ugnáti
ugnáti koga to drive someone into a corner, to corner someone
ugnáti koga v kozji rog (figurativno) to bully someone, to intimidate someone
Zadetki iskanja
- ugodíti to comply (with), to consent (to), to grant, to gratify, to satisfy (komu someone)
ne ugodíti to withhold one's consent
ugodíti prošnji to comply with a demand, to grant a request
ugodíti željam to comply with (someone's) wishes
ugodil je moji želji he gratified my desire
težko mu je ugodíti he is hard to please - ugrabíti to abduct; (osebe) to kidnap (otroka a child)
ugrabíti deklè to abduct a girl; pesniško to rape
ugrabíti letalo to hijack an airliner; to carry off by force
ugrabíti koga za mornarja to shanghai someone - uhó ear; (šivanke) eye (of a needle); (košare, posode) handle
srednje uhó middle ear
zunanje uhó auricle
ostro uhó keen ear, quick ear
oslovsko uhó (v knjigi) dog-ear
napraviti oslovsko uhó (v listu, knjigi) to dog-ear (a page, a book)
bolečina v ušesu earache
vnetje ušesa otitis
vnetje srednjega ušesa inflammation of the middle ear
ušesa me bolé I have (ali pogovorno I've got) earache
krik, ki gre skozi ušesa an earsplitting, earpiercing scream
šumenje v ušesih buzzing in the ears
ščitnik za uhó earflap, ZDA earmuff
zrcalo za uhó medicina auriscope, otoscope
biti gluh na levo uhó to be deaf in the left ear
do ušes je zadolžen he is up to his ears in debt, he is over head and ears in debt
biti do ušes zaljubljen to be head over heels in love
imeti ostro uhó (figurativno) to have a quick (ali a sharp) ear, to have excellent hearing
pocukati, povleči koga za uhó to tweak, to pull someone's ear
napeti ušesa to prick up one's ears, to be all ears
naleteti na gluha ušesa to find deaf ears
nekaj bi ti rad povedal na uhó I'd like a word in your ear
prišlo mi je na uhó it came to my hearing
naviti komu ušesa to tweak someone's ears
pridigati gluhim ušesom (figurativno) to fall on deaf ears
(za)mašiti si ušesa to stop up one's ears
poslušati le z enim ušesom to listen with only half an ear
konj striže z ušesi the horse twitches his ears
vleči na ušesa to listen attentively, to prick up one's ears
za ušesa privleči (kako zadevo) (figurativno) to drag in a matter by the ears
v (levem, desnem) ušesu mi zveni my (left, right) ear is ringing (ali is burning)
pri enem ušesu noter, pri drugem pa ven (figurativno) (it goes) in (at) one ear and out (at) the other
v ušesih mi je zvenelo (= morali so govoriti o meni) my ears were burning
stene imajo ušesa walls have ears
v uhó me piši! (žargon) go and fly a kite! - uhodíti
uhodíti pot, stezo to beat a track
iti po uhojeni poti to follow the beaten track - uíti to escape; to run away; to make one's escape; to get away; to flee
skrivaj uíti to abscond
srečno uíti to have a lucky escape
za las uíti, komaj uíti to have a narrow escape, to have a close shave
uíti z ljubimcem to elope with one's sweetheart (ali lover)
njegovo ime mi je ušlo iz spomina his name escaped me
za las uíti nevarnosti to escape by the skin of one's teeth
skušal je uíti iz ječe he tried to escape from prison
ušlo mu je (= izbleknil je) he blurted it out, he let the cat out of the bag
za las smo ušli it was a close call (ali a close shave) - uítje escape; running away
uítje za las (figurativno) a close shave (ali call, thing) - ujáhati
ujáhati konja to break a horse in - újcati újčkati to dandle (otroka a child)
újcati, újčkati otroka na kolenih to dandle a child on one's knees - ujéti to catch; to capture; to take (someone) prisoner; to seize
ujéti koga pri dejanju to catch someone red-handed (ali in the act)
