à at
 brisače à 4.000 SIT towels at 4,000 tolars apiece
 znamka à 100 SIT a 100-tolar stamp
 Zadetki iskanja
-  izpŕva at first; in the beginning; at the start; (prvotno) originally, initially; at (ali from) the outset
-  kraj2 (poleg) at, beside, by, by the side of; close to, close by; hard by
 kraj mene at my side, next to me
 hodila je kraj njega she walked by his side
-  na on, upon; at; in; up, upward; to; over
 na cesti on the road
 na ulici in the street, ZDA on the street
 na deželi in the country
 na dvorišču in the courtyard
 na desni, na levi on the right, on the left
 na desno, na levo to the right, to the left
 na kredit, na up on credit
 na mojo čast on my honour, honestly
 na primer for instance, for example
 na morju at sea
 na nebu in the sky
 na sliki in the picture
 na soncu in the sun
 na polju in the field
 na travniku in the meadow
 na (živilskem) trgu at the market-place
 na postaji at the station
 na mizi on (ali upon) the table
 na svetu in the world
 na razstavi at the exposition
 na minuto a minute, to the minute
 na mestu (takoj) on the spot, at once
 na moji strani on my side
 na obeh straneh on both sides
 na ta način in this manner
 na najlepši način in the finest manner
 na povelje to order
 na zemljevidu on the map
 na moje priporočilo on (ali upon) my recommendation
 na moje presenečenje to my surprise (ali astonishment)
 na moj račun at my expense
 na moje veliko obžalovanje to my deep regret
 na svojo škodo to one's detriment (ali cost ali disadvantage)
 na mojo škodo to my cost
 na temelju on the grounds of, by virtue of
 na mojo sramoto to my disgrace
 na srečo fortunately
 na slepo blindly, at random, gropingly
 na vsak način at any rate, by all means
 na noben način on no account
 na vrat na nos head over heels, headlong
 na svidenje! goodbye!, ZDA goodby!, au revoir!, so long!, see you again!
 na prvi pogled at first sight, at first glance
 na mojo prošnjo at my request
 na vaše priporočilo on the strength of your recommendation
 na potovanju in travelling
 na stotine by hundreds
 dvakrat na dan twice a day
 X tolarjev na dan X tolars a day
 en četrt na pet a quarter past four
 tri četrt na pet a quarter to five
 na moje stroške at my expense
 vpliv na... influence over (ali on)...
 X SIT na uro X tolars per hour
 biti na lovu to be out hunting
 na tebi je, da rečeš... it is up to you (to say)...
 biti na obisku pri kom to stay with someone
 biti hud na koga to have a grudge against someone
 biti gluh na obe ušesi to be deaf in both ears
 na luči mi je (stoji) he is (stands) in my light
 kdo je zdaj na vrsti? whose turn is it now?
 jaz sem na vrsti it is my turn
 ljubosumen je na svojo ženo he is jealous of his wife
 slep je na eno oko he is blind in one eye
 hrom je na eno nogo he is lame in one leg
 moje okno gleda na dvorišče my window looks out on to the backyard
 igrati na flavto to play the flute
 imeti kaj črno na belem to have something in black and white
 imaš velik vpliv nanj you have a great influence over (ali on) him
 biti ves dan na nogah to be busy (ali pogovorno on the go) all day long
 iti na pošto to go to the post office
 iti komu na roko (figurativno) to oblige someone, to help someone, to lend someone a helping hand
 osvojiti na juriš trdnjavo to take a fortress by storm
 (s)plezati na drevo to climb (up) a tree
 motiti se na vsej črti to be mistaken all along the line
 verjeti komu na besedo to take someone's word for it
 zidati na pesek to build on sand
 želim sobo na ulico I want a room overlooking the street
 iti na lov to go out hunting
 iti na potovanje to go abroad
-  o (predlog) of; about; on; at, upon; in
 o pravem času in time, at the right time
 o božiču at Christmas
 o dejavnosti Inštituta za... about (ali on) the activities of the Institute for...
 nimam informacij o tem I have no information on this point
 govoriti o vojni to speak (ali to talk) about the war
 govorili smo o njem we were talking about him
 kaj misliš o tem? what do you think of that?
 pisati o revoluciji to write about the revolution
 kaj veš o njih? what do you know about them?
 pripovedovati, povedati o čem to tell of something
 predavanje o čem a lecture on something
 govoriti o nekem predmetu to talk on a subject
-  ob at; by, along, on
 ob treh at 3 o'clock
 sestati se ob šestih to meet at six (o'clock)
 ob sobotah on Saturdays
 ob prvi priliki at the first opportunity
 ob letu in a year, in a year's time, a year from today, a year today
 ob takih okoliščinah under such circumstances
 ob ves (svoj) denar sem I have lost all my money
 ob vse so ga spravili he has lost everything (ali his all)
 pri tem sem ob mojih 10 funtov I am ten pounds out of pocket over it
 on je ob pamet he is out of his mind, he is not in his senses
 si ob pamet? are you out of your senses?
