potíti to sweat
kri potíti to sweat blood, figurativno to be in a highly anxious state
potíti se to sweat, to perspire
močno se potíti to swelter, to be in a swelter
potim se I am perspiring, pogovorno I'm sweating
po vsem telesu se potíti to perspire (ali pogovorno to sweat) all over
noge se mu potijo he has sweaty (ali perspiring) feet
zidovi, stene se potijo the walls sweat
Zadetki iskanja
- potláčiti to oppress; to repress; to depress; to suppress; to press down; (zatreti) to subdue; to stifle; to crush; (čustva) to restrain, to quell; (z nasiljem) to ride rough-shod over
potláčiti upor to crush a revolt
potláčiti svojo žalost to stifle one's grief
ki se more potláčiti suppressible
potláčiti svoja čustva to restrain one's feelings
potláčiti govorice to stifle rumours - potlákati
potlákati ulico to pave a road - pótni -a, -o travel, travelling
pótni, -a, -o list passport
pótni, -a, -o stroški travelling expenses pl, (službeno priznani) travelling allowance
moj pótni, -a, -oi list je potekel pred enim mesecem my passport expired a month ago
moj pótni, -a, -oi list je treba podaljšati my passport needs renewing - pótnik traveller; passenger; tourist; voyager; wayfarer; (v tramvaju, avtobusu) fare
pótnik brez cilja wanderer
slepi pótnik (na ladji ipd.) stowaway
svetovni pótnik globe-trotter
trgovski pótnik sales representative, pogovorno rep, commercial traveller, ZDA travelling salesman, pogovorno drummer
nastavljen je kot trgovski pótnik he is employed as a sales representative - pótok brook; rivulet; stream; ZDA creek
pótok krvi (solz) a stream of blood (of tears)
pot mu je v pótokih tekel po hrbtu the sweat streamed down his back - potólči (v boju, bitki) to beat, to rout, to put to flight; (zmagati) to emerge the winner ali victorious, to gain the day, to come through with flying colours; (pobiti) to kill off, to massacre (ali to finish, to slay, to butcher) to the last man, (tudi figurativno) to knock down, to knock out
potólči rekord to beat (ali to break) a record
potólči se to hurt oneself, to injure oneself - potovánje travel, travelling; (po kopnem) journey; (zlasti po morju) voyage; (krajše, izlet) trip, excursion; tour
na potovánju on a journey
potovánje čez morje crossing, passage
krožno potovánje a round trip, (z ladjo) voyage
potovánje za zabavo pleasure trip
poročno potovánje honeymoon
potovánje domov homeward voyage
potovánje tja (in nazaj) voyage out (and home)
odhodno potovánje voyage outward
potovánje z ladjo v domovino (iz domovine) homeward (outward) voyage
prekinjeno potovánje broken voyage
raziskovalno potovánje expedition, exploration
skupinsko potovánje z vodnikom conducted tour
iti na potovánje to go on a journey (oziroma voyage), to make a voyage
poslati koga na potovánje to send someone on a voyage
voščiti komu srečno potovánje to wish someone Godspeed on his journey
srečno potovánj! pleasant journey!
biti na potovánju to be on a journey, to be travelling, to be away from home
odpraviti se na potovánje to start (ali to set off) on a journey
vrniti se s potovánja to come back ali to return from a journey
napraviti potovánje v Ameriko to make a trip to America
napraviti kratko potovánje v Pariz to take a short trip to Paris - potráta dissipation, waste, wastefulness, prodigality, lavishness; extravagance
to je čista potráta časa it's a sheer waste of time
potráta prinese bedo waste not, want not - potrdíti potrjevati to confirm; to certify; to corroborate; (pogodbo) to ratify; (uradno) to attest, to verify, to sanction; (prejem, trgovina) to acknowledge
potrdíti, potrjevati s prisego to confirm by oath; (sodno) to legalise
potrdite prejem, prosim! please acknowledge receipt!
vest se ne potrjuje the news has not been corroborated
s tem se potrjuje, da... this is to certify that...
s tem potrjujem, da sem prejel I hereby acknowledge the receipt of...
