Franja

Zadetki iskanja

  • okó eye; (na krompirju) eye; (mastno) drop of grease; botanika eye (of a bud)

    kurje okó (figurativno) corn
    operater kurjih očes chiropodist
    stekleno okó a glass eye
    magično okó magic-eye tuning
    mačje okó (figurativno) (rear) reflector
    z golim očesom with the naked eye
    s prostim očesom with unaided eye
    okó postave je budno the eye of the law is ever vigilant
    imeti okó za lepoto (za kaj lepega) to have an eye for the beautiful
    kakor daleč seže okó as far as the eye can reach, within eyeshot, within range of sight
    dljè kot seže okó farther (ali further) than the eye can see
    z očesom ne treniti not to bat an eyelid
    niti z očesom ni trenil he did not even wince
    on ne vidi več na levo okó he lost the sight of his left eye
    vidim stvari z istim očesom kot ti (figurativno) I see eye to eye with you
    pazi na okó! mind your eye!
    zamižati na eno okó to wink an eye (ob at), (figurativno) to connive (at), to shut one's eyes to
    zatisnil je eno okó ob mojem kajenju he turned a blind eye to my smoking
    ne zatisniti očesa (figurativno) not to sleep a wink
    nocoj nisem zatisnil očesa I did not get a wink of sleep last night
    okó za okó, zob za zob an eye for an eye, a tooth for a tooth
  • okóliščina okólnost circumstance; conditions pl

    v teh okóliščinah in (ali under) the circumstances, under existing conditions, such being the case
    po okóliščinah, skladno z okóliščinami according to the circumstances
    v težkih okóliščinah in straitened (ali reduced) circumstances
    obremenilne okóliščine aggravating circumstances
    olajševalne okóliščine mitigating (ali extenuating) circumstances
    pod silo okóliščin under the stress of circumstances
  • okorístiti se to profit (z from, by); to take advantage (of); to avail oneself (of); to benefit (by); to turn to one's advantage (ali profit, account)

    okorístiti s priložnostjo to avail oneself of an opportunity, to use an opportunity, (figurativno) to make hay while the sun shines
    on se bo s tem dobro okoristil he will turn it to good account
    on se z vsem okoristi (figurativno) all is grist that comes to his mill
  • ókra mineralogija ochre

    rdeča ókra red ochre, ruddle
    označiti z rdečo ókro to ruddle
  • okróžnica circular; circular letter; form letter

    razposlati okróžnico to circularize
    v skladu z okróžnico, po okróžnici according to the circular
    okróžnica št. 1 circular no. one
  • okupírati to occupy

    biti okupiran z to occupy oneself with, to be engrossed by
  • ólje oil; (= slika v olju) oil painting

    bučno ólje pumpkin oil
    eterično ólje attar; essential (ali volatile) oil
    hudičevo ólje vitriol
    kurilno ólje fuel oil
    lahko (težko) ólje light (heavy) oil
    leskovo ólje (figurativno, tepež z jermenom) the strap, strap oil
    laneno ólje linseed oil
    kameno ólje petroleum
    makovo ólje poppy-seed oil
    mineralno ólje mineral oil
    namizno ólje salad oil
    olivno ólje olive oil
    rožno ólje attar of roses
    plinsko ólje gas oil, diesel oil
    poslednje, sveto ólje religija extreme unction
    strojno ólje lubricating oil, engine oil, machine oil
    ribje ólje cod-liver oil
    ricinusovo ólje castor oil
    terpentinovo ólje oil of turpentine
    neprepusten za ólje oiltight
    dovod ólja oil feed, oil supply
    kuhanje na ólju oil cooking
    poraba ólja oil consumption
    portret v ólju portrait in oils
    ročka za ólje oilcan
    ólje na ogenj fuel to the flame
    namazati z óljem to oil
    prili(va)ti ólja na ogenj (figurativno) to pour oil on the flames, to add fuel to the games
    slikati z óljem to paint in oils
  • omejíti to limit; to restrict; to circumscribe; to confine, to bound, to set bounds to, to restrain; (izdatke itd.) to retrench, to reduce, to curtail

    omejíti se to limit oneself (na pitje piva to drinking beer); to confine oneself (to), to restrict oneself (to); to keep within certain bounds; (skopariti z) to stint (oneself)
  • ometáča trowel

    ometati, zgladiti z ometáčo to trowel
  • omnibus omnibus, bus; motor coach

    peljati se z omnibusom to take a bus, to go by bus
  • opážiti to panel; to wainscot

    opažen panelled; (z deskami) to board up
    opažen s hrastovim lesom oak-panelled
  • opéka (zidna)

