franja

Zadetki iskanja

  • oróžje weapon; arm (s pl)

    k oróžju! to arms!
    brez oróžja armless, weaponless, bare-handed
    hladno oróžje, bočno oróžje cold steel, side arms
    strelno oróžje firearms pl
    noseč oróžje bearing arms
    nositelj oróžja arms bearer
    izdelovalec oróžja armaments (ali arms) manufacturer
    dovoljenje za nošenje oróžja licence to carry fire-arms, ZDA gun-license
    položitev oróžja (udaja) surrender, capitulation
    premoč v oróžju superiority in arms and equipment
    olje za oróžje gun oil
    tovarna oróžja armaments factory, ZDA armory
    uporaba oróžja use of arms
    trgovina z oróžjem (prodajalna) gunmaker's (ali arms dealer's) shop
    tihotapljenje oróžja gun-running
    učinkovitost oróžja effectiveness of a weapon
    tovariš v oróžju brother in arms, comrade
    ognjeno oróžje (zlasti revolver) firearm, handgun
    biti pod oróžjem to be under arms
    položiti oróžje to lay down one's arms
    poklicati pod oróžje to call to arms, to call to the colours
    nositi oróžje to bear arms
    zgrabiti za oróžje to take up arms (proti sovražniku against the enemy); to seize a weapon
    zateči se k oróžju to have recourse to the sword (ali to arms)
    pograbil je prvo oróžje, ki mu je prišlo pod roke he seized the handiest weapon
    premagati sovražnika z njemu lastnim oróžjem to hoist someone with his own petard
  • oséba person; personage; figure; subject, individual; personality; pravo person, being, body

    fizična oséba natural person
    javna oséba an official
    (ne)zaželena oséba persona (non) grata
    glavna oséba v družbi (pogovorno) kingpin
    dramske osébe (= zasedba vlog) gledališče dramatis personae pl, cast list
    pravna oséba legal person, corporate body, body corporate, corporation
    jaz za svojo osébo I for my part, I myself, as far as I am concerned
    po posredovanju neke tretje osébe through a third person (ali party)
    govoriti v 3. osébi (npr. služabnik z gospodarjem) to address in the third person
    več oséb mi je reklo... several people (have) told me...
    to zavisi od osébe that depends on who it is
    to bo stalo pet funtov na osébo, po osébi that will cost five pounds a head
    družbeno pravna oséba social legal entity
    civilno pravna oséba civil legal entity
  • oskŕba supply; provision; nursing; (s hrano) board; (vzdrževanje) maintenance, care for, (z živili) purveyance

    oskŕba z elektriko, energijo power supply
    oskŕba z vodo water supply
    oskŕba s toplo vodo hotwater supply
    polna oskŕba board and lodging, full board, maintenance, (v hotelu) full board
    plača in vsa oskŕba pay (ali wages pl) and all found
    oskŕba z živili food supply
    otrok je v dobri oskŕbi the child is well looked after
    biti v zdravniški oskŕbi to be under medical treatment (ali pogovorno under the doctor)
    dati otroka v oskŕbo to entrust a child to someone's care
    imeti polno oskŕbo to be provided with board and lodging
  • oskrbéti to provide (z with); to procure; to supply (z with); to furnish (z with)

    oskrbéti se z to provide oneself with, to take (ali to lay in) a supply of
    oskrbeli smo mu potrebne listine we got him the necessary documents
    oskrbel sem jih z vsem I fitted (ali pogovorno kitted) them out with everything
  • óst (nož ipd.) point; figurativno (poanta) point, sting

    óst dovtipa, šale the point of the to joke (ali jest), the best of the joke
    palica z óstjo goad
  • ostróga spur

    kolešček na ostrógi rowel
    vzpodbosti konja z ostrógami to spur a horse, to set spurs to a horse, ZDA to rowel a horse
  • osúmljen suspected (česa of something); under suspicion

    bil je osúmljen, da simpatizira z opozicijo he was suspected of sympathizing with the opposition
  • osvetlíti to brighten, to illumine, to shed lustre upon, to illuminate, to throw light (kaj upon something); to light up; fotografija to expose (to light)

    osvetlíti z močno svetlobo to highlight
  • osvojíti to conquer; to subjugate; to subdue; to capture; to win

    osvojíti trdnjavo z jurišem to storm a citadel, to take a fortress by storm
  • ošvŕkniti (z bičem, s šibo) to lash; to whip; to nick

    ošvŕkniti konja z bičem to give the horse a cut with the whip
  • otépati

    otépati kako jed to eat heartily
    otépati z rokami to swing one's arms
    otépati se česa to struggle against something, to try to get out of something; to refuse, to decline
  • otírati to rub; to wipe; to rub off; to wipe away (ali off)

    otírati pot s čela to wipe the sweat from one's brow
    otírati potno čelo to mop (ali to wipe) one's sweaty (ali evfemizem perspiring) brow; to dry by wiping
    otírati si solze to wipe one's tears away
    otírati (se) z brisačo to dry oneself (ali to wipe oneself) with a towel, to give oneself a rub-down
  • otrésti to shake; to shake off (ali down)

    otrésti prah z obleke to shake the dust off clothing
    otrésti sadje z drevja to shake fruit down from (ali off) trees
    otrésti pepel s cigarete to nick the ash from one's cigarette
    otrésti se to get rid (česa of something), to shake (something) off; to get out (of something)
    otrésti se odgovornosti to shift responsibility (on to someone else), to pass the buck
  • otréti to rub; to wipe; to rub off; to wipe away (ali off); to dry by wiping; to rub down (z brisačo with a towel)

    otréti si solze to dry one's tears
    otréti (se) z brisačo to dry oneself (ali to wipe oneself) with a towel
  • otróčji childish; childlike; infantile

    biti otróčji (figurativno senilen) to dote
    ne bodi otróčji! be your age!
    otróčja igra v primeri z child's play compared with
    to je otróčje lahko it's as easy as pie, (ZDA as easy as falling off a log)
  • ovénčanje

    ovénčanje z lovorom zgodovina crowning with laurels (ali with a laurel wreath)
  • ovénčati to wreathe, to crown (with wreaths); (okrasiti z girlandami) to festoon (with garlands), to garland

    ovenčan z lovorom laureate; laurelled
  • ovít wrapped

    ovít v veiled in, shrouded with (diskrecijo discretion)
    ovít v skrivnost wrapped in mystery
    ovít v kopreno skrivnosti wrapped in a shroud of mystery
    ovít z bršljanom ivied; ivy-clad
  • ozír regard, respect; consideration

    brez ozíra na regardless of, irrespective of
    v tem (nekem) ozíru in this (some) regard
    v vsakem ozíru in every regard (ali respect), in all respects
    z ozírom na with (ali in) regard to, as regards, in consideration of, with respect to
    brez ozíra na starost (na posledice) without regard to age (to consequences)
    z ozírom na njegovo mladost allowing (ali making allowance) for his youth
    z ozírom na to, da... with regard to the fact that...
    ne imeti ozíra do (ne upoštevati) to pay no regard to, not to take into consideration
  • oznáčen marked; denoted; (z etiketo) labelled; characterized

    na steklenici je bilo z etiketo oznáčeno »strup« the bottle was labelled »poison«