Franja

Zadetki iskanja

  • postáviti to raise, to erect (spomenik, stavbo a monument, a building); to set (up); to put (up), to place, to stand

    postáviti za (imenovati) to nominate, to appoint
    postáviti cene to fix (ali to quote) prices
    postáviti komisijo to set up a commission
    postáviti si hišo to build a house
    postáviti mrežo to set (ali to spread) a net
    postáviti past (zasedo) to set a trap (an ambush)
    postáviti zanko to lay a snare
    postáviti v vrsto to range, to draw up
    postáviti šotor to pitch a tent
    postáviti termin to fix a time (ali date), to appoint a day (ali time)
    kam bomo postavili klavir? here shall we put the piano?
    pred vrata so mu postavili miličnika they have posted a policeman at (ali in front of) his door
    postavil ga je za svojega dediča he has appointed him his heir
    postavili so ga za predsednika they nominated him president
    postáviti ob stran (odložiti) to shelve
    postavimo (recimo), da ne pride suppose he doesn't come
    postáviti na preizkušnjo to put to the test
    postáviti se (namestiti se) to place oneself, to take up one's post (ali position)
    postáviti se v bran, po robu to make one's stand, to make a stand (against), to stand at bay, to show fight
    postáviti se z (bahati se z) to pride oneself on, to boast of
    postáviti se v špalir to form a line, to line up
    postáviti se na glavo to stand on one's head
    tudi če se na glavo postaviš (figurativno) in spite of anything you may do
    postáviti vse na glavo to leave everything topsy-turvy, to turn everything upside down
    postáviti se komu ob stran to side with someone
  • postláti to make the bed

    dobro, mehkó si postláti figurativno to feather one's nest
    kakor si boš postlal, tako boš spal you've made your bed, now you must lie on it!
    ni mi z rožicami postlano figurativno my life is not a bed of roses
    kdor si dobro postelje, dobro spi arhaično do well and have well
  • postréči to serve; to wait upon, to attend to; (z jedjo) to serve

    postréči si (pri mizi) to help oneself
    postrezite si, g. doktor! help yourself, please, doctor!
    vam že strežejo?, ste že postreženi? (v trgovini) are you being attended to?
    s čim vam naj postrežem? what can I do for you?, what can I show you?, what can I get you?
    postregli so nam z vinom in pecivom we were offered wine and cakes
    postregli vam bomo poceni in hitro we shall give you cheap and speedy service
  • posvaríti to warn (proti of, against, da... that...), to caution (proti against); (opomniti, ošteti) to admonish

    posvarili so jo pred njim they warned her against him
    posvaril me je, naj ne kadim he warned me against smoking
    posvaril sem ga pred nevarnostjo I warned him of the danger
    posvaril nas je, naj tega ne storimo he warned us not to do it
  • pót1 way, (steza) path, footpath, trail; (cesta) road, street; (utrta) track, walk; (planeta) orbit, course; (smer) route, course; (potovanje) (splošno) travel, (peš) march, (po kopnem) journey, trip, (po morju) voyage, crossing, passage

