povzročítelj; povzročíteljica causer; inducer; agent; author, authoress; (nemirov, ipd.) provoker, fermenter
 povzročítelj; -ica nesreče person responsible for an accident
 povzročítelj; -ica te bolezni je virus this disease is caused by a virus
 Zadetki iskanja
-  povzročiti to cause, to be the cause of; to occasion; to bring about; to give rise to; to provoke; to lead to
 povzročiti komu bolečino to cause someone pain
 povzročiti prepir to provoke (ali to bring about) a quarrel
 to bo povzročilo stavko that will lead to a strike
 to je povzročilo mnogo stroškov this involved much expense
-  pozabljív forgetful; oblivious
 biti pozabljív za (imeti slab spomin za) to be forgetful of, to have a poor memory for
-  pozamènt pozamenteríja trimming (s pl)
 pozamènt, pozamenteríja za klobuk trimmings pl for a hat
-  pozdráviti1 medicina to cure
 pozdráviti se to recover (od from)
 pozdráviti se od dolge bolezni to recover from a long illness
 kar se ne da pozdráviti, je treba pretrpeti what can't be cured, must be endured
-  pozibávanje sway; rock(ing)
 pozibávanje drevesa (mostú) the sway of a tree (of a bridge)
-  pozícija position; site
 imeti odgovorno pozícijo to hold a responsible position
-  pozírati to pose; to strike an attitude
 pozírati kot junak to pose as a hero
 pozírati za svoj portret to sit for one's portrait
 on preveč pozira he puts on too much side
-  pozív appeal; (uraden) summons; (vojaški) call-up; injunction
 sodni pozív subpoena, writ (of summons), (z grožnjo kazni) (writ of) subpoena
 napisati pozív to draw up a writ
 pozív v vojsko, na orožne vaje call-up
 izročiti pozív to serve with a summons (ali a writ), to summons
 odzvati se, ustreči nujnemu pozívu to obey an urgent summons
-  pozívati pozvati to call; (v vojsko) to call up; to invite, to ask, (uradno) to summons, to cite, (s pretnjo kazni) to subpoena
 pozívati, pozvati na pomoč to cry for help, to call (on someone) for help, to appeal (to someone) for help
 pozívati, pozvati za pričo to call someone as a witness, to call on someone to give evidence
 pozívati, pozvati se (sklicevati se) na kaj to refer to something, (na dokaz, na primer) to adduce
 pozívati, pozvati se na točko pogodbe to invoke a clause
-  pozívnica invitation card, (sodna) summons, (s pretnjo kazni) subpoena
 izročiti pozívnico to serve a summons, (s pretnjo kazni) to subpoena
-  poznáti to know (koga someone), to be acquainted (with someone), to be familiar (with someone)
 samo po videzu ga poznam I know him only by sight
 poznáti po imenu to know by name
 že več let ga poznam I have known him for years
 poznamo jih že pet let we have known them for five years
 ne hoteti poznáti koga to cut someone, to turn one's back on someone, to give someone the cold shoulder, to cold-shoulder someone
 ne poznáti (ne vedeti za) to be ignorant of, to be a stranger to
 ne poznam strahu I am devoid of fear
 on ne pozna težav he is ignorant of the difficulties, he does not know the difficulties
 pozna se mu na obrazu, da je utrujen one can see by his face that he is tired
 ne poznajo se mu leta he does not look his age
 žal vas (jaz) ne poznam you have the advantage of me
-  poznaválec connoisseur (of); expert; (competent) judge
 poznaválec miniatur a connoisseur of miniatures
 biti dober poznaválec glasbe to be a good judge of music
 on je eden najboljših poznaválcev francoske književnosti he is one of the best authorities on French literature
-  poznéjši later; subsequent
 v poznéjši dobi at a later period
 poznéjši dogodki subsequent events pl
-  požár fire; burning; conflagration
 svetovni požár world conflagration
 varen pred požárom fireproof
 zaščita (zavarovanje) proti požáru fire precautions (fire insurance)
 naša hiša je bila popolnoma uničena v požáru our house has been burnt down
 požár izbruhne a fire breaks out
 požár je celo mesto spremenil v pepel the fire has left the whole town in ashes
 po požáru so od hiše ostali le štirje zidovi the house has been gutted by fire
-  poželênje desire; longing; appetite; (sla) lust; concupiscence
 imeti poželênje po to have a hankering for
-  požírati to swallow; to gulp; to devour; to consume
 požírati kilometre (figurativno) to eat up the miles
 naglo, krepko požírati to swig
 požírati roman to devour a novel
 z očmi požírati to feast one's eyes (kaj on something)
 požrla ga je neka zver a wild beast devoured him
 tako me grlo boli, da komaj požiram my throat is so sore that I can hardly swallow
-  požírek draught; gulp
 požírek vode a drink of water
 krepak požírek swig
 v enem požírku at a gulp
 napraviti krepak, dolg požírek to swig
 popiti krepak požírek viskija to take a swig of whisky
-  práh dust; pulverized matter; powder
 cvetni práh (pelod) pollen
 mleko, sladkor v práhu powdered milk, caster sugar
 zlati práh gold dust
 oblak práhu a cloud of dust
 kakšen práh! what a dust!
 (p)obrisati práh to dust
 dvigniti práh figurativno to kick up (ali to make, to raise) a dust
 dvignil je precéj práhu figurativno he made a great stir
 to je dvignilo precéj práhu it made a great stir, it created a great sensation
 otresti, stresti práh s čevljev to shake the dust off one's feet
 zdrobiti, zmleti v práh to powder, to pulverize, to reduce to dust (ali to powder)
 práh si in v práh se boš povrnil! religija arhaično dust thou art and unto dust thou shalt return
 neprepusten za práh dustproof
-  práha fallow ground, ploughed in autumn and left unsown till the following spring
 puščati v práho to let a field lie fallow, to fallow; to allow land to lie idle