Franja

Zadetki iskanja

  • plačílen pay(-)

    plačílni dan payday
    plačílna knjiga (seznam) pay book (sheet)
    plačílni razred (uradnikov) salary grade
    plačílni nalog order to pay
    plačílni rok date of payment
    plačílno sredstvo means of payment
    zakonito plačílno sredstvo legal tender
    plačílne težave pecuniary difficulties pl
    plačílni promet v državi home (ali internal) money movements pl
    s tujino external payments
  • plevél weed, weeds pl

    poln plevéla weedy
    s plevélom preraščen weedy, weed ridden, overgrown (with weeds)
    poraslost s plevélom weediness
    sredstvo proti plevélu weedkiller
    opleti plevél to weed
    plevél dobro uspeva ill weeds grow apace
  • pomirjeválen soothing, reassuring; propitiatory; conciliatory; medicina sedative

    pomirjeválno sredstvo sedative
  • pomlajeválen rejuvenating; rejuvenescent

    pomlajeválna operacija medicina rejuvenation operation
    pomlajeválno sredstvo rejuvenator
    pomlajeválna kura medicina gland cure
  • potílen sweating

    potílno sredstvo sudorific, diaphoretic
    potílna kura medicina treatment by sweating, sweating cure
    potílna kopel sweat bath
  • povráčanje (bruhanje) vomit, vomiting; spewing; žargon puking

    sredstvo za povráčanje vomitive, vomitory, emetic
  • prálen washable; washing; (barva) fast

    prálni prašek washing powder
    prálni stroj washing machine, (automatic) washer
    prálno sredstvo washing agent, detergent
    prálna soda washing soda
    prálna kad, čeber washtub
    prálni kotel (wash-) boiler, copper
    prálno milo laundry soap, plain (ali yellow) soap
    prálna miza washstand
    prálno korito washing trough
    prálna raztopina wash solution
    prálni dan washing day, washday
    prálna oblačila washables pl
    prálna obleka print dress, cotton frock
    prálna svila washing silk
    prálno usnje wash-leather, chamois-leather
  • preprečeválen preventive; prophylactic

    preprečeválen ukrep preventive measure
    preprečeválno sredstvo medicina preventive, prophylactic
  • preventíven preventive, precautionary, prophylactic

    preventíven ukrep, mera preventive (ali precautionary) measure
    preventívno sredstvo preventive, prophylactic, preventive (ali prophylactic) medicine (proti against)
    preventívni zapor preventive detention (ali custody)
    preventívna vojna preventive war
  • prevôzen transportable

    prevôzno dovoljenje transit licence (ali permit)
    prevôzno sredstvo vehicle, conveyance
    javno prevôzno sredstvo common carrier
    prevôzni stroški transport (ali transportation) charges pl, carriage, haulage, (železniški) freight, (z vozom) cartage
    bolnik ni prevôzen the sick person is not in a state to be removed
    prevôzno letalo transport (ali freight) aircraft, freighter, ZDA cargo (air)plane, carrier (ali transport) plane, ZDA žargon sky truck, vojska troop carrier
  • profiláktičen medicina prophylactic

    profiláktično sredstvo, profiláktič ukrep prophylactic
  • próti against

    próti (prefiks) anti-, counter-; (smer) towards, to, in the direction of, on, for; contrary to; (čas) about, by, ZDA around; pravo, šport versus (krajšava: v. ali vs.); (v primeri z) compared with
    za in próti for and against, pro and con
    sredstvo próti remedy for
    próti vetru against the wind
    próti koncu meseca towards the end of the month
    próti šesti uri about six o'clock
    Avstralija próti Angliji Australia versus England
    próti nam against us
    próti mojemu prepričanju (volji) against my conviction (will)
    próti pričakovanju unexpectedly, suddenly
    próti potrdilu o prejemu on receipt
    próti toku against the tide
    próti vodi up the river
    próti zakonu against the law, illegally, unlawfully
    próti zdravemu razumu preposterously, absurdly
    próti mojim ukazom contrary to my orders
    to je dobro próti glavobolom it's good for headaches
    to je próti mojim navadam it is against (ali contrary to) my usual practice
    jaz sem próti I am opposed to it
    bilo je 30 glasov za predlog, 40 pa próti there were 30 votes for and 40 against
    próti meni je bil zelo prijazen he was very kind to me
    sem 100% próti I am dead against it
    to je próti mojemu prepričanju this runs counter to my convictions
    boriti se próti toku to struggle against the tide
    delovati próti to counteract, to neutralize, (preprečiti) to thwart, to frustrate, to balk (ali baulk), to baffle
    boriti se próti premoči to fight against odds
    dvigniti oči próti nebu to look up to heaven
    držati pismo próti luči to hold a letter up to the light
    glasovati próti to vote »no«
    enotno, složno glasovati próti to vote down
    glasovati próti predlogu to vote against a motion
    nimam nič próti temu I don't mind it, I have no objection to it
    nimam nič próti kajenju I don't object to people smoking
    ne morem nič reči próti I can say nothing to the contrary
    govoriti za in próti to speak pro and con
    iti próti domu to head for home (ali homewards)
    iti próti severu to go towards the north (ali northwards)
    vojska gre próti mestu the army is marching on the town
    izpustiti próti kavciji to release on bail
    marširati próti sovražniku to march against the enemy
    ležati z obrazom próti zemlji to lie face downwards (ali on one's face)
    nahujskati brata próti bratu to set brother against brother
    napravil sem to próti svoji volji I did that against my own inclination
    pluti próti vetru to sail against the wind
    porini klavir próti zidu! push the piano up against the wall!
    stavim 10 próti 1, da... I bet you ten to one that...
    vzdržati próti sovražniku to hold out against the enemy
  • razkuževálen disinfectant

