koléno anatomija knee; (reke, ceste, poti) bend; tehnika angle; vojska salient; (rod, poreklo) descent, origin, generation, stock, lineage, family, race, birth, house
do kolen knee-deep, knee-high
do kolen globoko v knee-deep in
klečé na kolénih on bended knees
bratranec v prvem (drugem) kolénu cousin once (twice) removed
hlače do kolén kneebreeches pl
nogavice do kolén knee-length stockings pl
pregibanje koléna genuflection
vnetje koléna gonitis
zaščitni ovoj za koléno kneecap, kneepad, knee-guard
šibak v kolénih weak-kneed
biti na kolénih to be on one's knees
odrgniti si koléna to graze (ali to skin) one's knees
na kolénih prositi za kaj to beg for something on one's bended knees
prositi koga na kolénih to implore (ali to supplicate) someone on bended knee
iti, spustiti se, pasti na koléna to go down (ali to fall) on one's knees (pred kom before someone)
ne pride mu niti do kolén (figurativno) he can't hold a candle to him, pogovorno he's not a patch on him
spraviti koga na koléna to force someone to his knees; to bring someone (down) to his knees
po kolénih se udariti to slap one's knees
upogniti koléno to bend the knee
koléna se mu tresejo (figurativno) he shakes in his shoes
zlomiti kaj na (svojih) kolénih to break something on one's knees
suniti s kolénom to knee
Zadetki iskanja
- krivína crookedness, obliqueness; (zavoj) curve, bend, bending, crook, winding
cestna krivína camber of a road; (lesá) warp - kúrva (krivulja, vijuga) curve; bend
- lók geometrija arc; (obok) arch; (zavoj) curve, bend, turn; (orožje, violinski) bow
napeti lók to bend (ali to draw) the bow
(pre)napenjati lók (figurativno) to push things to extremes
strelec z lókom archer, bowman, pl -men
streljanje z lókom archery
sprožiti lók to discharge a bow, to shoot an arrow
brenkati z lókom to twang
doba uporabe lóka in puščice (strelice) age of the bow and arrow
on preveč napenja lók (figurativno) he claims too much, he aims too high, he has ideas over his station - ovínek turn, turning; detour; corner; (dolg) roundabout way; (cestni) bend, twist, wind; (rečni) meander
brez ovínkov (figurativno) bluntly, straight
po ovínkih (figurativno) indirectly, in a devious way
oster ovínek a hairpin bend
nepregleden ovínek blind corner
velik ovínek a long way round, a roundabout way (ali route)
napraviti ovínek to make a detour
napraviti velik ovínek to go a long way round
morali smo napraviti ovínek we had to take a roundabout way
je le majhen ovínek it's only a short way round
povem brez ovínkov I don't mince my words
po ovínkih sem zvedel, da... I have learned by devious ways that...
izjaviti brez ovínkov to declare bluntly
govoriti brez ovínkov to speak straight out
rezati ovínek to cut a corner
zaviti na desno po ovínku to take a right turn round the bend, to take the right turn - pregíb anatomija joint, articulation; bend
- prigíb bend
v prigíbu (v prilogi) enclosed, annexed, herewith, under this cover
izvolite sprejeti v prigíbu please find enclosed (ali herewith) (fakturo the bill) - serpentína bend, turn; (ostra) hairpin bend; (papir) streamer
pot se dviga v dolgih serpentínah v hrib the road winds uphill in a series of long hairpin bends, the road zigzags uphill - vijúga serpentine winding; (ceste) bend, S-bend, (ostra) hairpin bend; (reke) meander, bend, meandering (ali serpentine) course
- zavòj
1. (omot) parcel, packet, (večji) package
poštni zavòj postal packet, mail parcel
2. (cestni) bend, curve, turn (of the road), hairpin bend
možganski zavòj convolution (of the brain) - izkrivíti to distort; to bend, to contort, to curve, to crook, (les) to warp; (besede) to pervert, to twist
izkrivíti se (les) to warp, to bend - krivíti to curve, to bend, to crook
(dolžiti) krivíti koga česa to accuse someone of something, to blame someone, to lay the blame for something on someone, to impeach someone, to incriminate someone; to lay something to someone's charge, to charge someone with something, to tax someone with something, to impute something to someone, to lay at the door of someone - kvéčiti (kriviti) to curve, to bend; to distort; to twist; (hrbet) to hunch
- nagíbati to incline (k to); to decline, to slope, to slant, to sway, to bend
nagíbati se to lean; to incline, to bend over, to bow, to tilt, to dip; figurativno to lean (k to, towards), to be inclined (ali disposed, prone) to
javno mnenje se nagiblje njemu v prid public opinion is veering his way
zid se nagiblje na desno the wall is tilting to the right
nagíbati se k prehladom to be subject to colds - nágniti2 to incline, to slope, to lean, to dip, to bend, to tilt; to bow
nágniti se to incline
nágniti se k to lean forward (ali over) towards; to dip; to list; to bend; (oseba) to bend, to incline, to lean
dan se je nagnil the day was drawing to a close
nágniti se skozi okno to lean out of the window - nakloníti (nagniti) to incline; (upogniti) to bend
nakloníti si koga to win (ali to gain) someone's favour, to find favour with someone
(podariti) nakloníti kaj to make a present of something, to present (someone) with something - nakrivíti to bend, to crook; to twist
- napénjati to strain; to stretch; (lok) to bend; medicina to cause flatulence
napénjati oči to strain one's eyes
napénjati vse svoje sile to make every effort, to exert oneself to the utmost
to napenja medicina that causes flatulence
napénjati se (figurativno) to struggle, to endeavour, to exert oneself to the utmost, (pri delu) to overwork - napéti1 (napnem) to strain; to stretch; to draw tight; to tighten up; to make tense; to brace; (lok) to bend, to draw; (nategniti) to tauten; (petelina pri puški) to cock; (žico) to string up
napéti ušesa to prick up one's ears
napéti vse sile to make every effort, to move heaven and earth - počép knees-bend; crouch; squat