 hoditi gor in dol ob hiši to walk up and down by (ali outside) the house
 to se samo ob sebi razume this is a matter of course
 živeti ob kruhu in vodi to live on bread and water
-  po after; on, upon; at, by; over; through; according to
 po abecednem redu in alphabetical order
 po božiču after Christmas
 po tej ceni at this price
 po 10 tolarjev kos at ten tolars each
 po dolžini lengthwise
 po dva by twos, two by two, two at a time
 po vsej Evropi all over Europe
 (samó) po imenu (only) in name
 po kopnem in po morju by land and sea
 po mestu about (ali through) the town
 po vsem mestu all over the town
 kot po maslu (figurativno) like clockwork
 po kakovosti by quality
 po malem little by little, by degrees
 po mojem mnenju in my opinion, to my mind
 po meri by measure
 po modi after the fashion
 po naravi from nature
 po naročilu by order
 narejen po naročilu made to order
 po naključju by accident, by chance
 po nesreči unfortunately, as ill luck would have it
 po možnosti if possible
 odvetnik po poklicu lawyer by profession
 po navodilu as instructed
 po pravilu by rule
 po petkrat five times running
 po pravici by rights, of right
 po mojem računu by my reckoning
 po poslu, po poslih on business, on an errand
 po rojstvu by birth
 imenovan po stricu named after his uncle
 po sobi about the room
 po vsem svetu all over the world, all the world over
 po njegovi smrti after his death
 po ulici along the street
 po uvidevnosti at discretion
 po vodi by water
 po tem vzorcu following (ali on, after) this pattern
 po vrednosti in value
 enak po velikosti equal in size
 po deset ur nepretrgoma ten hours at a stretch
 po vsem after all
 po angleškem zakonu under (the) English law
 po zraku by air
 po spominu from memory
 po planu according to the plan (ali scheme)
 po vrsti in order, one after another, every one in his turn
 po vaši želji according to your wish
 takoj po moji vrnitvi immediately upon my return
 po prejemu tega pisma on receipt of this letter
 po meni je I am done for, pogovorno I've had it
 če bi bilo po tebi, bi se svet podrl if you had your way, the world would go to ruin
 če vam je po volji if you choose, if you care
 to ni po mojem okusu that is not to my taste
 dobivati časopis po pošti to receive one's newspaper by post
 igrati po posluhu to play by ear
 po starosti sta enaka they are the same age
 iti po vodo to fetch water, to go for water
 šel je ponj (po njega) he went to fetch him
 peti po notah to read music, to sight-read
 poslati po zdravnika to send for the doctor
 poslali so po zdravnika the doctor has been (oziroma was) sent for
 pridi pome (po mene)! come and fetch me!
 potoval sem po vsej Afriki I travelled all over Africa
 priseči po krivem to perjure oneself, to commit perjury
 prišel sem k tebi po nasvet I have come to you for advice
 risati po naravi to draw from nature (ali life)
 sklepati po čem to infer from
 soditi po zunanjosti to judge by appearances
 po vsem, kar sem slišal... from all I heard...
 sprehajati se po palubi to walk (ali to pace) the deck
 sprehajati se, hoditi po soncu (dežju) to walk in the sun (in the rain)
 udaril me je po glavi (ustih) he hit me on the head (he struck me in the mouth)
 voditi koga po mestu to show someone round the town
-  poglédati to look at (ali upon); to have a look at; to cast a glance at, to glance, to cast an eye at, pogovorno to take a peep (ali gander, shufti) at
 debelo poglédati to open one's eyes wide, to make big eyes at, to stare (ali to gaze) in astonishment, to be all eyes
 bežno poglédati to glance at
 proč poglédati to look the other way
 poglédati okoli sebe to look around
 mrko poglédati to frown at
 grdó poglédati to give someone a dirty look, to dart ugly looks at (ali upon)
 kvišku poglédati to lift up one's eyes
 stran poglédati to look the other way
 dobro kaj poglédati to take a good look at
 skrivaj koga poglédati to steal a look at someone
 preteče poglédati to look black
 v obraz koga poglédati to look someone full in the face
 poglej! look!, behold!, lo!, lo and behold!
 lahkó pogledate! you may have (ali take) a look!
 morate bliže, bolj od blizu pogledati! you must get a closer look!
 poglédati se (sebe) to look at oneself
 pogledala sta se they looked at each other
 pogledali so se they looked at one another
-  pri at, by, beside; in; with
 tik pri close to (by), (blizu) near, at hand, about
 pri nas in our house, at our place
 pri meni (v žepu) on me, about me
 pri bogu! by the Lord!
 pri kozarcu vina over a glass of wine
 pri prvi priložnosti at the first oportunity
 pri dobrem zdravju in good health
 pri tem vremenu in this weather
 pri mojem stricu (doma) at my uncle's
 pri peku at the baker's
 pri roki at hand; (na pismu)
 pri Brown c/o Brown
 pri sveči by candle-light
 pri moji časti upon my honour
 pri večerji at dinner
 pri delu at work
 pri kom? with whom?, in whose house?