ujéti v past to trap, arhaično to entrap
ujéti koga na laži to catch someone out in a lie
nevihta nas je ujela we were caught in a storm
noč me je ujela I was overtaken by night (ali darkness)
ujel sem ga za rokav I caught him by the sleeve
niti ene ribe ni ujel he did not catch a single fish
naša mačka je ujela dve miši our cat has caught two mice
biti ujet, ujeti se to be caught, to get caught
bil je ujet vojska he was taken prisoner
bil sem ujet med umikom I was taken prisoner during the retreat
tatu so ujeli the thief has been caught - ujezíti to make angry, to anger; to enrage; to irritate; pogovorno to aggravate
ujezíti se to lose one's temper, to get angry, (močno) to fly into a passion, to boil over, to foam with rage, to fume - úk apprenticeship
dati v úk to apprentice
dal je sina v úk he has apprenticed his son
v starosti 14 let so ga dali v úk at the age of fourteen he was apprenticed (h krojaču to a tailor) - ukána ruse; trick; cunning; guile
vojna ukána stratagem, ruse de guerre
izvesti ukáno to carry out a stratagem, to perpetrate a trick, pogovorno to pull a fast one
zateči se k ukáni to resort to a ruse
poln ukán guileful - ukinítev abolition, abolishment; abrogation; annulment; cancelling, cancellation; pravo revocation, rescission
ukinítev suženjstva ZDA abolition
boj za ukinítev suženjstva ZDA abolitionism
zagovornik ukinítve suženjstva ZDA abolitionist
ukinítev (odvzem, preklic) licence revocation of a licence - ukloníti to bend, to submit
ukloníti se to submit (oneself), to bend
uklonil se je zakonu he submitted to the law
nimam druge izbire, kot da se uklonim I have no choice but to submit
ukloníti se odločitvi to submit to a decision
ukloníti koga (pogovorno) to bring someone to heel - ukorenínjen deep-rooted; inveterate
ukorenínjena bolezen deep-rooted disease
globoko ukorenínjena zmota a deepseated error
ukorenínjeno sovraštvo an ingrained hatred - ukoríti to reprimand; to blame; to censure; to scold, (ostro) to snub; to chide; to haul (ali to rake, to drag) over the coals
pošteno koga ukoríti to send someone away with a flea in his ear - ukrèp measure, step; provision; arrangements pl
obrambni ukrèp defensive measures pl
preprečevalen ukrèp preventive measure
prisilni ukrèp compulsory (ali coercive) measure
varnosten ukrèp precaution
zakonski ukrèp provision
opraviti, podvzeti varnostne ukrèpe to take precautions (proti against)
vse potrebne varnostne ukrèpe all due precautions
lotiti se ukrèpov to make arrangements
po nepotrebnem poseči po ostrih ukrèpih (figurativno) to use a sledgehammer to crack a nut - ukrésati
ukrésati ogenj to strike a light - ukvárjati se to occupy oneself (z with), to be occupied (z with); to be engaged (z in, on); to employ oneself, to be employed (in doing something); to be busy (in, at, with); to work (at); to go in for, to take up, to study; to take an interest (in); to be involved (in); to be concerned (z with)
ne ukvarja se kaj prida s svojimi otroki he takes little interest in his children
ukvárjati se malo z glasbo to be quite interested in music
ne ukvarjam se s politiko I do not concern myself with politics, pogovorno I don't get involved in politics
on se ukvarja s preveč stvarmi (figurativno) he has too many irons in the fire
s tem problemom sem se mnogo ukvarjal I have given a lot of thought to this question
ukvárjati se s problemi kriminala to take an interest in criminological problems
on se ukvarja izključno samó z nemščino he is fully occupied with his German
s takimi posli se ne ukvarjam I do not concern myself with such matters