Franja

Zadetki iskanja

  • káj what

    káj še? what else?
    káj zdaj? what now?, how now?, well?
    káj ti je? káj je s teboj? what's the matter with you?
    káj mi mar! what do I care!
    káj šele let alone
    ah, káj! go on!, stuff and nonsense!
    káj ne poveš! you don't say!
    ne, káj takega! well, I never!
    torej káj? so what?
    je káj upanja? is there any hope?
    káj še, on (pa) že ne! not he!
    káj storiti? what can we do?, what's to be done?
    káj pomaga, káj koristi jokati? what is the use of crying?, it is no use crying
    káj se je tedaj, potem zgodilo? what happened then?
    imate káj novic? have you any news?
    na káj misliš? what are you thinking about, what's on your mind?
    povej mi, káj si slišal! tell me what you heard!
    káj ko bi tudi ti prišel? what if you came too?
    meso, kruh, vino in ne vem káj še vse meat, bread, wine, and what not
    ne morem si káj, da se ne bi smejal I can't help laughing
  • a but; however

    A-dur A major
    a-mol A minor
    a tako (= razumem) I see
    a zdaj but now
    a kljub vsemu temu but for all that
    a kaj šele... much less, let alone
    on lahko to stori, a vem, da ne bo he can do it, but I know he will not
    a kaj je z njo? what about her?
    a kaj zato (= ne briga me) so what? (I don't care)
    oni tako pravijo, a jaz tega ne verjamem they say so, but I don't believe it
    kdor reče a, mora reči tudi b in for a penny, in for a pound
  • adút trump, trump card

    brez adúta no trumps
    adút v rezervi (figurativno) an ace up one's sleeve
    kaj je adút? what are trumps?
    srce je adút hearts are trumps
    izigrati adúta to lead trumps ali a trump
    igrati adút (tudi figurativno) to play a trump card, to trump
    imeti vse adúte v rokah to hold all the trumps (ali all the winning cards)
    vzeti z adútom to trump, to take with a trump
    (pre)vzeti vzetek z adútom to take a trick with a trump
    to je eden naših najboljših adútov (figurativno) it is one of our best assets
    uporabiti svoj zadnji adút to play one's last card
  • ah! ah!

    ah! kaj! (obžalovanje, neveličanost) ah!; (občudovanje, zadovoljnost) oh!
    ah, kako je lep! oh, how nice!
    ah! kaj! oh, go on!
  • balansírati to balance; to poise (oneself)

    kaj pa balansiraš? why can't you decide?
  • barantáti to bargain (za for, o about, z with); to higgle (za over); to haggle (za about, over); to dicker (za over); to beat down the prices of

    barantáti s kom za kaj to truck with someone for something
  • bárva colour, ZDA color; (obraza) complexion, (tisk) ink; (znanstveno) chroma; (barvarska) dye, dyestuff; (plesk) paint; (tinktura) tincture; (za les, steklo) stain; (barvilo) pigment; (prevladujoča) hue; (temen ton, odtenek) shade; (svetel ton) tint; (glasu) timbre

    bárve (blaga) colours pl, dyes pl, paints pl; (kartanje) suit
    kričeče, prežive bárve gaudy colours, glaring colours
    lokalna bárva local colour
    mrtva bárva dull colour
    mavričnih bárv rainbow-coloured, iridescent
    nestalna, neobstojna bárva fugitive colour, fading colour
    obstojna bárva fast colour
    pisanih bárv variegated, piebald, mottled
    svetla (temna) bárva light (dark) colour
    živa bárva vivid (ali gay, bright) colour
    preživa bárva dazzling colour
    oljnata bárva oil colour, oil paint
    vodne bárve water-colours
    osnovna (komplementarna, mešalna) bárva primary (complementary, secondary) colour
    spreminjasta bárva (v blagu) shot colour
    tiskarska bárva printer's ink
    občutljiv za bárve colour sensitive, fotografija orthochromatic
    slep za bárve colour-blind
    mešanje bárv colour mixing
    bogastvo bárv richness in colour
    igra bárv, prelivanje bárv play of colours, iridescence
    škatla za bárve paintbox, colour box
    trgovec z bárvami, z oljnatimi bárvami dealer in paints, paint dealer
    trakovi jagodne bárve strawberry-coloured ribbons
    veda o bárvah science of colour, chromatics pl (s konstr. v sg)
    bárva obledi the dye fades
    opisovati kaj v živih bárvah to give a glowing description of something
    mešati bárve to mix colours
    pokazati svojo pravo bárvo to show one's true colours, to show one's colours, to come out in one's true colours
    priti z bárvo na dan (figurativno) to let the cat out of the bag, to speak one's mind
    puščati bárvo to lose one's colour
    spremeniti bárvo (v obrazu) to change colour
    slikati v svetlih (temnih) bárvah to paint in bright (dark) colours
    te bárve se ne ujemajo dobro these colours do not go well together
    videti vse v rožnatih bárvah to see everything through rose-coloured spectacles
    ta bárva pušča pri pranju this colour runs in the wash
  • bél white; (čist) clean; (nezagorel) pale; (nepopisan) blank; (pobeljen) blanched; (bel in siv) hoary

