metálen (kovinski) metallic; metal; made of metal
metálen zvok a metallic sound
Zadetki iskanja
- metánje throwing; tossing, toss
metánje kopja šport throwing the javelin
metánje diska throwing the discus
metánje novca v zrak tossing a coin, toss, toss-up, pitchand-toss
dobiti pri metánju novca v zrak to win the toss - metáti to throw; (kovanec, žogo) to toss; to pitch, to fling; to hurl; (s fračo) to sling
metáti kamenje na koga to throw stones at someone
metáti novec v zrak to toss a coin
metáti komu pesek v oči (figurativno) to throw dust in someone's eyes
metáti luč na kaj to throw light on something
metáti kopje šport to throw the javelin
stran metáti to throw aside, to toss away
metáti se (preskušati moč) to wrestle
metáti se komu v naročje to fling oneself into someone's arms - métla broom; besom
jahanje čarovnic na métli riding on a broomstick
nova métla dobro pometa a new broom (ali besom) sweeps clean, new brooms sweep well - metóda method; form of procedure; system; manner
ta knjiga je napisana brez metóde this is a disjointed book
vsak ima svojo metódo every one has his own way of doing things
uporabiti novo metódo to apply (ali to adopt) a new method - mèv
rekel ni ne bev ne mèv he kept mum, he was tongue-tied, žargon he didn't say a dicky bird; you couldn't get a word out of him - mézda wage (s pl), pay
minimalna mézda minimum wage, living wage
osnovna mézda basic wage
visoke (nizke) mézde high (low) wages
povišanje mézd wage rise, wage increase
znižanje mézd wage cuts pl wage reductions pl
zamrznitev mézd wage freeze
delavec, ki dela za bedno mézdo wage slave
dobivati dobro mézdo to get good wages
mézde so bile povišane wages have gone up, there has been a pay rise - mezínec little finger
to imam v mezíncu (figurativno) I have it at my fingertips
z mezíncem ne migniti (figurativno) not to lift a finger
oviti si koga okoli mezínca (figurativno) to twist (ali to wind, to wrap) someone round one's little finger - migljáj hint; nod; sign; (namig) tip; suggestion; (z očmi) wink
dati migljáj to drop a hint, to give a hint
migljáj s kolom a broad hint
razumeti migljáj to take a hint - mígniti
kot bi mignil (= v hipu) before you could say "knife" (ali "Jack Robinson"); in a jiffy
s prstom, z mezincem ne mígniti not to stir a finger, not to lift a finger - míkati (vabiti) to attract, to tempt, to allure, to entice; to charm; (volno) to hackle
zelo me mika, da... I have a good (ali great) mind to...
njegov predlog me nič ne mika his proposal does not tempt me - míl (značaj) gentle, sweet; (podnebje) soft, mild, balmy, bland, temperate, genial; (ljubek) graceful; (obziren) benign, benignant, mild, indulgent, lenient; (zima) mild, gentle; (barva, zvok) mellow
pod mílim nebom in the open air
míla kazen a mild (ali lenient) punishment
míla klima mild climate
míl značaj mild temper
mílo povedano, rečeno to put it mildly, to say the least of it
zima je bila míla the winter was mild
drži se kot míla jera he is cutting a sorry figure
mílo soditi to judge leniently
sreča mi ni míla fortune does not favour me
vrniti mílo za drago to return tit for tat, to give as good as one got, to get one's own back, arhaično to give a Roland for an Oliver
vrnil sem mu mílo za drago I paid him back in his own coin; I served him with the same sauce - miljé milieu; surroundings pl; sphere
miljé vpliva na človeka a man's surroundings leave their stamp on him - mílo soap
brez míla soapless
izdelovalec míla soap manufacturer
izdelovanje míla soap making
škatla za mílo soapbox
mílo za britje shaving soap
gospodinjsko mílo household soap
navadno mílo plain soap
odišavljeno mílo scented soap
mehko mílo soft soap
toaletno mílo toilet soap
kos míla a cake (ali a tablet) of soap
z mazanjem nanesti mílo na kaj to soap something
variti, kuhati mílo to boil soap - mílost grace, mercy; pity; pardon; (prizanašaje) quarter; (naklonjenost) favour, benevolence
brez mílosti without mercy
Vaša mílost! Your Grace!, Your Honour!, Your Lordship!, Your Worship!
po božji mílosti by the grace of God
mílost! (prizanesite mi)! have a heart!, spare me!
prositi za mílost to cry for mercy, to sue for mercy
biti izročen, prepuščen mílosti in nemilosti koga to be left at the tender mercy of, to be at the mercy of
izkazati mílost to show mercy
biti v mílosti pri kom to be (ali to stand) high in someone's favour, to enjoy someone's favour, to be in favour with someone
prositi za mílost to ask (ali to plead) for mercy
predati se na mílost in nemilost to surrender unconditionally, to surrender at discretion
prepustiti se komu na mílost in nemilost to throw oneself on someone's mercy
živeti od mílosti koga drugega to live at another's mercy
živeti od tuje mílosti to be dependent on other people's help for one's livelihood
vojak je prosil za mílost the soldier asked (ali called, cried) for quarter - mína mine
plavajoča mína drifting (ali floating) mine
magnetska mína magnetic mine
močna, rušilna mína (žargon) blockbuster
mína svinčnika, minica lead, (nadomestna) refill
čistilec, odstranjevalec mín pomorstvo minesweeper
odstranjevanje, čiščenje mín pomorstvo mine clearance
iskalec mín pomorstvo mine-locating craft
metalec mín mortar, trench mortar
polagalec mín, minonosec minelayer, (podmornica) mine-laying submarine
polagati míne to lay mines, žargon to lay eggs
sprožiti míno to spring a mine
naleteti na míno to hit a mine
zadeti na míno to strike a mine - miniatúren miniature
miniatúrna izdaja knjige miniature (ali vest-pocket) edition of a book
miniatúrno slikarstvo miniature painting - miníti (poteči) to be over, to run out; to expire, to elapse, to lapse; (leta) roll by, to roll on; (iti mimo) to pass by, to go by
učna ura je minila the lesson is over
rok je minil the deadline has passed
skoraj ne mine teden, da ne bi deževalo hardly a week goes by without it raining
kako hitro mine čas! how (quickly) time flies (ali slips by)!
minilo me je to (= naveličal sem se tega) I got tired of it
ni ga še minila njegova norost he hasn't got over his folly yet - minúli -a, -o past; gone by; (rok) expired; elapsed
minúli, -a, -o teden last week
minúli, -a, -o mesec last month
minúlega meseca trgovina ult(imo)
minúlo delo past work - minúta minute
v (eni) minúti in a minute
počakaj minúto! wait a minute!
v minúti sem pripravljen I'll be ready in a minute
on je vedno do minúte točen he is always punctual to the minute
znak za minúto ('npr. 10') minute sign