Franja

Zadetki iskanja

  • razodétje revelation (tudi religija); disclosure

    skrivno razodétje (Apokalipsa) the Book of Revelations, the Apocalypse
    to je bilo zame razodétje it was a revelation to me
  • razorán ploughed up

    od skrbi razorán obraz a face furrowed with care
  • razpadajóč (stavba) ramshackle; collapsing

    razpadajóč a trupla decomposing bodies
  • razpáliti to stir up

    razpáliti ogenj to stir (ali to poke) the fire; figurativno to inflame; (razkačiti) to enrage, to stir someone's wrath, to provoke, to exasperate, make someone's blood boil; to infuriate, to lash into a fury
  • razpénjati se to span

    čez Temzo se razpenja veliko mostov the Thames is spanned by a large number of bridges
  • razpéti

    razpéti jadra to set (ali to spread) sail
    razpéti na križ to crucify
    razpéti šotor to pitch a tent; (tkanino na okvir) to stretch on tenterhooks
    z razpetimi jadri under sail
    z vsemi razpetimi jadri with all sails spread; (platno) to stretch, to extend
  • razpetína stretch; (letala ipd.) span

    razpetína mostú the span of a bridge
    razpetína ptičjih kril bird's wingspan
  • razpísati (mesto, službo) to invite applications (for a post, a situation); to invite tenders

    razpísati volitve VB to issue writs for election, to call an election, to go to the country
    razpísati se to write extensively (o on a subject); to be a prolific writer
    razpísati posojilo to float a loan
    razpísati referendum to call a referendum
  • razpoložèn disposed; inclined

    biti dobro razpoložèn to be in a good humour (ali mood), to be goodhumoured
    biti slabo razpoložèn to be in a bad humour, to be bad-humoured, to be out of humour
    nisem razpoložèn za delo I don't feel inclined (ali much inclined) to work, I don't feel much like working
    danes je oče dobro razpoložèn Father is in a good mood today
    biti veselo (sijajno) razpoložèn to be in high (in the best of) spirits
    nisem razpoložèn, da bi šel v gledališče I don't feel like going to the theatre, I don't care to go to the theatre
    biti razpoložèn za kaj to be in the mood for something
  • razpòn span; (lok) arch

    razpòn mostú (strehe) span of a bridge (of a roof)
    razpòn plač salary range
    širina razpòna span, span-width
  • razprêsti to spread; to unweave; (volno) to tease

    razprêsti mrežo to spread (ali to lay) a net
  • razprodája sale; clearance sale, selling off; stock taking sale; liquidation; (dražba) auction sale

    popolna razprodája winding-up sale
    kupiti kaj v razprodáji to buy something at a clearance sale
  • razprodáti to sell out, to sell off; to clear out the stock

    hitro se razprodáti to find a ready sale
  • razrešítev (naloge, problema) solution; (službe) pravo release; dismissal, discharge

    razrešítev dolžnosti relieving of a duty
    razrešítev od obveznosti release from an obligation
  • razréšiti (nalogo, problem) to solve; (službe) to discharge, to relieve, to dismiss

    razréšiti koga dolžnosti to relieve someone of a duty
    razréšiti skrivnost to solve a mystery
    razréšiti koga službe, dolžnosti to relieve someone of his post, of his duties
  • razsèg reach, range

    imeti velik razsèg to have a wide range
  • razsôdba arbitration, arbitrament; sentence; (porotnikov) verdict

    oprostilna razsôdba (porote) verdict of not guilty
    razveljaviti, ovreči razsôdbo to reverse a verdict
  • razsrdíti to make angry, to anger, to exasperate, to make cross; to provoke; to irritate; to enrage

    razsrdíti se to get (ali to grow, to become) angry (ali enraged, exasperated, incensed), to fly into a passion
  • razstrelíti to explode

    razstrelíti mino to spring a mine (tudi figurativno); to blow up (most a bridge); to blast
  • raztogotíti to make angry, to enrage, to infuriate, to make someone lose his temper, to make someone's blood boil

    raztogotíti se to burst into a rage; to see red, to be hopping mad; to fume, to fly into a passion; to run amok (ali amuck)
    raztogoten angry, enraged, furious, fuming, infuriated, inflamed