Franja

Zadetki iskanja

  • napréj (smer) forward, onward, on, ahead; in advance

    od sedaj napréj henceforth, in future
    v napréj, za napréj in advance, beforehand
    od 1800 napréj from 1800 onwards
    napréj! (vstopite!) come in!
    napréj! forward!, go on!
    napréj, marš! forward march!
    z vso hitrostjo napréj pomorstvo full steam ahead
    iti napréj to go on, (napredovati) to advance; (iti spredaj) to precede, to go before, to go ahead, to take the lead
    moja ura gre napréj my watch is fast
    napréj! (ne stojte na mestu!) move on, move on there!, keep moving!
    šel je napréj he's gone ahead
    napréj plačati to pay in odvance
    planiti napréj to rush forward
    napréj povedati to announce, to foretell
    ne pridem napréj s to stvarjo I'm not making much headway with this (matter)
    v napréj se vam zahvaljujemo (zaključna formula uradnega pisma) thanking you in advance (ali in anticipation)
  • naravnáti to adjust; to regulate; to put (ali to set) right, to set in order

    naravnáti uro po radiu, po kolodvorski uri to set (ali to regulate) a watch (oziroma a clock) by the radio, by the station clock
  • naróbe wrong; wrongly; in a wrong manner; the wrong side out (ali up); turned upside down; topsyturvy; inverted; head over heels

    vse je naróbe all is wrong, all is in confusion, there is a great confusion everywhere
    nekaj je naróbe there is something amiss
    vse gre naróbe all goes wrong
    vse je naróbe v hiši everything is upside down in the house
    kaj je naróbe s teboj? what is wrong with you?
    naróbe se lotiti česa (figurativno) to put the cart before the horse
    to je naróbe svet it is the world turned upside down
    naróbe si je nadel klobuk he has put his hat on the wrong way
    narediti vse naróbe to do everything the wrong way round
    šli smo po isti poti kot vi, toda naróbe (v obratni smeri) we took the same road as you, but the other way round
    pri meni (v mojem primeru) je stvar naróbe (obratna) in my case the boot is on the other foot; with me it's the other way round
    nima Ivan Marije na vrvici, ravno naróbe je John doesn't dominate Mary, the boot is on the other foot (ali the reverse is the case)
  • nasédel (ladja) stranded, aground, beached; figurativno taken in, imposed upon, (žargon) sold
  • naslájati se to delight (z, v in), to take (ali to have) delight (in); to enjoy, to take pleasure (in); to be pleased, to revel, to relish, to indulge in; to be delighted (with)

    naslájati se se s čašo dobrega vina to indulge in a glass of good wine
    naslajam se ob njegovih romanih I enjoy his novels
  • nasónčiti se to bask in the sun; to sunbathe to one's heart's content; to have enough sunbathing
  • nasplóh generally, in general; at large; as a rule
  • naspróti opposite of; in face of, facing; against; in front of; over the way

    naspróti čemu in contrast to
    on stanuje naspróti he lives over the way
    stati komu naspróti to stand up to someone
    armadi si stojita nasproti the two armies are facing each other
    ladja se je zasidrala naspróti rtiču Dobre nade the ship anchored off the Cape of Good Hope
  • nastópati (obnašati se) to behave, to deport oneself, to carry oneself, to conduct oneself; (v gledališču) to be in a show, to appear in, to be appearing in; (minerali) to occur

    javno nastópati to appear in public
    nastópati na odru to appear on the stage
    kdor prvič nastopa (na odru ipd.) débutant, (ženska) débutante
    on nastopa (se obnaša) zelo ošabno he behaves very haughtily
  • nastopíti to set in, to begin, to occur, to arise; (v gledališču) to appear, to make one's appearance

    nastopíti delo to start work
    nastopíti novo dolžnost to take up a new post (ali job), to commence one's new duties
    nastopíti proti komu to proceed against someone
    javno nastopíti proti komu to appear against someone
    nastopila je težava a difficulty arose
    nastopíti službo to take up one's office
    nastopilo je slabo vreme bad weather (has) set in
    nastopíti potovanje to set out on a journey
    prvič nastopíti (v gledališču) to make one's first appearance (ali début)
    nastopilo je 20 igralcev twenty actors appeared on the stage
  • natáknjen figurativno (slabe volje) ill-tempered, in a bad temper; fretful, cross, sulky; waspish; snappy, ZDA snippy

    biti natáknjen to be in a (bad) temper, to be in a huff
  • natéči se to flow in; to flow copiously; to fill up

    natéči se se skupaj to run together, to crowd together
  • naužíti se to enjoy to one's heart's content, to enjoy oneself, to relish, to delight, to revel, to indulge in, to luxuriate in; to have one's fill of enjoyment
  • navkljúb in spite of

    naredil je to meni navkljúb he did it to spite me
  • navprék transversally, transversely; in a transverse direction
  • navsezgódaj early in the morning, first thing
  • navzlíc in spite of; in defiance of; notwithstanding

    navzlíc temu in spite of that
    navzlíc dejstvu, da... in spite of the fact that...
    navzlíc vsemu svojemu denarju ni bil srečen for (ali with) all his money he was not happy
    navzlíc zdravi pameti against common sense, in open defiance of common sense
  • nazádnje at last; lastly; finally; at length; in the end; ultimately; after all; (končno) to top it off
  • ne- (se v zloženkah izraža s predponami): in- (nerazločen indistinct), dis- (nezadovoljen discontent), un- (negotov uncertain), non-

    neuvrščenost, nesmisel non-alignment, nonsense
  • negírati to deny; to answer in the negative