Franja

Zadetki iskanja

  • odéja blanket; (debela, groba) rug; cover; coverlet

    konjska odéja horse rug
    potovalna odéja travelling rug
    prešita odéja (vatirana) (wadded) quilt, ZDA comforter, (eletrična) electric blanket
    volnena odéja woollen blanket
    ledena odéja ice-sheet
    snežna odéja blanket of snow
    zaviti se v odéjo to wrap a blanket round oneself
    metati koga kvišku z napete odéje to toss someone in a blanket
  • odgòn (živine) cattle drive; pravo forcible removal (by the police) (nezaželenih oseb of undesirables)

    z odgònom by forcible removal (ali expulsion)
  • odgóvor answer; reply; response; (redko) return

    kot odgóvor na in reply to, in answer to, in response to
    duhovit, odrezav odgóvor repartee
    oster odgóvor retort, rejoinder
    skorajšen odgóvor an early answer
    odgóvor z obratno pošto an answer by return (of post)
    izmikajoč se odgóvor evasive answer
    pritrdilen (nikalen) odgóvor answer in the affirmative (in the negative)
    dvoumen odgóvor an equivocal reply
    jasen odgóvor a definite answer
    odklonilen odgóvor refusal
    plačan odgóvor (pri brzojavki) reply-paid (telegram)
    dopisnica s plačanim odgóvorom (postal) reply card
    brez odgóvora unanswered
    plačan odgóvor reply paid
    pričakujoč hiter odgóvor awaiting a speedy reply
    prosimo za skorajšen odgóvor an early reply will oblige
    prosimo za odgóvor the favour of an answer is requested
    biti v zadregi za odgóvor to be stumped for an answer
    na moj ugovor ni našel odgóvora he could find no answer to my objection
    potreben je takojšen odgóvor an immediate reply is necessary
    na vse imeti odgóvor to have an answer for everything, never to be at a loss for (ali to be short of) an answer
    prosimo čimprejšnji odgóvor please answer by return
    nobenega odgóvora ne dobiti, ostati brez odgóvora to get no reply (ali acknowledgment)
    ne ostati dolžan odgóvora never to be at a loss for an answer
    dajati odgóvor to render an account
    (po)klicati koga na odgóvor to call someone to account
    na to ne vem odgóvora this I cannot explain
  • odgovoríti to answer; to reply; (na kaj to something, v imenu koga for someone); to say in reply; to respond; pravo to rejoin

    ostro odgovoríti to retort
    pritrdilno (odklonilno) odgovoríti to answer (ali to reply) in the affirmative (in the negative)
    odgovoríti z obratno pošto to reply by return (of post)
    hitro odgovoríti to give a speedy reply
    odgovoríti na znak, signal to reply to a signal
    odgovoríti na vprašanje to answer a question
    na tako vprašanje se ne da odgovoríti such a question is not answerable
    v pričakovanju, da boste kmalu odgovorili anticipating your early answer
  • odhòd start, departure, leaving, going out (ali off, away), setting out for

    dohod - odhòd entrance - exit; (igralca z odra) exit, (več igralcev) exeunt; (ladje iz pristanišča) clearing (of the port)
    čas odhòda vlaka train departure time
  • odíti to go away (ali off); to leave; to set off (ali out), to start off; to go away; to be off

    odíti z vso svojo kramo to clear out (ali to clear off) bag and baggage
  • odlíčen (kakovst) excellent, first-class, prime, superior, choice, exquisite; (slaven, ugleden, znamenit) illustrious, eminent, distinguished, noted, prominent, of high standing, outstanding, conspicuous, notable, marked

    odlíčno! fine!, super!
    odlíčen v klasičnih jezikih in v matematiki double first in classics and mathematics
    izdelati (razred) z odlíčnim uspehom to pass with distinction
  • odlíka distinction; eminence; superiority; distinctive (ali superior) feature (ali trait, point, characteristic); (v šoli) high marks pl, distinction

    izdelati z odlíko to pass with distinction
  • odlikován decorated

    odlikován z medaljo awarded a medal, decorated
  • odnòs relation; term

    napeti odnòsi strained relations pl
    biti v dobrih odnòsih z to be on good terms with, to be on a good footing with
    prekiniti odnòse to sever relations
    biti v dobrih odnòsih z dvema nasprotnima si strankama (figurativno) to run with the hare and hunt with the hounds
    mednarodni odnòsi international relations pl
    mezdni odnòsi wage labour relationships
  • odobrávanje approval, approbation; applause; cheer

    viharno odobrávanje shouts pl of applause
    (po)žeti javno odobrávanje to win public applause
    z odobrávanjem pozdraviti kaj to cheer something
  • odobrênje odobrítev approbation; approval; consent

    začasno odobrênje, odobrítev temporary approval
    z vašim odobrênje, odobrítevm with your consent
    z odobritvijo with the approval of
    dobiti odobrênje, odobrítev to meet with approval
  • odposláti odpošíljati to send off (ali away); to dispatch, to despatch

    odposláti, odpošíljati pismo to forward (to send) a letter; to consign; (z ladjo) to ship
  • odpráviti (odposlati) to send off (ali away), to dispatch, to expedite, to forward; to dismiss; (ukiniti) to abolish, to annul, to suppress, to do away (kaj with something)