    prepovedana pót! no thoroughfare!, (čez tuje zemljišče) trespassers will be prosecuted!, no trespassing!, keep out, private!
    srečno pót! a pleasant journey!, arhaično God speed you!, (ironično, neprijetnemu gostu) good riddance
    to pót (tokrat) this time
    vsaki pót each time
    božja pót (romanje) pilgrimage
    pót nazaj return journey, pogovorno the way back
    pót domov homeward journey, journey home, pogovorno the way home
    pót po morju voyage
    javna pót public road
    jahalna, jezdna pót bridle path
    gozdna pót forest road
    križev pót religija Way of the Cross, figurativno via dolorosa
    prečna pót crossroad
    neravna pót bumpy road
    neutrjena pót gravel road
    shojena pót beaten track
    trnova pót thorny path
    vodna pót waterway
    vozna pót carttrack, cart-road
    uporabna pót serviceable road, thoroughfare
    zaprta pót closed path (ali way)
    ob póti by the roadside
    preko póti over the way, across the road
    na pol póta halfway, midway
    po mirni, prijateljski póti in a friendly manner, amicably
    na vsej póti od... all the way from...
    biti na napačni póti to be on the wrong road ali track, to lose one's way
    biti na slabi póti (figurativno) to lead a wicked life
    biti na póti (potovanju) to travel, to journey, (poslovno) to be on te road
    biti na dobri póti (do uspeha) to be well on the road (to success), (o stvari) to be working out well
    ta pót je neprehodna, nemogoča this road is impassable, there is no through road
    biti sredi póti to be halfway on one's journey
    biti na najlepši póti, da... to be well on the way to...
    utreti pót za... to pave the way for...
    otrok je na póti (figurativno) there is a baby on the way
    njen je na póti (= noseča je) she is expecting (a child), she is with child, pogovorno she is in the family way
    biti komu na póti to be in someone's way, to stand in someone's light
    on mi je na póti he is in my way
    pót je prosta the way is clear (za koga for someone)
    on je na póti v X. he is on his way to X.
    biti na pravi póti to be on the right track, pogovorno to be on the ball
    iti po (isti) póti nazaj to turn back
    iti komu s póti to get out of someone's way (ali to shun someone, avoid someone)
    iti rakovo pót to go backward
    iti svojo pót to go one's own way
    iti na pót to set out (ali forth, off) (on one's way), to embark upon a journey, to start out, (v tujino) to go abroad; to be bound for
    iti po najkrajši póti v... to make a bee-line...
    šli so vsak svojo pót they went their respective ways
    krčiti si, utirati si pót to cut (ali to carve) one's way, to plough one's way through, to remove obstacles
    napraviti pót komu to make way for someone
    narediti, utreti pót (figurativno) to pave the way, to blaze a trail, to be a pioneer ali trailblazer
    s silo si napraviti pót to force (ali to fight) one's way
    kazati, voditi pót to lead the way
    polena komu na pót metati (figurativno) to place difficulties in someone's way
    našel bom sredstva in póti I shall find ways and means
    izgubiti (najti) pót to lose (to find) one's way
    pót si prihraniti (figurativno) to save shoe leather
    napravite prosto pót! make way!
    moramo pustiti, da gre stvar svojo pót we must let matters take their course
    dobro poznati pót to know every bump (ali twist and turn) in the road
    priti pol póti komu naproti to meet someone halfway
    spraviti koga s póti (figurativno, na oni svet) to kill, (žargon) to bump someone off
    utreti si pót skozi... to force one's way through (robidje the brambles)
    ustaviti se na pol póta to stop halfway
    vprašati za pót to ask one's way
    vrniti se po isti póti nazaj (obrniti se) to retrace one's steps
    pošteno (krepko) vzeti pót pod noge to put one's best foot forward
    zaiti na krivo pót to take the wrong road ali path ali turning
  • potováti to travel; to journey; to make a journey; (po morju) to voyage

    potováti z letalom to travel by air; (brez cilja) to wander
    kam potujete? where are you bound for?
    potováti od enega konca do drugega to travel from one end to the other
    potováti po morju, po kopnem to travel by sea, by land
    moj svak veliko potuje my brother-in-law is a great traveller
    sedaj potujem samo z avtom I do all my travelling now by car
  • potréba need, necessity; want; needfulness

    brez potrébe without need, needlessly
    iz potrébe from necessity
    po potrébi as necessary, as circumstances require
    v primeru potrébe in case of need (ali of necessity)
    za mojo osebno potrébo (rabo) for my personal use
    nujna potréba urgent need
    neobhodna potréba indispensability; exigency
    šel je na potrébo he has gone to the toilet
    opraviti telesno potrébo to relieve oneself, to obey the call of nature
    zadovoljiti dolgo časa občuteno potrébo to supply a long-felt want
    ne čutim potrébe, da bi to naredil I have no need to do it
    imeti potrébo po to have need of
  • potrében necessary (za for, to); required; needed; requisite (za for, to); (reven) needy, poor, indigent, needful, necessitous, wanting

