Franja

Zadetki iskanja

  • sestrelíti to shoot down

    sestrelíti letalo to shoot (ali to bring) down a plane
    njegovo letalo je bilo sestreljeno nad sovražnikovimi linijami his plane was brought down over enemy lines
  • sétev sowing, sowing time; seeding; (kar je posejano) seed (s pl)

    sétve lepo kažejo the crops are promising, the crops look well
    kakršna sét, takšna žetev as you sow you shall mow, as a man sows so shall he reap
  • séver north; (veter) north wind

    na séveru in the north, north
    proti séveru northward(s), northerly
    točno proti séveru due north
    ležati v smeri séver-jug to lie north-south
    na skrajnem séveru northernmost
    plovba proti séveru northing
    pluti proti séveru to sail northward
    séver brije a bitter north wind is blowing
  • seznám list; roll; register; catalogue

    plačilni seznám payroll
    seznám hotelskih gostov hotel register
    telefonski seznám (imenik) dlrectory
    seznám (popis) stroškov list of costs
    črtati, brisati iz seznáma koga to strike someone off the list (ali roll)
    napraviti seznám to make (ali to draw up) a list
    vpisati v seznám to put on the list (ali roll)
  • sfrizírati to do (ali to dress, ZDA to fix) someone's hair

    sfrizírati se to do one's hair, to have one's hair done (ali set), ZDA to fix one's hair
    dati se sfrizírati to have one's hair dressed
    biti lepo sfriziran to have one's hair nicely set, pogovorno to have a nice hair-do
  • shòd meeting, assembly; gathering

    imeti shòd to hold an assembly
    sklicati shòd to call (ali to convene) a meeting
    shòd je bil dobro obiskan the meeting was well attended
    razpustiti shòd to wind up (ali to terminate) a meeting
  • shodíti (otrok) to find one's legs, to begin to walk (ali to toddle)

    shodíti čevlje to wear out one's shoes
    shodíti pot to beat a path
  • shójen trodden; beaten

    shójena pot, steza, cesta a well trodden way, path, road, a beaten track
    shójeni čevlji worn-out shoes pl
  • shújšati to lose flesh, to lose weight; to grow thin (ali lean); to reduce; (ženska, postati vitka) to slim; to emaciate

    shujšan emaciated
    do kosti shujšan reduced to a mere skeleton (ali a bag of bones)
    zelo shújšati biti to be reduced to a shadow (of his former self)
  • shujševálen slimming

    shujševálna kura slimming cure
    delati shujševálno kuro to take a slimming cure (ali slimming tablets)
    shujševálna prehrana slimming diet
  • signál signal

    knjiga, seznam signalov signal book, code of signals
    signál za pomoč (npr. ladje) SOS, distress signal
    signál za pretečo nevihto, vihar storm warning
    svetlobni signál flare
    zvočni signál v megli foghorn
    dati signál to make a signal
    to je bil signál za upor this was the signal for revolt
  • signatáren signatory

    signatárne velesile signatory powers (pogodbe to a treaty)
  • signírati to sign; to mark

    signírati (svojo) oporoko to sign one's will
    signírati knjigo to give a pressmark (to a book)
  • sijájen brilliant, splendid; magnificent, grand; gorgeous, sumptuous; arhaično splendent

    sijájna misel, ideja magnificent idea
    sijájen razgled magnificent view
    sijájen strelec pogovorno crack shot
    to je sijájno! that's grand!
    sijájno se zabavati to have a good time
    imeti sijájne dohodke to have a magnificent income
  • síla (moč) power, might; (krepkost) vigour; (potreba) necessity; (jakost) strength; (silovitost) vehemence; (nasilje) violence, force; (težava) difficulty, trouble; (prisila) compulsion, constraint, coercion; (beda) want, need, pinch; (stiska) emergency, neediness; (pritisk) pressure; (nevarnost) danger, emergency; (nuja) urgency, necessity

    v síli in case of emergency (ali of need, of necessity)
    s sílo by force, forcibly, with violence, by strong-arm methods
    z vsemi sílami with might and main
    pod sílo okoliščin, razmer under the stress of circumstances
    po síli (nerad) forced, under compulsion, unwillingly, reluctantly, perforce
    če je síla if need be, if need arise
    to je višja síla it is a case of needs must (ali of overwhelming odds, of vis maior)
    groba síla violence
    konjska síla horsepower (krajšava: HP)
    gonilna síla motive power
    višja síla force majeure, Act of God
    naravne síle natural forces, forces of nature
    kopne síle vojska land forces pl
    pomorske síle vojska naval forces pl, navy
    pomorska síla naval power
    síla (ogromno) ljudi a great number of people
    enota síle unit of force
    moment síle moment of a force
    delovna síla manpower
    politika síle power politics pl
    vodna síla water (ali hydraulic) power
    oborožene (vojaške) síle armed (military) forces pl
    Kraljeva Zračna Sila Royal Air Force
    klic v síli emergency call
    izhod v síli emergency exit
    biti v veliki síli (stiski) to be in great distress (ali need)
    ni mu síle he is not in bad circumstances, he is doing well
    ni síle (= ne mudi se) there's no hurry, it is not urgent
    ni nobene síle there is no hurry
    to je za sílo (= začasno) this is a makeshift, this is a stopgap, this is a temporary substitute
    síla (strašno) vroče je it is extremely hot
    síla ima večjo moč kot pravica might before right
    napeti vse (svoje) síle to do one's utmost, to make every effort, to do one's best, to do all one can; to tax one's powers to the utmost; to use every exertion; to stir heaven and earth; to leave no stone unturned
    síla kola lomi needs must when the devil drives, necessity knows no law
    v síli hudič muhe žre (figurativno) drowning men catch at straws, beggars can't be choosers
    (tudi) s sílo se ne da vsega doseči (figurativno) you can take a horse to the water but you can't make him drink
    ukloniti se síli to give way to compulsion, to act under compulsion (ali duress)
    v síli spoznaš pravega prijatelja a friend in need is a friend indeed
  • síliti to force, to compel, to oblige, to coerce; to press, to urge

    síliti (priganjati) koga k... to hustle someone into (doing something)
    ne maram te síliti I will not press you
    síliti koga, da kaj naredi to compel someone to do something
    silil me je, naj sprejmem ponudbo he urged me to accept the offer
    síliti k naglici to press, to urge, to hurry, to egg on
    silili so me, naj sprejmem denar they pressed me to accept the money
    síliti se to force oneself, to constrain oneself
    síliti se k smehu to force a laugh
    silil se je, da bi se nasmehnil he put on a forced smile
  • síloma by force, by violence, forcibly; by main force; (z naporom) by effort

    síloma odpreti vrata to force a door
  • simpatíja liking, inclination, fancy for, sympathy, affinity (to, for)

    simpatíje in antipatije likes pl and dislikes pl
    iz simpatíje do in sympathy with
    iz simpatíje out of sympathy
    čutiti, imeti simpatíje do, za... to have a liking for...
    ki vzbuja simpatíjo sympathetic
  • sindikát (delavski) trade union, trades union; syndicate

    delavski sindikát labour union
    član sindikáta syndicalist, trade unionist
    delavec, ki ni član sindikáta a nonunion workman
    vstopiti v sindikát to unionize
    zveza sindikátov trades union congress (krajšava: TUC)
  • sinkrón -a, -o; sinkrónski synchronous

    sinkrón, -a, -o; sinkrónski motor synchronous motor