    odpráviti sužnost to abolish slavery
    odpráviti nedostatek to make good a deficiency
    odpráviti otroka (splaviti) to procure an abortion
    odpráviti koga (odbiti mu prošnjo) to send someone away with a refusal (ali pogovorno with a flea in his ear); to get rid of a bothersome petitioner
    odpráviti se to set out (v for)
    odpráviti se domov to make for home
    odpráviti se na pot to set out on one's journey
    ni se dal odpráviti I could not get rid of him
    odpráviti koga z lepimi besedami to put someone off with fair words
  • odpústek religija indulgence; pardon

    popoln odpústek plenary indulgence
    prodaja odpústkov sale of indulgences
    kupčevati, trgovati z odpústki to trade in indulgences (ali pardons)
  • odslúžiti

    odslúžiti kazen to serve out, to finish serving a sentence
    odslúžiti vojaščino to serve one's time (in the forces), to complete one's military service; (plačati z delom) to work off (a debt); to repay (a debt or obligation) by work or service
  • odsôten absent, not present; (iz hiše, zdoma) away, not at home, out

    odsôten z duhom absentminded, lost in thought
    odsôtni nimajo nikdar prav the absent party is always to blame
  • odvétnik (splošno) lawyer, legal adviser; ZDA attorney (-at-law); counsel, advocate; prosecutor, pleader; (splošni svetovalec, s pravico braniti na nižjem sodišču) VB solicitor; (advokat, ki specializira na določenem področju, s pravico braniti na višjem sodišču) VB barrister; (vrhovni državni) King's Counsel, (za vladanja kraljice) Queen's Counsel (krajšavi: K.C., Q.C.)

    zakotni, spletkarski odvétnik pettifogger
    odvétniki (skupnost) the bar (Bar), gentlemen of the robe
    postati odvétnik to be admitted as a barrister, to be called to the bar
    posvetovati se z odvétnikom to take legal advice
  • ógenj fire; (plamen) flame, blaze; (požar) conflagration; (na prostem, kres) bonfire; vojska fire, firing; (za cigareto) light; figurativno (navdušenje) enthusiasm; (vnema) ardour, zeal, passion, heat

    pri ógnju at the fire
    óg! vojska fire!
    z ógnjem in mečem with fire and sword
    bengalični ógenj Bengal lights pl
    med dvema ógnjema (figurativno) between the devil and the deep blue sea, between the hammer and the anvil
    v ógnju (v plamenih) ablaze
    pri počasnem, slabem ógnju on a slow fire
    božja sodba z ógnjem zgodovina ordeal by fire
    odporen proti ógnju fireproof, fire-resistant
    križni ógenj vojska cross fire
    umetni ógenj (display of) fireworks pl
    varen pred ógnjem fire-resistant, fire-resisting, fireproof
    nepretrgan ógenj vojska sustained fire
    uničevalen ógenj withering fire
    metalec ógnja vojska flamethrower
    osvetljen od ógnja firelit
    ustavitev ógnja vojska cessation of fire
    oboževalec ógnja fire worshipper
    bil je ves v ógnju (figurativno) he was glowing with enthusiasm
    biti pod težkim ógnjem vojska to be under (ali exposed to) heavy fire
    biti ves v ógnju za (figurativno) to be fired (ali to be ablaze) with enthusiasm for; to be enthusiastic about
    kjer je dim, je tudi ógenj there is no smoke without fire
    opečen otrok se boji ógnja a burnt child dreads the fire
    dajte mi malo ógnja, prosim may (ali can) I have a light, please?
    imate ógenj? have you got a light?, do you have a light?
    vas smem prositi za ógenj? may I ask you for a light?, (pogovorno) got a match, please?
    óg slabo gori the fire is going out
    koncentrirati óg vojska to concentrate one's fire
    iti skozi óg za koga (figurativno) to go through fire and water for someone, to go through a great deal for someone
    iti po kostanje v óg za koga to pull someone's chestnuts out of the fire
    igrati se z ógnjem to play with fire, (figurativno) to play with sharp (ali edged) tools
    ógenj je izbruhnil a fire broke out
    kuhati na ógnju to cook on a (ali on an open) fire
    naložiti premog na ógenj to put coal on the fire
    biti izpostavljen težkemu ógnju vojska to be exposed to heavy fire
    odpreti (začeti) ógenj vojska to open fire
    podpihati ógenj to fan the flame
    ógenj poide (je pošel) the fire goes out (has gone out, is out)
    izkresati ógenj to strike fire
    pogasiti ógenj to put out (ali to extinguish) a fire
    napraviti (prižgati) ógenj to make (to light, to kindle) a fire, ZDA to fix a fire
    podrezati ógenj to make up the fire, to poke (ali to stir) the fire, to stoke up the fire
    prili(va)ti olje na ógenj (figurativno) to add fuel to the fire, to pour oil on the fire
    še naložiti na ógenj to replenish the fire
    kot ógenj (hitro) se razširiti to spread like wildfire
    ógenj je uničil tovarno the factory has been destroyed by fire
    ustaviti ógenj vojska to cease fire
    ustavi ógenj! (vojaško povelje) hold your fire!, cease firing!
    vzdrževati ógenj to keep the fire going
    vzeti pod ógenj vojska to fire at
    zajeziti ógenj to bank up the fire
    zavarovati proti ógnju to insure against fire
  • oklèp cuirass; zgodovina harness; (suit of) armour; (verižna srajca) (coat of) mail

    obleči oklèp to buckle on one's armour
    obdati z oklèpom to armour