    zelo potrében much needed
    neobhodno potrében indispensable, exigent
    potrébno zlo a necessary evil
    če (je) potrébno if required
    če bo (je) potrébno (v sili) if need be, if (the) need arise, in case of need
    kakor bo pač potrébno as may be required
    več kot nam je potrébno more than we need
    več kot (je) potrébno more than enough, more than is needed
    biti česa potrében to need something, to be in need (ali want) of something
    opravičilo ni potrébno there is no need for an excuse
    ura je potrébna popravila the clock (oziroma watch) needs repairing
    ni potrébno, da si grob you don't need to be rude
    ni potrébno to ponavljati this does not need repeating
    potrében je strokovnjak, da to naredi it requires an expert to do this
    ukreniti vse potrébno to take all the necessary steps
    ne pojasnjuj več, kot je potrébno! do not explain more than is required!
    potrében sem oddiha, okrepitve I need a rest, recreation
  • potrúditi se to endeavour; to trouble oneself; to make an effort, to try hard; to take pains

    potrudil se bom, kolikor bom le mogel I'll do my best
    zelo se potrúditi se to take great pains (z with)
    moral se bom potrúditi se za kako drugo mesto (službo) I shall be obliged to look out for another situation
    zame se je posebno potrudil he has taken special pains for my sake
    potrudil se je k meni he came to see me
    na vso moč potrúditi se to use one's best efforts
  • poúk lesson (s pl); school; instruction

    imeti poúk to have lessons
    prisostvovati poúku to attend classes
    to naj ti bo v poúk let this be a lesson to you
    imam poúk do enajstih I have lessons till eleven o'clock
    poúk se bo začel 1. septembra the school meets on September 1st
    neopravičeno izostati od poúka to play truant, to stay away from school, ZDA to play hooky; to cut school
    danes ni poúka there is no school today
    poúka je konec school is over
  • poveličeváti to praise; to be loud in someone's praises; to sing someone's praises

    poveličeváti koga do neba to praise someone to the skies
  • povŕšen superficial; cursory; perfunctory; desultory; (znanje) shallow, skin-deep; (nemaren) careless, negligent

    povŕšni vtisi surface impressions pl
    povŕšno kaj napraviti to do something by halves
    povŕšno (po)znanje latinščine a smattering of Latin
  • povŕšno prislov superficially, desultorily, cursorily, perfunctorily; on the surface only

    povŕšno kaj napraviti to dabble (in something), to do something by halves
  • povšéč(i)

    biti povšéč(i) to please
    povšéč(i) mi je it pleases me, I am pleased (to with it)
    delati, kar je komu povšéč(i) to please oneself, to do what one pleases
  • povzpéti se to ascend, to climb (up), to mount; to go up; to rise

    povzpéti se na na Eiffelov stolp to go up (ali to climb up) to the top of the Eiffel Tower
    povzpéti se na konja to mount a horse
    povzpéti se na grič to climb a hill
    povzpéti se na prestol to ascend the throne
    povzpel se je iz navadnega vojaka he rose from the ranks
    povzpel se je do polkovnika he rose to be a colonel
    visoko povzpéti se to rise to the heights
  • práti (perilo) to wash, to launder, (lase) to shampoo

    da(ja)ti prat (svoje) perilo v pralnico to send one's washing to the laundry
    kje si daješ prat perilo? where do you get (ali have) your washing done?
    ona pere za nas she does our washing
    ona pere (hodi prat) za druge she does other people's washing
    to blago se dobro pere this material washes well
  • práv just, right; (zelo) very

