Franja

Zadetki iskanja

  • naklónjen inclined; kind, favourable, favourably disposed, benevolent, friendly

    biti naklónjen komu to be in favour of someone, well disposed to someone
    streha je strmo naklonjena the roof slopes sharply
    nisem temu naklónjen (nisem za to) I am not in favour of it
  • nalezljív infectious, contagious, catching, transmissible

    nalezljíve bolezni infectious diseases pl
    biti nalezljív to be catching
    to je nalezljívo (figurativno) that's catching
    njen smeh je zelo nalezljív her laughter is very infectious
  • naméstnik substitute; pravo deputy; (zastopnik) proxy; lieutenant; pogovorno sub

    kraljevi naméstnik regent
    biti naméstnik za (zastopati) koga to stand proxy for someone, to deputize for someone
  • nápak wrong, wrongly, bad, badly; amiss

    ni nápak! not bad!
    nápak delati to do something wrong
    nápak priti (biti nezaželen) to come amiss
    nápak razumeti to misunderstand, to mistake
    nápak uganiti, ugibati to guess wrong
    ne bi bilo nápak zate (ne bi ti škodovalo) it would not be a bad thing for you
    nekaj je nápak z njim there's something amiss with him
    nápak stópiti (spotakniti se) to trip (čez, nad over)
  • napótje impediment; obstacle

    biti v napótje to be in someone's way
    delati napótje to get (ali to be) in the way
    ni mi v napótje it is not in my way
  • napródaj on sale; to be sold

    biti napródaj to be up for sale
    dati napródaj to put up for sale
    ponuditi napródaj to offer for sale
  • narázen asunder; apart; separately

    močnó, daleč narázen wide apart
    iti narázen to part; to sever; to split up; (poti) to branch off, to diverge
    biti narázen to be apart
    dati narázen to separate; to take to pieces; to take apart; to disassemble
    pasti narázen to fall to pieces
  • naročén1 ordered; on order; made to order; commissioned

    biti naročén (o blagu) to be on order
    biti naročén na časopis to take a paper
    prihajaš kot naročén! well met!; well-timed!
  • nasésti (ladja) to run aground; to strand, to get stranded

    pustiti ladjo, da nasede to beach the ship; figurativno (biti opeharjen) to be taken in, to be imposed upon
    on hitro nasede (figurativno) he is easily imposed upon
    nisem mu nasedel (figurativno) I was up to his tricks
    čoln je nasedel na plitvino the boat was stranded on a shoal
  • nasíčen kemija saturated; sated, satiated; (sit, nabasan) gorged (with), satiated

    biti nasíčen (sit) česa to be sated with something
    s soljo nasíčena voda water saturated with salt
    nasíčena spojina (raztopina) saturate compound (solution)
  • nasílen violent, forcible; tyrannic(al), despotic, tyrannous; outrageous; oppressive; arbitrary

    nasílne mere (ukrepi) violent measures
    nasílne metode strong-arm methods pl
    nasílna smrt violent death
    nasílen vstop forcible entry
    umreti nasílne smrti to die by violence
    biti nasílen s kom to tyrannize someone
  • naspróten contrary, opposite, arhaično contrariant, zastarelo contrarious; (nenaklonjen) opposed, unwilling, hostile, adverse to, disinclined to; (obraten) converse

    nasprótni dokaz counterevidence
    nasprótna izjava counterdeclaration
    nasprótna sila counterforce; opposed force
    nasprótna stran ulice the opposite side of the street
    nasprótna stranka the opposite party
    nasprótna terjatev counterdemand, counterclaim
    naspróten veter a contrary wind, an adverse wind
    biti čisto naspróten od to be opposite to
    igrati na nasprótni strani šport to play for the opposing (ali opposite) side
    storil si prav nasprótno od tistega, kar bi bil moral storiti you have done the exact opposite of what you ought to have done
  • nasprótje contrast, contrary, opposite; opposition, contrariety; antonym

    biti nasprótje to be in contradiction (with)
    v nasprótju z... unlike..., in opposition to, in contrast to; in contradistinction to
    biti v kričečem (ostrem) nasprótju z to be in striking contrast to
    v nasprótju z vami sem jaz optimist unlike you I am an optimist
    v nasprótju z našimi pričakovanji contrary to our expectations
  • natáknjen figurativno (slabe volje) ill-tempered, in a bad temper; fretful, cross, sulky; waspish; snappy, ZDA snippy

    biti natáknjen to be in a (bad) temper, to be in a huff
  • natečáj competition (za for); competitive examination; (za izvedbo kakega dela) tender; soliciting for tenders

    z natečájem, po natečáju by tender, by competition
    razpis natečája call for (competitive) tenders
    z natečájem razpisano mesto a post open to competition
    biti izbran po natečáju to be chosen by competition
    razpisati natečáj to put up for competition
    natečáj je razpisan tenders pl are invited
    udeležiti se natečája to enter a competition
  • natezálnica rack

    dati, napeti koga na natezálnico to put someone on the rack
    biti na natezálnici (figurativno, na žerjavici) to be on the rack, to be on tenterhooks
  • navájen accustomed (na to); used (to), wont, familiar (with)

    biti navájen to be wont (to), to be in the habit (of), to be used (ali inured) to
    nisem navájen takega ravnanja I am not used to such treatment
  • navál (gneča) throng, press; crowd; (v trgovine, božični) (Christmas) rush; (napad) attack, assault; (jeze, strasti) fit

    biti kos naválu to cope with the rush
    navál na banko run on a bank
    navál na blago rush on an article
    zavzeti v naválu (jurišu) to take by storm
    navál odjemalcev crowd of customers
  • navdúšen enthusiastic

    biti navdúšen nad to be enraptured with
    ves navdúšen sem za glasbo I'm a great music lover
    niso navdúšeni za to they're not keen on that
  • navéza šport rope; roped party

    biti v navézi to be roped up