spréd sprédaj in front; ahead
 bil je nekaj korakov spréd, sprédaj he was a few steps ahead of us
 napadli so nas spréd, sprédaj in zadaj we were attacked front and rear
 Zadetki iskanja
-  spreglèd (nepazljivost) inadvertence, -cy; (izpustitev) omission; (napake) overlooking; (kazni, dolga) remission
 delni spreglèd kazni remission of part of a sentence
 nič vas ni na spreglèd (figurativno) you are not to show yourself again
-  spreglédati (ne opaziti) to overlook; (odpustiti, oprostiti) to forgive, to condone, to pass over, to ignore, to take no notice (of); (prezreti) to overlook, (besedo) to omit, to overlook
 spreglédati komu napako to excuse someone's mistake
 spreglédati koga pogovorno to see through someone's (little) game, (žargon) to get someone's number
 spregledal sem njegovo hinavščino I saw through his hypocrisy
 spreglédati (spoznati) prevaro to sense deceit (ali a trick)
 spregledal je (figurativno, oči so se mu odprle) the scales fell from his eyes, he opened his eyes
-  sprehòd promenade; walk; (izletek) outing
 iti na sprehòd to go for a walk, to take a walk
 hočete se peljati z menoj na sprehòd? would you like me to take you for a drive?
 dnevni sprehòd daily walk, (pogovorno, za zdravje) constitutional
 moj najljubši sprehòd my favourite walk
 napraviti kratek sprehòd po parku to take a turn in the park
 vzeti, peljati koga na sprehòd to take someone for a walk
-  sprejèm reception; acceptation, acceptance; (v šolo) admission, admittance
 prositi za sprejèm to apply for admittance
 topel (hladen) sprejèm a warm (a cold) reception
 plačljivo ob sprejèm blaga payable on receipt of the goods, cash on delivery (krajšava: C.O.D.)
 izkazati komu prisrčen sprejèm to give someone a hearty reception (ali welcome)
 knjiga je naletela na ugoden sprejèm the book had (ali met with) a favourable reception
 to je naletelo na topel sprejèm this met with a warm response
-  sprejémati to receive
 ona sprejema (goste, obiske) enkrat na teden she receives once a week, (ob torkih Tuesday is her at-home day)
 dajati je slajše kot sprejémati it is more blessed to give than to receive ➞ sprejeti
-  sprejemljív
 sprejemljív za acceptable to; (blago), in decent condition
 sprejemljíva cena a fair price
 sprejemljívo prislov acceptably
 sprejemljív za laskanje susceptible to flattery
 sprejemljív za infekcije susceptible to infections
-  sprejéti to accept; to receive; to admit; (predlog) to adopt
 sprejéti darilo to receive a present
 sprejéti (po)vabilo to accept an invitation
 sprejéti pod streho (krov) to give shelter
 prisrčno sprejéti to accord a warm welcome
 sprejéti koga med svoje prijatelje to accept someone as one's fiend, to admit someone to one's circle of ffiends
 sprejeli so ga z veselimi vzkliki he was received with cheers
 sprejel nas je predsednik kluba we were received by the president of the club
 prijazno sprejéti to give a friendly reception, to receive kindly
 bil je hladno sprejet he was coldly received
 ne hoteti sprejéti to refuse to accept
 ni me hotela sprejéti (v hišo) I was refused her door
 sprejel je otroka za svojega he acknowledged the child as his
 zakonski osnutek je bil sprejet v Spodnji zbornici the Bill has passed the House of Commons
 sprejeto od... passed by...