    žgana opéka fire-baked brick; (strešna) tile
    nežgana, na soncu posušena opéka sun-dried brick, adobe
    glazirana opéka glazed brick (oziroma tile)
    nepregorna opéka firebrick, refractory brick
    šamotna opéka fireclay brick
    pobarvana opéka Dutch tile
    glina za opéko brick-clay
    izdelovanje opéke brickmaking
    pokriti (streho) z opéko to tile, to cover with tiles
  • ópij opium

    kadilec, uživalec ópija opium-smoker, opium-eater
    kajenje ópija opium-smoking
    kadilnica ópija opium den
    uživanje ópija opiumism
    (kronično) zastrupljanje z ópijem opiumism
  • opís description; (poročilo) account, report

    podroben opís specification
    opís z drugimi besedami paraphrase, circumlocution; (prikaz) representation
    tehnični opís engineering detail
    opís se ujema z... the description tallies with...
  • oplétati

    oplétati z rokami to swing one's arms
    noge so se mu opletale his legs wrapped themselves one round the other
  • oporóka last will, will; (ustna, mornarska) nuncupative will

    dodatek k oporóki codicil
    sodno overjen prepis oporóke probate
    napraviti oporóko to make one's last will, ustno oporóko to nuncupate
    izvršiti oporóko to execute (ali to carry out) the provisions of a will
    odobriti oporóko (sodišče) to prove a will
    omeniti koga v oporóki to mention someone in one's will
    preklicati oporóko to revoke a will
    umreti brez oporóke (z oporóko) to die intestate (to die testate)
    ovreči oporóko to upset a will
    voliti v oporóki to bequeath, to will
    zapustiti v oporóki to will, to demise by will
    nobene oporóke ni zapustil he left no will
  • oprávek errand; business

    oprávki pl pursuits pl
    po oprávkih on business
    imeti oprávka z to deal with, to have dealings with
    z njim ni prijetno imeti oprávka he is a difficult customer
    imeti oprávke, biti po oprávkih to do the errands
    tekati po oprávkih to run errands, to go on errands
    z njim nočem (imeti) nobenega oprávka I will have no dealings with him
    imam oprávke v mestu I have some things to see to in town, I have some shopping to do in town
    imam drugih oprávkov (drugega posla, dela) (dovolj) (figurativno) I have (ali I've got) oterher fish to fry
    s tem nočemo imeti nobenega oprávka we don't want to have anything to do with it
  • opráviti to do; to finish; to perform; to settle; to transact

    opráviti izpit to pass an examination
    opráviti posle to transact business, to get one's work (ali job) done
    opráviti nekaj zasebnih zadev to attend to some private business
    z njim ni lahko opráviti he is not so easily dealt with, he is an awkward customer
    bom hitro opravil s teboj (figurativno) I'll deal with you in a moment
    opráviti bančne posle to carry out (ali to perform) banking operations
  • ordál ordálije ordeal

    ordál, ordálije z ognjem zgodovina ordeal by fire
  • oródje tool; instrument; implement; appliance; device; gadget; tackle; utensil

    ročno oródje (pribor) tool kit, gear
    pisalno oródje (pribor) writing materials
    ribiško oródje (pribor) fishing tackle
    poljedelsko oródje agricultural implements pl
    rokodelsko oródje tools pl
    vlomilsko oródje burglar's tools pl
    vrtnarsko oródje garden implements pl
    človek, ki je oródje koga drugega (figurativno) cat's-paw
    torba (zaboj) za oródje toolbag (toolbox, toolchest)
    on je le oródje v njihovih rokah he is a mere tool in their hands
    ne bom oródje v vaših rokah (figurativno) I'm not going to be your cat's-paw
    delati z oródjem, obdelovati (kaj) z oródjem to tool
    odložiti, iz rok dati oródje to down tools