Franja

Zadetki iskanja

  • zgódnji early

    zgódnje sadje early fruit
    zgódnji jabolko summer (ali early) apple
    zgódnja zelenjava early vegetables pl
    moja zgódnja mladost my early days pl
    zgódnji vstajalec early riser, (figurativno) early bird
  • zgodovína history; historical science

    literarna zgodovína literary history, history of literature
    svetovna zgodovína world history
    zgodovína umetnosti history of art
    zgodovína starega (srednjega, novega) veka ancient (mediaeval oziroma medieval, modern) history
    priti v zgodovíno to become (ali to make) history
    sodobna zgodovína contemporary history
    vse je to že zgodovína (figurativno) that is all history now
    zapisati v zgodovíno to historicize
  • zgoréti to burn down (ali away, up), to be burnt down; to be destroyed (ali consumed) by fire

    zgoréti v pepel to burn to ashes
    zgoréti do tal to burn to the ground
    njihova hiša je zgorela their house has burnt down (ali has been burnt down)
  • zgórnji upper, above

    zgórnji del upper part
    zgórnje nadstropje the upper storey
    stanujejo v zgórnjem nadstropju they live on the floor above
    Zgornji (Lordski) dom upper house, VB the House of Lords
    zgórnji Ren the upper Rhine
    zgórnji tek Temze the headwaters (ali the upper reaches) of the Thames
    zgórnja ustnica upper lip
    zgornjih deset tisoč (figurativno) the upper ten (thousand)
  • zgovóren loquacious, talkative; eloquent; articulate; fluent; communicative; verbose, (pogovorno) chatty, (slabšalno) glib

    biti zgovóren to have a fluent (ali ready) tongue, pogovorno to have the gift of the gab
  • zgŕda in an unfriendly way

    zlepa ali zgŕda by fair means or foul; by hook or by crook
  • zgrešíti to miss

    popolnoma kaj zgrešíti to miss something by a mile
    zgrešíti cilj to miss one's aim (ali one's target)
    kamen ga je zgrešil the stone missed him
    ni možno zgrešíti našo hišo there is no mistaking our house
    zgrešíti pravo pot to miss the right way, to go astray
    zgrešíti poklic to miss one's calling, to take the wrong turning
  • zgrníti to fold up, to fold together

    zgrníti se, zgrinjati se to flock together, to crowd together, to throng, to troop
    zgrníti se okoli koga to crowd (ali to throng) round someone
  • zíbati to swing, to rock; (zibelko) to cradle

    zíbati se to rock, to swing
    zíbati zibelko to rock the cradle
    zíbati na kolenih to dandle
    zíbati v naročju to cradle in one's arms
    zíbati se na (gugalnem) stolu to rock in a (rocking) chair
    zíbati se sem in tja to swing to and fro
    drevesa so se zibala v vetru the trees were swaying in the wind
    zíbati se v upanju, da... to comfort oneself with (ali to find comfort in) the hope that...
  • zíd wall

    zíd hiše outer wall
    podporni zíd retaining wall
    slep zíd (brez oken) blind wall
    ločilni, vmesni zíd partition wall
    zvočni zíd sound (ali sonic) barrier
    pok pri prebitju zvočnega zídu sonic boom
    zíd žalovanja (Židov v Jeruzalemu) Wailing Wall
    ločiti z zídom od... to wall off from...
    ograditi vrt z zídom to wall in a garden
    porušiti zíd to raze a wall to (ali to level a wall with) the ground
    slikati vraga na zíd (figurativno) to paint the devil on the wall
    biti pritisnjen ob zíd (figurativno) to have one's back to the wall
    z glavo riniti, siliti skozi zíd (figurativno) to run one's head against a brick wall, to kick against the pricks
    hoteti z glavo zkozi zíd (figurativno) to be rash (ali reckless), to attempt impossibilities
    udarjati z glavo v zíd to butt (ali to batter) one's head against a brick wall
    postaviti ob zíd to place against the wall
    postaviti koga ob zíd in ga ustreliti to stand someone against a wall and shoot him
    pritisniti koga ob zíd (figurativno) to drive someone into a corner
    človek bi se z glavo zaletel v zíd it's enough to make you knock your brains out
  • zijálo gaper; rubberneck

    prodajati zijála (figurativno) to stand (ali to be) agape, to stand gaping; to stand openmouthed
  • zíma winter, wintertime

    blaga, mila zíma mild winter
    huda, ostra zíma hard (ali severe) winter
    sredi zíme, v najhujši zími in the depth of winter
    zíma brez snega green winter
    starka Zima Old Man Winter
    zíma je pred vrati winter is upon us
    krmiti živino čez zímo s senom to winter one's stock on hay
    prespati zímo to hibernate
    preživeti zímo to winter
    pripraviti za porabo v zími ZDA to winterize
  • zjókati se to weep, to cry, pogovorno to have a good cry