 sprejéti zakon o to pass a law on
 sprejéti proračun to pass (ali to adopt) the budget
 sprejéti ustavo to adopt a constitution
 sprejéti odločitev to reach (ali to take) a decision
-  spreletéti to flash through
 spreletela me je misel the thought flashed through my mind
 strah me je spreletel I felt a shudder of fear
 srh me spreleti, če ga pogledam it gives me the creeps to look at him
-  spremémba change; alteration; modification; mutation; variation; (preobrat) turn
 za spremémbo for a change
 spremémba na bolje (slabše) a change for the better (for the worse)
 spremémba temperature variation of temperature
 spremémba zraka change of air
-  spremeníti to change; to alter; to modify; to convert; to vary
 to na stvari nič ne spremeni it doesn't make any difference to things, it does not alter the facts
 spremeníti barvo to change colour
 spremeníti svoje vedenje to change one's behaviour, (figurativno) one's approach
 prepisal sem to, ne da bi spremenil eno samo vrsto I copied it without altering a single line
 spremeníti se to change, to alter, to undergo a change
 spremeníti se na boljše (slabše) to change (ali to alter) for the better (for the worse)
 se ne da nič spremeníti (pomagati) it can't be helped
 s tem se položaj spremeni that changes the case
 časi so se zelo spremenili times have (ali are) greatly changed
 vreme se je nenadoma spremenilo a sudden change of weather has taken place
 spremeníti zakon to revise an act
-  spréten dexterous, handy, adroit, deft; skilful, skilled (v in); proficient, adept; workmanly
 za vse spréten človek jack-of-all-trades, pl jacks-
 spréten v izmikanju vprašanjem adept at evading questions
 zelo sprétno with great skill
 on je spréten pri, v he is a good hand at (ali is skilful at)
-  spréti (razdvojiti) to set at variance
 spréti se to quarrel (with each other), to have a quarrel (ali a dispute); to fall out with one another
 to jih je sprlo that set them at variance
 biti sprt z to be at odds with (someone) (gledé regarding, concerning)
-  sprevájati
 sprevájati koga to take someone for a walk
 sprevájati konja to walk a horse up and down
 sprevájati psa to take a (ali the) dog out for a walk
-  sprevòd procession; train; vojska marching column
 pogrebni sprevòd funeral procession, funeral train
 poročni sprevòd wedding procession
 sprevòd avtomobilov motorcade
 sprevòd jezdecev cavalcade
 biti v poročnem sprevòdu to take part in a wedding procession
 iti v sprevòdu to walk, to go in procession
 slavnosten sprevòd parade, show, pageant
-  spričeválo certificate; (potrdilo) attestation
 šolsko spričeválo report
 maturitetno spričeválo school-leaving certificate
 zdravniško spričeválo medical certificate, certificate of health; (za služinčad) reference, character; testimonial
 izdati komu spričeválo to grant someone a certificate
 dati služkinji dobro spričeválo to give a servant a good character
-  sprijázniti se to reconcile oneself (z izgubo to a loss); to become reconciled; to tolerate (something); to get familiar with
 sprijázniti se z dejstvom, da... to reconcile oneself to the fact that...
 sprijázniti se z odločitvijo to submit to a decision
 ne sprijázniti se z rezultatom not to take kindly to the result
 ne morem se sprijázniti se z mislijo... I cannot get used to the idea...
 sprijázniti se s svojo usodo to reconcile oneself (ali to become reconciled) to one's fate
 sprijázniti se s srečo in nesrečo to take the ups and downs
 sprijázniti se z neprijetnim to take the bad with the good
-  sprostílen
 sprostílen humor a saving humour
-  spróžiti to pull the trigger; to fire, to fire off; to actuate; to unlatch, to release, to disconnect, to launch; to touch off
 spróžiti pištolo to fire a pistol
 sprožil je predlog he threw out the suggestion
 spróžiti vprašanje to raise a question
 spróžiti atomsko vojno to unleash an atomic war
 spróžiti se to go off
-  spustíti to let off, to let loose; to let go, to leave; (na tla) to drop
 spustíti bombo aeronavtika to drop, to release a bomb
 svoj bes spustíti na koga to vent one's anger on someone
 spustíti svoj plen to let go (oziroma to drop) one's prey
 spustíti ladjo v morje to launch a ship
 spustíti psa na koga to set the dog on someone
 spustíti psa z verige to unchain the dog
 spustíti zastor to lower the curtain
 spustíti (doli) okno to let down the window
 spusti me! let me go!, leave me alone!
 spustíti se na... to alight on...
 spustíti se doli to descend, to come down
 spustíti se na zemljo (letalo) to land
 spustíti se v kaj to enter into something, figurativno to embark on, to engage in something
 spustíti se v špekulacije to embark on speculations
 spustíti se v tek to start running
 spustíti se v beg to take to flight, to take to one's heels
 spustíti se v pogovor z to enter into conversation with