    razkuževálen o sredstvo disinfectant
  • razplinjeválen

    razplinjeválno sredstvo degassing agent
  • redukcíjski reductional; reducing; reductive

    redukcíjsko sredstvo kemija reductive
  • srcé heart; figurativno (jedro) pith, core, marrow

    od srca from one's heart
    brez srca heartless, cruel, hardhearted, unfeeling
    v srcu at heart
    na dnu mojega srca in my heart of hearts
    z grenkobo v srcu with bitterness in one's heart
    s težkim (lahkim) srcem (figurativno) with a heavy (light) heart
    iz vsega srca with all my heart and soul
    dobrega srca kindhearted
    drag mojemu srcu dear to my heart
    bolan na srcu (figurativno) heartsick
    srcé trgajoč heartbreaking, heartrending
    srcé Jezusovo religija Sacred Heart
    rdeče srcé (lesna bolezen) false heartwood
    napaka na srcu heart disease
    razširjenje srca dilatation of the heart
    sredstvo za krepitev srca cordial, heart stimulant, ZDA cardiac
    zlato srcé (figurativno) a generous (ali a kind) heart
    bítje srcá heartbeat
    trdega srca hardhearted
    bolan na srcu ill with a heart condition
    srcé bije, močno tolče the heart pulsates, throbs
    srcé me boli I am heartsick (ali heartsore), I am sick at heart, my heart aches, it grieves my heart
    srcé mi močno bíje my heart is pounding (ali is thumping)
    lahkó mi je pri srcu I am light at heart
    biti bolan na srcu to be heartsick
    to mi je na srcu this is close to my heart
    to mi ni pri srcu (figurativno) it does not appeal to me
    imeti nekaj na srcu (figurativno) to have something on one's mind
    nimam srca, da bi to napravil I haven't got the heart to do it
    ne jemlji si tega preveč k srcu! don't take it too hard!, don't worry about it!
    to gre človeku do srca (figurativno)
    to človeku trga srcé this is heartrending
    srcé mi krvavi (mi je krvavelo) my heart is bleeding (bled)
    kar ima na srcu, ima na jeziku he wears his heart on his sleeve
    srcé mi ne da, da bi to storil I do it with a bad grace, I cannot bring myself to do it
    to mi je zelo pri srcu I have set my heart upon it
    odvaliti komu kamen od srca (figurativno) to take a load off someone's mind
    kamen se mi je odvalil od srca I feel a weight off my mind, a weight has been lifted from my mind
    on osvaja ženska srca he is a ladykiller
    omehčati najtrše srcé to touch the stoniest of hearts
    srcé mi je padlo v hlače (figurativno) my heart sank into my shoes, I got cold feet, my heart failed me
    položiti komu kaj na srcé to lay something to someone's heart
    pomilujem vas iz dna srca I pity you from the bottom of my heart
    olajšati si srcé to unbosom oneself
    srcé bi mi póčilo I would die of a broken heart
    srcé mi poskakuje od veselja ob tem it makes my heart thrill
    to prija mojemu srcu it does my heart good
    pridobiti si srca vseh to win the hearts of all
    k srcu mu je prirasla (figurativno) he became very fond of her
    razveseliti komu srcé to warm the cockles of someone's heart
    od srca se smejati to laugh heartily
    kolikor ti (le) srcé poželi! to your heart's content!
    srcé se mi stiska I feel pangs (anguish)
    iti komu k srcu to go to someone's heart, to make someone's heart thrill
    srcé se mi trga it breaks my heart, I find it heartrending
    človeku se srcé trga (ob tem) it's heartbreaking (ali heartrending)
    vzeti si kaj k srcu to take something to heart
    preveč si je to vzel k srcu he took it too much to heart
    zelo sem si k srcu vzel njegovo smrt I was deeply affected by his death, I found his death a terrible blow
    to mi teži srcé it presses (ali weighs heavily) upon my mind
    strl ji je srcé (figurativno) he broke her heart
    srcé mu je poskočilo (figurativno) his heart leapt
    srcé me je zabolelo I was heartstricken
    od vsega srca želeti kaj to set one's heart on something
  • strjevánje coagulation; curdling

    sredstvo za strjevánje coagulant
  • tesnílen

    tesnílni obroč washer
    tesnílno sredstvo sealant
  • transpórten

    transpórtna družba forwarding company
    transpórtno letalo transport plane
    transpórtno sredstvo conveyance, transport
    transpórtni stroški freight charges pl
  • uspaválen soporific; narcotic; opiate

    uspaválno delujoč soporific
    uspaválno sredstvo soporific