    béla garda right-wing political movement in Slovenia before and during World War II, the White Guard
    pri bélem dnevu in broad daylight
    Bela Hiša the White House
    béla knjiga politika white paper, White Book
    béla kovina white metal, white alloy
    bél kruh white (ali wheaten) bread
    bélo krvno telesce white corpuscle
    béla (mlečna) kava white coffee
    béla lisa (na konjskem čelu) blaze
    béli medved polar bear
    bélo meso white meat
    béla obleka whites, white clothing
    béla nedelja Low Sunday, the first Sunday after Easter
    béla pločevina tinplate
    béli premog (figurativno) "white coal", hydroelectric power
    béli teden (prodajni) white sale
    bél kot sneg snow-white
    trgovina z bélimi dekleti white slave traffic
    bélo vino white wine
    béla vrana (figurativno) a rare thing, rarity, quite an exceptional person
    dati črno na bélem to put down in black and white
    imam to črno na bélem I have it in black and white
    napraviti bélo to make white
    bélo pobarvati to dye white
    pokazati kaj črno na bélem to show something in black and white
  • bíti (sem) to be; to exist; to live; to take place

    je (= se nahaja) there is
    so (= se nahajajo) there are; (bivati) to stay
    bíti lačen, žejen to be hungry, thirsty
    bíti ves iz sebe to be beside oneself, to be overwrought
    3 x 5 = 15 three times five equals fifteen
    kaj je, kakó je (kaj) z njim? how is he?, how is he getting on?; how are things with him?
    kaj je s teboj? what is the matter with you?
    toplo (mraz) mi je I am warm (cold)
    ne morem bíti brez (cigaret) I cannot do without (cigarettes)
    bíti brez denarja to be short of money
    bíti brez premoga to be short of coal
    po čem je kruh? how much is (the) bread?
    koliko je do postaje? how long does it take to the station?
    bodi previden! be careful!
    on je iz Londona he is (ali comes) from London
    kdo je? who is there?
    kdo je tam? (vojak na straži) who goes there?
    po meni je, z menoj je konec I am done for, pogovorno I've had it
    kaj Vam je? what is the matter with you?
    nič mi ni there is nothing the matter with me
    slabó mi je I feel sick
    jaz sem (to) it is I, pogovorno it's me
    če bi jaz bil Vi (bil na Vašem mestu), bi ostal doma if I were you, I would stay at home
    če je (to) takó if it is so, if that be so, if that be the case
    naj bo takó! arhaično let it be so!
    naj bo (to), kot hoče! be that as it may
    naj bo tako ali tako in either case
    to bo dovolj this will do
    kar je bilo, je bilo let bygones be bygones
    bíti v napoto to be in the way, to inconvenience, to hinder
    ni mi za... I don't care for...
    za to mu ni he does not care about it
    nič mi ni zanj pogovorno I couldn't care less about him, I don't care a fig for him
    ni mi do šal I am in no mood for joking
    to ni (nič) zame that is not in my line
    nič ni bilo iz tega nothing came of it
    ni mi do poezije I have no time for poetry
    mnogo mi je do tega, da... I am very anxious to...
    vem, pri čem sem I know where I stand
    on je proti meni he has set his face against me
    hiša je v gradnji the house is being built
    bilo mi je, da bi jokal I felt like crying
    on bi bil dober učitelj he would make a good teacher
    tu gre za bíti ali ne bíti this is a matter of life or death
    šlo je za bíti ali ne bíti it was touch and go
    pri tem sem ob 50.000 SIT I am fifty thousand tolars out of pocket over it
  • bodóčnost the future; futurity; time to come

    v bližnji bodóčnosti in the near future
    v dogledni bodóčnosti in the foreseeable future
    mož bodóčnosti an up-and-coming man, a man with a future
    imeti veliko bodóčnost to have a great future
    napovedati, prerokovati bodóčnost to predict, to foretell, to prophesy the future
    sanje bodóčnosti (figurativno) dreams pl of the future, castles pl in the air
    načrti za bodóčnost plans pl for the future
    bodóčnost bo pokazala it remains to be seen
    videti v bodóčnost to look into the future
    kaj nam bo prinesla bodóčnost? what does the future hold in store for us?
  • bóg God; the Lord; deity

    o bóg! dear me!
    moj bóg! good Heavens!, good Lord!
    daj bóg God grant!, would to God!; I wish to goodness!, I wish to God!
    bóg ne daj!, bóg obvaruj! God forbid!, zastarelo God forfend!; touch wood!
    bóg z Vami! God speed you!
    zbogom! goodbye, farewell!
    bógu podoben godlike
    vsemogočni bóg God Almighty
    bógu vdan devout, pious
    tako mi bóg pomagaj! so help me God!
    (bil je) prizor za bógove (it was) a sight for sore eyes
    to je kot od bóga poslano it's a godsend
    bóg (si ga) vedi God knows, I don't
    bogve arhaično God wot
    bogve zakaj goodness (ali God) knows why
    bogve, kdo je to rekel I wonder who said it
    če bóg da please God, God willing
    moj bóg, kaj pa delate? for God's sake, what are you doing?
    stati kot lipov bóg (figurativno) to stand like a graven image; to stand stock-still
    človek obrača, bóg pa obrne man proposes, God disposes; God commands, man obeys
    bóg je najprej sebi brado ustvaril charity begins at home
  • boléti to ache, to ail, to hurt, to pain