potrdíti, potrjevati prejem pisma to acknowledge the receipt of a letter - potréba need, necessity; want; needfulness
brez potrébe without need, needlessly
iz potrébe from necessity
po potrébi as necessary, as circumstances require
v primeru potrébe in case of need (ali of necessity)
za mojo osebno potrébo (rabo) for my personal use
nujna potréba urgent need
neobhodna potréba indispensability; exigency
šel je na potrébo he has gone to the toilet
opraviti telesno potrébo to relieve oneself, to obey the call of nature
zadovoljiti dolgo časa občuteno potrébo to supply a long-felt want
ne čutim potrébe, da bi to naredil I have no need to do it
imeti potrébo po to have need of - potrében necessary (za for, to); required; needed; requisite (za for, to); (reven) needy, poor, indigent, needful, necessitous, wanting
zelo potrében much needed
neobhodno potrében indispensable, exigent
potrébno zlo a necessary evil
če (je) potrébno if required
če bo (je) potrébno (v sili) if need be, if (the) need arise, in case of need
kakor bo pač potrébno as may be required
več kot nam je potrébno more than we need
več kot (je) potrébno more than enough, more than is needed
biti česa potrében to need something, to be in need (ali want) of something
opravičilo ni potrébno there is no need for an excuse
ura je potrébna popravila the clock (oziroma watch) needs repairing
ni potrébno, da si grob you don't need to be rude
ni potrébno to ponavljati this does not need repeating
potrében je strokovnjak, da to naredi it requires an expert to do this
ukreniti vse potrébno to take all the necessary steps
ne pojasnjuj več, kot je potrébno! do not explain more than is required!
potrében sem oddiha, okrepitve I need a rest, recreation - potrebováti to need; to require; to want; to necessitate; to be in need (kaj of something)
nujno potrebováti to need (ali to want) badly
potrebováti bolniško pomoč (oskrbo, nego) to require medical care
nujno potrebujem denar I need the money badly
imate vse, kar potrebujete? have you got all you require?
imam vse, kar potrebujem I have all I need
potreboval je dve uri, da je prepisal ono pismo he needed two hours to copy out that letter
koliko časa potrebuješ, da prideš na kolodvor? how long does it take you to get to the station?
potreboval sem pol ure, da sem prišel tja it took me half an hour to get there
precéj časa si potreboval za to you have been slow about it, that took you a long time - potŕgati (cvetje ipd.) to pluck, to pick; (obleko) to tear; (gumbe) to tear off
potŕgati si obleko na žeblju to tear one's dress on a nail
potŕgati se to be torn off - potŕjen confirmed; verified; certified; attested
potŕjeni akreditiv a confirmed (letter of) credit
potŕjen ček certified cheque, cheque with bank endorsement, ZDA certified check
sodno potŕjen prepis legally attested copy - potŕkati to knock (na at, po on), to rap
potŕkati po mizi to tap on the table
potŕkati na vrata to knock at the door
nekdo je potrkal there was a knock at the door - potrpéti to have patience; to be patient; to wait patiently
potrpite malo! have a little patience!
potrpéti s kom to have patience with someone, to be patient with someone, to put up with someone, to bear with someone
moram potrpéti z njim I must bear with him - potrpežljívost patience; forbearance; endurance; indulgence
izgubiti potrpežljívost to be out of patience, to lose one's temper
moja potrpežljívost je pri kraju my patience is completely exhausted, I have lost all patience, my patience is at an end
preskusiti svojo potrpežljívost to try one's patience
nočem zlorabljati vašo potrpežljívost I will not tax your patience
še taka potrpežljívost ima svoje meje (figurativno) even a worm will turn - potúha connivance; abetment
dajati potúho čemu to connive at something
komu to abet someone, to back someone up, to take someone's part, to stand up for someone, figurativno to hold a candle to the devil - poučeváti
poučeváti koga v čem to instruct someone in something; to give lessons; to give instruction; to teach; (kot domači učitelj) to tutor; to coach, to drill
on dobro poučuje he is a good teacher