Franja

Zadetki iskanja

  • opáriti to scald

    opáriti se to get scalded
    kdor se enkrat opari, se še mrzle vode boji once bitten twice shy, a burnt child dreads the fire
  • opásati to gird, to girdle; (konja) to girth; to belt

    opásati jermen to fasten a belt, to put a belt on
    opásati otroka to fasten a child's belt
    opásati se to fasten (ali to buckle on) one's belt
  • opázka note; remark; observation

    opázka pod črto footnote
    duhovita opázka witty remark, pogovorno wisecrack, crack
    to je bila zlobna opázka that was a nasty remark
    napraviti neumestno opázko to pass a remark
  • opazoválec observer

    nepristranski opazoválec unbiased observer
    belgijski poslanik je prisostvoval kot opazoválec politika the Belgian ambassador was there with a watching brief
  • opeháriti to cheat (koga someone), to take someone in; to diddle (ali to dupe) someone; pogovorno to take someone to the cleaners

    opeháriti koga za kaj to trick someone out of something
    dati se komu opeháriti pogovorno to be taken for a ride
  • operácija medicina surgical operation, operation

    operácija na medicina operation for
    napraviti, izvesti operácijo medicina to perform an operation
    finančna operácija financial transaction
    vojaške operácije operations pl, troop movements pl (oziroma movement of ships)
    podvreči se operáciji medicina to undergo an operation
    moram iti na operácijo I must undergo a surgical operation, I must be operated on, pogovorno I've got to have an operation
  • opíti to intoxicate, humoristično to tipsify (koga someone); to make someone drunk (ali tipsy); figurativno to go to someone's head, to inebriate someone

    opíti se to get drunk (ali tipsy), (žargon) to have a (real) skinful
  • opomôči se (si) (zdravstveno) to recover, to be restored to health

    opomôči se (si) od bolezni (od presenečenja) to get over one's illness (one's surprise)
    opomôči se (si) od udarca to recover from a blow; (materialno) to restore one's fortune
  • oponírati to oppose, to be opposed to, to express (one's) opposition to

    oponírati predlogu to oppose a motion
    nihče ne bo oponiral temu predlogu nobody will oppose this motion
  • opóra support; stay; prop, footing; handle; pillar

    glavna opóra chief support, figurativno mainstay (of)
    dati opóro to give someone a hand
    on je glavna opóra svojemu očetu he is the chief prop (ali support) of his old father
    edina opóra v družini the only support in the family
    ona mi bo v opóro v starosti she will be my chief prop in my old age
  • oporóka last will, will; (ustna, mornarska) nuncupative will

    dodatek k oporóki codicil
    sodno overjen prepis oporóke probate
    napraviti oporóko to make one's last will, ustno oporóko to nuncupate
    izvršiti oporóko to execute (ali to carry out) the provisions of a will
    odobriti oporóko (sodišče) to prove a will
    omeniti koga v oporóki to mention someone in one's will
    preklicati oporóko to revoke a will
    umreti brez oporóke (z oporóko) to die intestate (to die testate)
    ovreči oporóko to upset a will
    voliti v oporóki to bequeath, to will
    zapustiti v oporóki to will, to demise by will
    nobene oporóke ni zapustil he left no will
  • opotéč fickle

    sreča je opotéča luck is a fickle lady; don't trust to luck, pogovorno never push your luck
  • opotékati se opotêči se to stagger, to totter; to lurch; to reel

    opotékati se, opotêči se se pod bremenom to stagger under a burden
    opotékati se, opotêči se od pijanosti to stagger in a drunken state
    opotékati se, opotêči se od udarca to reel under a blow
    kdor se opoteka staggerer; totterer
  • opozorílo opozorítev admonition, admonishment; advertisement; warning (na, pred of); tip-off (na, pred about, regarding, concerning)

    ne se zmeniti za opozorílo, opozorítev to ignore a warning
  • opráti to wash; pesniško to lave; figurativno (zlasti krivo osebo) to whitewash

    opráti se to wash (someone), to have a wash, to perform one's ablutions; figurativno to excuse oneself, to exculpate oneself
    opráti posodo to wash the dishes, to wash up
  • oprávek errand; business

    oprávki pl pursuits pl
    po oprávkih on business
    imeti oprávka z to deal with, to have dealings with
    z njim ni prijetno imeti oprávka he is a difficult customer
    imeti oprávke, biti po oprávkih to do the errands
    tekati po oprávkih to run errands, to go on errands
    z njim nočem (imeti) nobenega oprávka I will have no dealings with him
    imam oprávke v mestu I have some things to see to in town, I have some shopping to do in town
    imam drugih oprávkov (drugega posla, dela) (dovolj) (figurativno) I have (ali I've got) oterher fish to fry
    s tem nočemo imeti nobenega oprávka we don't want to have anything to do with it
  • opravičílo excuse; apology; exculpation

    kot (ali za, v) opravičílo in excuse (of), by way of apology
    slabo opravičílo a poor (ali lame) excuse
    za to ni (nobenega) opravičíla there is no excuse for it, it admits of no excuse
  • opravíčiti to excuse; to exculpate

    ne skušaj ga opravíčiti! do not try to excuse him!
    to ne opravičuje njegove odsotnosti that does not excuse his absence
    opravičite me zaradi moje odsotnosti! excuse me for my absence!
    opravíčiti koga, opravíčiti komu odsotnost to excuse someone, to excuse someone's absence
    opravíčiti koga pri kom to apologize for someone to someone else
    prosil je, da ga opravičijo (mu opravičijo odsotnost) he begged to be excused (from attending)
    opravičen(a odsotnost) zaradi bolezni excused from attending owing to illness
    opravíčiti se to excuse someone, to apologize (za, zaradi for)
    pri kom to someone; to make (ali to offer) an apology (for)
    dovolite mi, da se vam opravičim allow me to apologize (to you)
    opravičil se je za svoje vedenje he apologized for his conduct
    opravíčiti se moram, ker sem zamudil I must apologize for (zdaj) being, (prej) having been so late
    to se ne da opravíčiti that allows of no excuse!, there is no excuse for it!
  • opráviti to do; to finish; to perform; to settle; to transact

    opráviti izpit to pass an examination
    opráviti posle to transact business, to get one's work (ali job) done
    opráviti nekaj zasebnih zadev to attend to some private business
    z njim ni lahko opráviti he is not so easily dealt with, he is an awkward customer
    bom hitro opravil s teboj (figurativno) I'll deal with you in a moment
    opráviti bančne posle to carry out (ali to perform) banking operations
  • oprážiti to roast; to grill; to toast

    oprážiti rezino kruha to toast a slice of bread