    práv zdaj just now
    práv rad with (great) pleasure, very (ali most) willingly, gladly
    práv! all right!, okay! (krajšava: O.K., OK)
    takó je práv that's right, all right
    práv dobro quite well
    práv takó! just so!, quite!, quite so!
    práv nič nothing at all
    práv škoda je, da... it is a great pity that...
    práv nobenega denarja nimam I have no money whatever
    nimamo práv nobenih izkušenj we have no experience whatsoever
    ta klobuk mi je práv this hat suits (ali fits) me well
    moja ura gre práv my watch goes well (ali keeps good time)
    moja ura ne gre práv my watch is going wrong
    ravno práv prihajaš you come just in time
    práv blizu stanujemo we live quite close by
    ne razumeš me práv you do not rightly understand me, you mistake my meaning
    ne vem práv, kaj naj naredim I hardly know (ali I am at a loss) what to do
    to mi je ravno práv it is just what I want
    če vam je to práv if it is convenient for you, pogovorno if it's all right by you
    če ti je práv ali ne whether you like it or not
    práv ti je; práv se ti je zgodilo (se ti godi) it serves you right; you got what you deserved
    práv mu je! serves him right!
    imeti práv to be right
    imaš práv you are right
    práv napraviti, delati to do right, to do what is right
    komu práv napraviti to suit, to please someone
    vsem ne moreš práv narediti you can't please everybody
    to ni práv od tebe you are wrong there
    meni je práv I don't mind (ali object), that's all right with me, I agree
    vam je práv, če pridete jutri? does it suit you to come to-morrow?
    to mi je práv (mi ustreza) that suits me fine
    práv priti (koristiti) to come in handy
    vse práv pride every little helps
    to utegne práv priti it may come in useful
    práv tako bi lahko rekli, da... we might just as well say that...
    ta vrvica utegne pozneje práv priti this string may come in handy later on
    priti ravno práv (kot nalašč) to be most welcome
    práv takó likewise
    práv nocoj (še nocoj) this very night
    práv na začetku at the very beginning
  • pravíca right; justice; equity; title (do, na, za to), claim (do to)

    po pravíci rightly, justly, with (good) reason, in justice, in equity
    po pravíci ali po krivici rightly or wrongly
    vse pravíce pridržane all rights reserved
    osnovne človeške pravíce basic human rights pl
    domovinska pravíca right of domicile (ali of citizenship)
    glasovalna pravíca right to vote
    literarna pravíca copyright
    lastninska pravíca right of possession, ownership, proprietorship
    splošna volilna pravíca universal suffrage, franchise
    aktivna volilna pravíca right to vote, the elective franchise
    pasivna volilna pravíca eligibility
    pravíca pesti, sile club law
    pravíca preiskave right of search
    pravíca odpovedi right of notice
    pravíce in dolžnosti rights and duties
    bežati pred roko pravíce to flee from justice
    boriti se za pravíco to fight for justice
    pravíci je bilo zadoščeno justice was done
    sila je močnejša kot pravíca might makes right, might is (above) right
    imeti pravíco do... to have a right to..., to be entitled to...
    nimaš pravíce do tega you have no right (ali title) to it
    imam pravíco zvedeti vso resnico I have a right to know the full truth
    enake pravíce imeti to have equal rights
    krojiti pravíco to administer justice
    sam si krojiti pravíco to take the law into one's own hands
    kratiti komu njegove pravíce to encroach upon someone's rights
    da po pravíci povem, po pravíci rečeno to be quite frank; honestly speaing
    odreči se svojim pravícam to waive one's rights
    pridobiti si pravíco (do) to acquire the right (to)
    priti do svoje pravíce to obtain justice
    storil sem to z vso pravíco I had a perfect right to do it, I was entitled to do it
    uveljaviti svoje pravíce to prove one's rights
    s kakšno pravíco vstopate? what right have you to enter
    vztrajati pri svojih pravícah, ne odstopiti od svojih pravic to stick up for (ali to hold out for) one's rights
    imeti pravíco na svoji strani to be in the right; to have right on one's side
  • práviti to tell; to say

    to se pravi, da... that is to say that...
    to se mnogo (nekaj) pravi! that is saying much!
    kot se pravi (reče) as the saying goes
    no, saj pravim! well, I declare!
    kaj pravi (on)? what is he saying?
    pravijo they say, one says, people say
    nekdo mi je pravil somebody told me, I was told
    pravijo, da je bogata she is said to be rich, people say she is rich
    kaj se to pravi? what do you mean by that?
  • právkar just, just now, just this moment

    právkar (ravno) nameravati kaj napraviti to be about to do something
    právkar prihaja he is coming, pogovorno he's on his way
    právkar sem ga videl I have just seen him
    knjiga se právkar tiska the book is being printed
    knjiga je právkar izšla the book is just out
    právkar izšlo (knjiga) just published, just out, pogovorno hot off the press