Franja

Zadetki iskanja

  • spopád engagement, encounter, conflict; vojska (praska) skirmish

    oborožen spopád clash of arms
    niz, vrsta spopádov a series of engagements
  • spoprijazniti se to reconcile oneself; to put up (s čim with something)

    spoprijazniti se z izgubo to reconcile oneself to a loss ➞ sprijazniti se
  • spòr quarrel (z with, med between); dispute; disagreement; conflict; difference, dissention; contest (o, gledé over, about); ligitation

    jabolko spòra bone of contention
    izgladiti spòr to make (ali to patch) up a quarrel
    ne imeti povoda za spòr to have no quarrel with
    poravnati spòr to settle a quarrel
    zanetiti spòr to pick (ali to seek) a quarrel (z with)
    med njima je star spòr there is an old quarrel between them
    urediti, izgladiti spòr to settle a dispute
  • sporazúmno with one accord, with one mind; as per agreement

    vsi sporazúmno one and all, without a dissentient voice
    sporazúmno z with the connivance of
    delati (tajno) sporazúmno to work in collusion
    storjeno sporazúmno z njim done with his connivance
  • sporéd programme, ZDA program

    pomožni sporéd aid programme
    sprememba sporéda change of programme
    najvažnejša točka sporéda highlight
    prodajalka sporédov programme seller
    kaj je na sporédu? what's on (the programme)?
    po sporédu according to the programme
    na sporédu je zgodovinski film there is a historical film on
    dati na sporéd to put (something) in (ali on) a programme
  • spóren contestable, disputable, debatable, contentious, controversial, litigious, questionable; pravo moot; at issue

    spóren primer a controversial case
    spórna točka moot point, point of controversy, point at issue
    spórno vprašanje moot question
    spórna zadeva, stvar, točka matter at issue, matter in dispute
    biti spóren to be at issue, to be in dispute
    spóren problem controversial problem
  • sporočílo message (komu to someone); news; (piece of) information; communication (to someone); advice; notice; intelligence; word, report

    po sporočílih iz Pariza according to information from Paris
    od koga imaš to sporočílo? from whom did you receive this news?
    doslej nismo dobili še nobenega sporočíla we have received no news yet
    nositi sporočílo to carry a message
    imate kako sporočílo (boste pustili sporočílo)? do you want to leave any message?
    prišlo je sporočílo, da je sklenjen mir the news arrived that peace had been concluded
    po sporočílu according to information (from)
    sporočílo po radiu radio (ali wireless) message
    brzojavno sporočílo telegraph message
    telefonsko sporočílo telephone (ali telephoned) message
    predsednikovo sporočílo Kongresu a presidential message to Congress
  • sposóben capable; apt; qualified; able; fit (za for)

    sposóben za delo fit for work; (nadarjen) gifted, clever; (pripraven za) proper, adapted for; (uspešen) competent, efficient
    sposóben človek a man of ability
    telesno sposóben able-bodied
    sposóben za plovbo (ladja) seaworthy
    ne čutim se sposóbnega za delo I don't feel up to work
    on ni sposóben za svojo službo (figurativno) he is a square peg in a round hole, he is a round peg in a square hole
  • spotákniti to trip (someone) up

    skušal me je spotákniti he tried to trip me up
    spotákniti se to stumble (ob against, čez over); to trip (ob, nad over); to make a false step; to catch one's foot; to falter
    spotákniti se ob kamen to trip over a stone
  • spoznáti to recognize; to realize; to become aware; to get to know (London London), to come to know; to become (ali to be) alive (to something); to be aware (of); to perceive; (zavedati se) to become cognizant of

    spoznal sem, da sem se bil zmotil I was aware I had made a mistake
    spoznáti se s kom to make someone's acquaintance
    spoznal sem se z njim lani I made his acquaintance last year
    dobro se spoznáti v čem to be a good judge of something, (figurativno) to know the ropes, to know what's what
    ne se spoznáti iz česa to be at a loss to understand sth
    ne spoznam se v tem I don't know which is which
    ne spoznam se v tem kraju the place is unfamiliar to me
    ne spoznam se o njem I can make neither head nor tail of him
    moram ga spoznáti (se seznaniti z njim) I must get to know (ali acquainted with) with him
    spoznavam, da... I am becoming aware that...
  • spréd sprédaj in front; ahead

