Franja

Zadetki iskanja

  • zaščíten protective; shielding

    zaščítna barva zoologija protective colouring
    zaščítna carina protective tariff
    zaščítni bog tutelary god
    zaščítna čelada safety helmet, protective helmet, crash helmet
    zaščítni pokrov avtomobilizem bonnet, ZDA hood, aeronavtika cockpit cover
    zaščítno cepljenje protective inoculation
    sistem zaščítne carine protectionism
    zagovornik zaščítne carine protectionist
    zaščítna mera, ukrep protective (ali preventive) measure
    zaščítna ograja guard rail, parapet
    zaščítna plast protective layer
    zaščítna prevleka protective coating
    zaščítno spremstvo safe-conduct, escort, (na morju) convoy, aeronavtika air cover
    zaščítno sredstvo (proti) preservative, preventive, preventative (against)
    zaščítna streha protective roof, shed, shelter, penthouse
    zaščítna straža escort, safeguard
    zaščítni zid, stena safety wall
    tovarniški zaščítni znak trademark
    zaščítna obleka protective clothes pl
    zaščítna očala (a pair of) protective (ali safety) goggles
  • zašíti to sew up

    zašíti luknjo, rano to sew up a hole, a wound
    zašíti rano to put a stitch (oziroma stitches) in a wound; figurativno (zapreti koga) to imprison, to incarcerate, to arrest (someone)
  • zatakníti to stick (v to, into)

    zatakníti si cvetico v gumbnico to stick a flower into one's buttonhole
    zatakníti se to stick (tudi figurativno)
    vrata so se zataknila the door has stuck
    beseda se mi je zataknila (v govoru) I stumbled over a word (in my speech)
  • zatečèn

    zatečèn pes a stray dog
  • zatêči

    1. (oteči: noga, roka itd.) to swell (up)

    zatekle noge swollen legs pl
    lice mi zateka my cheek is swelling

    2.

    zatêči koga to catch, to surprise, to overtake someone
    tema ga je zatekla he was overtaken by darkness
    zatêči vlomilca pri dejanju to surprise a burglar in the act

    3.

    zatêči se k čemu to have recourse to something, to fall back on something, to resort to something
    zatêči se k orožju to have recourse to arms
    zatêči se k sili to have resort to force

    4.

    zatêči se (izgubiti se) to go astray
    zatêči k slovarju to refer to a dictionary
    zatêči se v gozdove to take to the woods
  • zatípati to feel

    zatípati komu utrip, žilo to feel someone's pulse
    zatípati oteklino to feel a swelling
  • zatísniti to close, to shut

    zatísniti oči pred (nekim) dejstvom to close (ali to shut) one's eyes to a fact
    vso noč nisem zatisnil očesa I did not sleep a wink all night
    niti za hip ni zatisnil očesa vso noč he could not get a wink of sleep all night
    zatísniti eno oko nad čem to overlook something
  • zatíšje calm, calmness

    zatíšje pred viharjem (figurativno) lull before a storm
  • zatočíšče (place of) refuge; resort, shelter; asylum; sanctuary; retreat; (zavetišče čez noč) house of refuge

    zatočíšče tatov resort of thieves
    dati zatočíšče to grant sanctuary
    iskati zatočíšče to seek sanctuary
    nuditi zatočíšče to offer shelter
    to je moje zadnje zatočíšče this is my last resort
    ti si moje edino zatočíšče you are my only recourse (ali the only one I can turn to)
    njegova hiša je zatočíšče nesrečnikov his home is a sanctuary (ali asylum) for the wretched
    laž je njegovo običajno zatočíšče lying is his usual expedient (ali his usual way out)
    v dolgočasju najti zatočíšče v branju to take refuge from boredom in reading
    pravica do zatočíšča right of sanctuary
  • zatón

