Franja

Zadetki iskanja

  • nakázati to indicate, to point out; (denar po pošti) to send a postal order (ali money order)
  • naklátiti to knock a quantity (of fruit) down (from a tree)

    naklátiti košaro sliv to knock (ali to shake) down a basketful of plums
  • naklépati1 to plan, to make a plan (ali plans)
  • naklepetáti se to chatter to one's heart's content, to have a good chin-wag; to have enough chattering
  • naknádno subsequently; afterwards; additionally; at a later stage

    naknádno sem zvedel, da... I subsequently learned that...
  • nakósiti se to have a good lunch; to eat one's fill
  • nakúhati to cook (ali to prepare) a certain quantity of food

    nakúhati se to swell while cooking
  • nakúpiti nakupováti to make a purchase; to buy up, to buy in; to purchase, to acquire by purchase (successively)

    nakupovati po trgovinah to do the shopping
    iti nakupit to go shopping
  • naležáti se to have a good rest (ali pogovorno a good liedown)

    malo razgibavanja ne škodi, naležali smo se že pogovorno a little exercise won't do us any harm, we've had a good kip
  • nalikováti to resemble something, to bear a resemblance to something; to be like; to look like; to sound like

    v tej obleki je nalikovala vaški učiteljici in that outfit she looked like a village schoolmistress
    njegov eh je nalikoval vzdihu his »aye« sounded like a sigh
  • nalókati se to drink one's fill, to get drunk, pogovorno to have a skinful; to drink hard (ali deep); to drink to excess; arhaično to quaff one's fill
  • nalovíti to have a good day's (ali week's, season's itd.) hunting; to catch plenty (of fish, game); to have a good bag (ali catch)

    nalovíti se to catch as much as anyone could wish
  • naméniti to destine (za for, to); to intend (za for); to mean, to assign to a purpose; (vsoto) to earmark; to devote (za to)

    teh milijon tolarjev sem namenil za nujna popravila I earmarked that million tolars for urgent repairs
    naméniti se to resolve, to intend, to make up one's mind
  • namerávati to intend; to be about to; to plan; to have a mind to; to mean to; (nekam) to be off

    nameravam domov (na trg) I'm off home (to market)
    namerávati nekaj to have something in view (ali in mind)
    nameravam se vrniti prihodnji teden I intend to return next week
    kako dolgo nameravate ostati v tem mestu? how long do you intend to remain in this town?
  • naméščen placed; installed; (uslužben) having a post (situation, employment, job, appointment)
  • namežíkniti to wink; to give a hint by winking
  • namígniti to give the cue; to hint, to drop a hint; to allude; to beckon; to make a sign; to insinuate; to give to understand

    rahlo namígniti to give a gentle hint
  • namlátiti (žito) to thresh (a considerable quantity); to do the threshing, to get the threshing done; (pretepsti) to give someone a thrashing (with a stick or whip)
  • namrgóditi se to frown; to pull a face, to make a (wry) face, to make grimaces
  • nanáglo(ma) hastily, quickly, rapidly, swiftly, briskly, by leaps and bounds; (nenadoma) suddenly, abruptly; (na vrat na nos) precipitately, precipitously, headlong; in haste, in a hurry