    človek bi se zjokal (figurativno) it's enough to make a man cry (ali to make the angels weep)
  • zlát made of gold, gold; golden; (barva) gold-coloured

    zláta doba the golden age
    zlát človek (figurativno) a very kind-hearted man
    zláta črka gilt letter
    zláti časi (figurativno) golden hours pl
    zláti fazan golden pheasant
    zláti lasje golden hair
    zláta jama (figurativno) treasure house, ZDA (zlasti figurativno) bonanza
    zlát kovanec gold coin
    zláto kritje gold cover
    zlát lak gold-coloured varnish
    zláta pena gold foil, tinsel
    zlát list gold leaf
    zláta rozga botanika golden rod
    zláta palica gold ingot
    zláta mladina (figurativno) gilded youth
    knjiga z zláto obrezo a gilt-edged book
    zláti prah gold dust
    zláto (pisalno) pero gold nib, gold fountain pen
    zláto runo golden fleece
    zláto tele golden calf
    zláta sredina golden mean
    zláta rezerva gold reserves pl (ali reserve)
    zláta poroka golden wedding
    zláto pravilo golden rule
    zláta mrzlica (figurativno) gold fever, gold rush
    zláta ribica goldfish
    zláta posoda gold plate
    zláta kep(ic)a gold nugget
    zláto število golden number
    zláta ura gold watch
    zláto srcé a heart of gold
    zláti tečaj gold price
    zlát trak gold lace
    zláta valuta gold currency, gold standard
    države z zláto valuto countries on the gold standard
    zláta zlitina alloy of gold
    zláto žito golden wheat
    Zlata obala geografija the Gold Coast
    jesti iz zláte sklede to eat off gold plate
  • zlató gold

    lov za zlatom gold rush
    kopač (kopanje) zlata gold-digger (gold digging)
    rudnik zlata gold mine
    zlató v palicah bar gold, bullion, ingot gold
    kepica, zrno zlata gold nugget
    zlata žila medicina piles pl
    žila zlata vein of gold
    izpiralec (izpiranje) zlata gold-washer (gold-washing)
    odtok zlata outflow (ali drain) of gold
    zaloga zlata nahajališče zlata goldfield
    plačila se morajo izvršiti v zlatu (the) payments are to be made in gold
    on se valja v zlatu (figurativno) he is rolling in gold
    biti plačan v zlatu to be paid in gold
    biti zlata vreden (figurativno) to be worth one's weight in gold
    to se ne da plačati z zlatom (figurativno) this is beyond price
    govoriti je srebro, molčati pa zlató speech is silver (arhaično silvern), silence is golden
    ni vse zlató, kar se sveti all that glitters is not gold, appearances are deceptive
  • zlépa in a friendly manner; amiably

    zlépa ali zgrda by fair means or foul; by hook or by crook
  • zlésti to creep

    zlésti dol to get down, to creep down, to climb down
    zlésti kvišku to climb
    zlésti na drevo to climb (ali to go up) a tree
    zlésti noter to creep in; (v šoli, zdelati) to get (ali scrape) through
    zlésti pri izpitu to scrape through an examination
  • zlíkovski criminal

    zlíkovsko prislov criminally; in a criminal way (ali fashion); like a criminal
  • zločín crime; pravo felony, misdeed; evil deed; outrage (nad kom on, upon someone); evil deed; sin

    politični zločín political crime
    najhujši zločín crime of the deepest (ali blackest) dye
    zločín, ki se kaznuje s smrtjo capital crime, capital offence
    zločín, ki se kaznuje z zaporom in odvzemon državljanskih pravic ZDA infamous crime
    zločín je, da so porušili to staro hišo it was a crying shame (ali a crime, a sin) to pull down that old house
    zakriviti zločín to commit (ali to perpetrate) a crime
  • zlódej devil; pogovorno deuce, dickens; the evil one; Satan; the Prince of Darkness; biblija the wicked one; fiend, arch-fiend, the Adversary

    kaj zlodeja je to? what the deuce (ali the dickens) is that?