    sončni zatón sunset, sundown; figurativno fall, decline, wane
    zatón življenja (dneva) evening (pesniško eventide) of life (close of day)
    leto gre v zatón the year is on the wane
    poletje gre v zatón summer is drawing to a close (ali pogovorno is on its way out)
  • zatréskan

    biti zatréskan v deklè to be infatuated with (ali to be swept off one's feet by) a girl
  • zatréščiti

    zatréščiti vrata to bang (ali to slam) the door; to shut the door with a bang
  • zatréti to suppress; to crush (down), to put down; to exterminate, to extirpate; to quell

    brezobzirno zatréti to suppress ruthlessly
    zatréti upor to put down (ali to stamp out) a rebellion
    zatréti zlorabe to stamp out (ali to do away with) abuses
  • zaúpanje confidence (v in), trust (in), faith (in)

    zaúpanje v samega sege self-confidence, self-reliance
    slepo zaúpanje blind confidence
    zaúpanja vreden trustworthy; reliable; sound
    zbujajoč zaúpanje, navdajajoč z zaúpanjem inspiring confidence
    zloraba zaúpanja breach of trust
    zaúpanja vredna firma a reliable firm
    dobiti zaúpanje v koga to place (arhaično to repose) confidence in someone
    gledati z zaúpanjem v prihodnost to look with confidence to the future
    imeti zaúpanje v koga to trust someone
    imeti polno zaúpanje v koga to have every confidence in someone, to have complete trust in someone
    nimam zaúpanja vanj I have no confidence in him
    izgubiti zaúpanje v koga to lose faith in someone
    znal si je pridobiti zaúpanje svojega gospodarja he has managed to win his master's confidence
    nimam zaúpanja vase I lack self confidence, I have an inferiority complex
  • zaúpati to confide (v in), to trust, to rely upon, to have confidence (in)

    zaúpati v kaj, čému to put (ali arhaično to repose) trust in something, to have faith in something, to feel one can rely on (ali upon) something
    zaúpati komu kaj to entrust something to someone (ali someone with something)
    zaupamo mu we confide in him
    ne zaúpati komu to distrust someone
    ne zaupaj mu svoje ure! don't trust him with your watch!
    zaupaj sreči! trust to luck!
    zaúpati komu to admit (ali to take) someone into one's confidence
    človek, ki mu ni zaúpati a man not to be trusted
    ali lahko zaupamo njegovi besedi? can his word be trusted?
    lahko ji zaupamo svoje otroke we can trust her with our children
    zaupajoč v svetlejšo bodočnost trusting in a brighter future
    zaúpati se (razkriti se) komu to confide in someone, to unbosom oneself to someone
  • zaùpen confidential; (dokument) classified

    zaùpni dokumenti classified documents pl
    zaùpen prijatelj intimate friend, intimate
    strogo zaùpen strictly confidential
    zaùpna stvar confidential matter
    zavzemati zaùpen položaj to be in a position of trust (ali of confidence)
    biti zelo zaùpen z to be hand and glove with (someone)
  • zaúpnica

    glasovanje o zaúpnici vote of confidence
    predlog zaúpnice (nezaupnice) staviti to propose a vote of confidence (of no confidence)
    dati predlog zaúpnice to table (ali to introduce) a motion of confidence
    vlada je dobila zaúpnico the Government won a vote of confidence
  • zaúšnica slap in the face, box on the ear, smack in the face

    to je zaúšnica zanj that is a slap in the face for him
    pripeljati, prisoliti komu zaúšnico to slap someone's face, to box someone's ear, to smack someone's face, to smack someone, to cuff someone, to give someone a thick ear
  • zavalíti to roll (sod a cask)

    zavalíti se to roll
    velik kamen se je zavalil po pobočju a big stone rolled down the slope
  • zavarováti (s polico) to insure; to underwrite; (zaščititi) to insure (pred, proti from, against), to secure, to cover

    zavarováti proti ognju (nezgodam, toči) to insure against fire (accidents, hail)
    zavarováti se to insure oneself, (s polico) to take out a policy