Franja

Zadetki iskanja

  • radováti se to rejoice (ob at, in, over), to delight, to be glad (of); to take delight (in)

    močnó radováti se to exult, to triumph (in, over); (škodoželjno) to gloat (over, upon)
    vnaprej radováti se to look forward to
    radujem se od srca it gives me joy, it does my heart good, it warms (ali it rejoices) the cockles of my heart
  • ranljív vulnerable; apt (ali liable) to be wounded (ali hurt, injured)
  • razbežáti se to run hither and thither, (množica) to disperse; to flee away, (čete) to disband, to run (ali to fly) in all directions; to be dispelled, to scatter
  • razboléti se (zboleti) to fall (ali to become) ill, to catch an illness, to be taken ill; (rana) to cause pain, to give pain, to begin to smart
  • razjókati se to burst into tears, to weep bitterly, to melt in tears; to be dissolved in tears
  • razmáhniti se to be in full swing
  • razpoložljív disposable, at disposal; available; free to be used

    razpoložljív denar disposable funds pl, ready cash
    razpoložljívo blago available goods pl
    imamo malo razpoložljívega časa I have little spare time
    razpoložljíva gotovina loose cash
  • razsípati razsipávati to dissipate, to waste, to lavish, to squander; to be wasteful (ali lavish, prodigal) (z with)

    on razsipava z denarjem he is prodigal with his money, he squanders his money right and left
  • razstavljív that can be taken to pieces
  • razvédeti se to be learned; to come to light; to leak out; to become known

    skrivnost se je razvedela the secret leaked out
    včeraj se je razvedelo it was learned yesterday
    stvar se je razvedela (news of) the matter got (ali leaked) out
  • reklamíran (that has been) claimed back; asked to be restituted
  • rentírati se to pay, to be profitable, to profit; to bring (ali to yield) a return; to yield profit; to be worth while

    to se ne rentira that doesn't pay
    ravno se še rentírati se (pokriti stroške) to break even
  • revoltírati (se) to revolt (proti against), to be in revolt

    revoltírati (se) in preiti k sovražniku to revolt to the enemy
    tvoje slabe manire me revoltirajo your bad manners revolt me
    moja vest revoltira ob tej ideji my conscience revolts at this idea
  • rezidírati to reside; (službeno) to be in residence

    rezidírati v tujini to reside abroad
  • rímati se to rhyme, to be in rhyme

    rímati se za oko (za uho) to give a visual (an acoustic) rhyme
  • rjavéti to rust; to be corroded by rust; to grow rusty; to become (ali to get) brown

    ki ne rjavi rustless
  • rodíti to bear; to give birth (sina to a son); to be delivered of a child; to bring forth; figurativno to generate, to bear fruit

    prezgodaj rodíti (splaviti) to miscarry
    rodíti se to be born
    rodil se mu je sin he had a son born to him
    nisem se včeraj rodil (figurativno, nisem tako neumen) I was not born yesterday
    to drevo slabó rodi this tree is a poor fruiter
  • samévati to live a solitary (ali retired) life; to live by oneself; to live in retirement; to live single, to live in strict seclusion, to be alone; (hiša) to stand alone
  • sanjáriti to be lost in reverie; to indulge in daydreaming (ali in musing)
  • sedéti to sit, to be sitting, to be seated; (ptice) to perch; (na jajcih) to hatch

    sedéti s spodvitimi nogami to sit cross-legged
    sedéti ob kom to sit beside someone, to sit by someone's side
    sedéti pri mizi to sit at table
    dobro sedi na konju he has a good seat
    sedéti slikarju to sit for a painter
    vedno sedi pri knjigah he is always bent over his books
    vedno doma sedi he is a stayat-home, he leads a sedentary life
    sedéti in lenariti to sit idle
    sedéti v zaporu to be in prison, to be imprisoned, to be confined, to undergo one's term of punishment, to serve one's sentence; pogovorno to do time; žargon to do bird
    sedéti na trnih, kot na šivankah to be on tenterhooks
    sedéti na ušesih (figurativno) to be deaf to, not to listen to, to be inattentive