    nogé me bolijo my feet hurt
    oko me boli my eye aches
    kaj Vas boli? what ails you?
    glava me boli my head aches, I've got a headache
    srce me boli figurativno I am sick at heart
  • bráti (čitati) to read

    skrbno bráti to peruse; (nabirati ipd.) to collect, to gather (in), to pick; (trgati) to pluck; to cull
    bráti grozdje to gather grapes, to vintage
    bráti hmelj to pick hops
    bráti mašo to say mass
    napačno bráti to misread
    do konca bráti to read through
    bráti zase (skrivaj) to read to oneself
    bráti med vrsticami to read between the lines
    to sem bral v časopisu I read it in the paper
    ne zna ne bráti ne pisati he can neither read nor write
    to se bere kot roman it reads like a novel
    tvoja knjiga se mnogo bere your book is much read
    bráti komu na obrazu to read someone's face
    nedolžnost se mu bere na obrazu innocence is written all over his face, butter wouldn't melt in his mouth
    hoteti bráti v besedilu nekaj, česar v njem ni to read something into a text
    vsak večer berem očetu časopis every evening I read the paper to my father
    rada ima, da ji kaj berejo she likes being read to
  • brég (rečni) bank, (morski) shore, (morski, peščeni) strand, beach; (strmina) slope, hill; (nagib) incline

    na breg, na bregu ashore
    reka je prestopila brégove the river has overflowed ali has burst its banks
    imeti nekaj za brégom (figurativno) to have an ulterior motive; to have something at the back of one's mind; to have some design, to harbour a design
    ne vem, kaj imaš za brégom I don't know what you're after ali what you're driving at
    kaj ima (on) za brégom? what is he up to?
  • bríga care; trouble; worries pl; (zaskrbljenost) concern, anxiety, solicitude, uneasiness, apprehension

    bríga za (kaj) care for (something)
    moreča bríga zastarelo carking care
    to je moja bríga I shall see to it
    to ni moja bríga this is no business of mine, this is no concern of mine
    to mi je deveta bríga I don't care about it at all
    bodi brez bríge! don't worry; never you fear; be easy on that score
    dajati, povzročati bríge to cause anxiety (ali uneasiness)
    imeti na brígi to take care of, to attend (ali to see) to
  • brígati to concern; to regard

    kaj me to briga? what is that to me?
    to te nič ne briga! it is none of your business!
    to Vas nič ne briga! that is not your concern!
    on me nič ne briga he is no concern of mine
    stvar nikogar ne briga the matter is no one's business
    to me nič ne briga that is no business of mine, that doesn't concern me
    brígati se to care (za for, about); to concern oneself (with, about); to bother about; (skrbeti za) to attend to, to see to
    brigaj se za svoje zadeve (stvari)! mind your own business!, go about your business!
    ne briga se za politiko he doesn't concern himself with politics
    ne brigajte se za govorice ljudi! don't trouble about what people say
  • bútniti

    bútniti ob kaj to bang (ali strike) against something
  • cíkati (namigovati) to hint (na at); to allude, to make an allusion (na to)

    ne vem, na kaj cikate I don't know what you're getting (ali driving) at
    vino cika the wine tastes sour
  • cvetéti to blossom; to flower, to bloom (tudi figurativno); figurativno to flourish, to thrive, to prosper

    ki ne cvete flowerless
    posel mu dobro cvete his business is thriving ali flourishing
    kdo vé, kaj ti še cvete fig who knows what is in store for you
  • čákati to wait (for); to await; to expect

    čákati v vrsti (»repu«) to queue (up)
    čákati na odločitev to await the decision
    čákati na (svojo) priložnost to watch one's opportunity
    čakal sem te do šestih I waited for you till six
    čakali so nanj they were waiting for him ali someone was waiting for him ali pogovorno he was waited for
    na to lahko še dolgo čakaš figurativno you may whistle for it
    pustiti koga čákati to keep someone waiting
    to lahkó (po)čaka that can wait
    ne čakajte me z večerjo! start supper without me!
    dolgo, potrpežljivo čákati figurativno to kick one's heels, to cool one's heels
    nismo čakali, da bi on odgovoril we did not wait for him to reply
    nima smisla čákati there's no use waiting, it's no use waiting
    čákati v zasedi to lie in ambush
    čákati (oklevati) to linger, to hesitate, to tarry
    čákati (biti usojeno) to be in store for
    kdor čaka, dočaka everything comes to those who wait
    človek nikoli ne ve, kaj ga čaka you never know what to expect
Število zadetkov: 402