    bil je nekaj korakov spréd, sprédaj he was a few steps ahead of us
    napadli so nas spréd, sprédaj in zadaj we were attacked front and rear
  • spreglèd (nepazljivost) inadvertence, -cy; (izpustitev) omission; (napake) overlooking; (kazni, dolga) remission

    delni spreglèd kazni remission of part of a sentence
    nič vas ni na spreglèd (figurativno) you are not to show yourself again
  • spreglédati (ne opaziti) to overlook; (odpustiti, oprostiti) to forgive, to condone, to pass over, to ignore, to take no notice (of); (prezreti) to overlook, (besedo) to omit, to overlook

    spreglédati komu napako to excuse someone's mistake
    spreglédati koga pogovorno to see through someone's (little) game, (žargon) to get someone's number
    spregledal sem njegovo hinavščino I saw through his hypocrisy
    spreglédati (spoznati) prevaro to sense deceit (ali a trick)
    spregledal je (figurativno, oči so se mu odprle) the scales fell from his eyes, he opened his eyes
  • sprehòd promenade; walk; (izletek) outing

    iti na sprehòd to go for a walk, to take a walk
    hočete se peljati z menoj na sprehòd? would you like me to take you for a drive?
    dnevni sprehòd daily walk, (pogovorno, za zdravje) constitutional
    moj najljubši sprehòd my favourite walk
    napraviti kratek sprehòd po parku to take a turn in the park
    vzeti, peljati koga na sprehòd to take someone for a walk
  • sprejèm reception; acceptation, acceptance; (v šolo) admission, admittance

    prositi za sprejèm to apply for admittance
    topel (hladen) sprejèm a warm (a cold) reception
    plačljivo ob sprejèm blaga payable on receipt of the goods, cash on delivery (krajšava: C.O.D.)
    izkazati komu prisrčen sprejèm to give someone a hearty reception (ali welcome)
    knjiga je naletela na ugoden sprejèm the book had (ali met with) a favourable reception
    to je naletelo na topel sprejèm this met with a warm response
  • sprejémati to receive

    ona sprejema (goste, obiske) enkrat na teden she receives once a week, (ob torkih Tuesday is her at-home day)
    dajati je slajše kot sprejémati it is more blessed to give than to receive ➞ sprejeti
  • sprejemljív

    sprejemljív za acceptable to; (blago), in decent condition
    sprejemljíva cena a fair price
    sprejemljívo prislov acceptably
    sprejemljív za laskanje susceptible to flattery
    sprejemljív za infekcije susceptible to infections
  • sprejéti to accept; to receive; to admit; (predlog) to adopt

    sprejéti darilo to receive a present
    sprejéti (po)vabilo to accept an invitation
    sprejéti pod streho (krov) to give shelter
    prisrčno sprejéti to accord a warm welcome
    sprejéti koga med svoje prijatelje to accept someone as one's fiend, to admit someone to one's circle of ffiends
    sprejeli so ga z veselimi vzkliki he was received with cheers
    sprejel nas je predsednik kluba we were received by the president of the club
    prijazno sprejéti to give a friendly reception, to receive kindly
    bil je hladno sprejet he was coldly received
    ne hoteti sprejéti to refuse to accept
    ni me hotela sprejéti (v hišo) I was refused her door
    sprejel je otroka za svojega he acknowledged the child as his
    zakonski osnutek je bil sprejet v Spodnji zbornici the Bill has passed the House of Commons
    sprejeto od... passed by...
    sprejéti zakon o to pass a law on
    sprejéti proračun to pass (ali to adopt) the budget
    sprejéti ustavo to adopt a constitution
    sprejéti odločitev to reach (ali to take) a decision
  • spreletéti to flash through

    spreletela me je misel the thought flashed through my mind
    strah me je spreletel I felt a shudder of fear
    srh me spreleti, če ga pogledam it gives me the creeps to look at him
  • spremémba change; alteration; modification; mutation; variation; (preobrat) turn

    za spremémbo for a change
    spremémba na bolje (slabše) a change for the better (for the worse)
    spremémba temperature variation of temperature
    spremémba zraka change of air