 pri moji duši upon my soul
 pri oknu at (ali near) the window
 pri tej priložnosti on this occasion
 pri kaminu by the fireplace
 pri mojem prihodu (moji vrnitvi) on my arrival (return)
 pri ugodnem vremenu if the weather permits
 pri vsem tem... for all that, notwithstanding
 zelo priljubljen pri very popular with
 bitka pri Verdunu the battle of Verdun
 to je navada pri Italijanih it is a habit with (ali among) the Italians
 pri vsem svojem bogastvu ni srečen despite all his riches he is not happy
 mati je pri dobrem zdravju Mother is in good health
 ne vem, pri čem sem I don't know what the matter is
 on ni pri pravi pameti he is not in his right senses
 imaš kaj denarja pri sebi? have you any money on you?
 nimam drobiža pri sebi I have no change on me
 naročiti pri to order from
 ostal bo pet dni pri nas he will stay five days with us
 deset dni smo preživeli pri njih we spent ten days with them
 pri kom služiš? in whose service are you?
 pri kom stanujete? where (ali with whom) are you staying?
 spati pri odprtem oknu to sleep with the window open
 pri kom se učite nemščine? with whom do you take German lessons?
 utonil je pri kopanju he was drowned while bathing
 vztrajati pri... to stick to...
-  V v (kje?) in, at; (kam?) into, to
 v šoli (= v zgradbi) in the school, (pri pouku) at school
 v šolo to school
 v gledališču at the theatre
 v 3. nadstopju on the third (3rd) floor, ZDA on the fourth (4th) floor
 v Londonu (veliko mesto) in London
 v Kamniku (malo mesto) at Kamnik
 v London, v Francijo to London, to France
 v mestu in town
 v inozemstvu, v inozemstvo abroad
 izgubljen v temi lost in the dark (ali darkness)
 slab v angleščini weak in English
 v torek on Tuesday
 dvakrat v letu twice a year
 v tistem času at that time
 v starih časih in ancient times
 v novejšem času in recent times
 v mojih letih at my age
 v pradobi in prehistoric times
 v tem trenutku at this moment
 v pravem času at the right moment, just in time
 pozno v noč late into the night
 v roku 10 dni within 10 days
 v vojni in miru at war and at peace
 v ta namen for this purpose
 v imenu... in the name of...
 v redu in order
 biti v dobrih odnosih s kom to be on good terms with someone
 hiša je bila v plamenih the house was on fire
 biti v skrajni bedi to be in utter poverty
 ste kdaj bili v Londonu? have you ever been to London?
 biti v vojni to be at war
 dospeti, prispeti v London to arrive in London
 hoditi v šolo to go to school
 pasti v vodo to fall into the water
 ne morem mu tega vbiti v glavo I can't drive it into his head
 vreči v koš za odpadke to throw into the wastepaper basket
 vreči v zrak to throw into the air
 zdrobiti v prah to pulverize, to reduce to dust
 živeti v Sloveniji to live in Slovenia
 to delo bom končal v roku treh mesecev (v treh mescih) I shall finish this job (ali work, task) within three months
-  zádaj zád behind; at (ali in) the rear; at the back
 od zádaj, zád from behind, from the back
 od zádaj, zád napasti sovražnika to attack the enemy from the rear (ali from behind)
-  blátiti to sully; figurativno to libel; to throw mud at someone; to blemish
 blátiti koga figurativno to drag someone's name through the mud
-  blízu near; nearly; near (ali close) at hand; close to; (približno) about, approximately, close upon
 blízu hiše near the house
 čisto blízu close by
 blízu in daleč far and near
 ni ga blízu (figurativno) he holds (ali keeps) aloof
 ne iti blízu to stand off, to keep one's distance
 priti blízu to come (ali to draw) near, to approach
-  centrálen central; centrical; centred at; head; main
 Centralni Komité Central Executive Committee
 centrálna kurjava central heating
 centrálna pošta central post office
-  cíljati to aim at, to take (one's) aim, to level at
-  délati to work, to be at work; to do; to make; to manufacture; (biti zaposlen) to be employed (funkcionirati) to function
 težko délati to toil, to labour
 délati za koga to work for someone
 kaj delaš (sedajle)? what are you doing (now)?
 délati v akordu to be a pieceworker, to do piecework
 nimam kaj délati I have no work to do
 délati kot črna živina to work like a nigger (ali like a slave)
 delati na čem to work on something, to be busy with something, to be engaged on something
 délati po navodilih to act (ali to proceed) according to instructions (ali as instructed), to follow the instructions
 on dela le za svojo korist he looks only after his own interests
 prekomerno délati to overwork someone
 délati napake to make mistakes
 délati krivico komu to do wrong to someone
 délati za vsakdanji kruh to work for one's daily bread
 on dela na svojo roko figurativno he is not authorized to act; pogovorno he's acting off his own bat
 dela po svoji mili volji he has his own way, he pleases himself
 površno délati to botch, to bungle
 délati kot mravlja a to be busy as a bee
 délati sitnosti to cause trouble
 délati težave to make difficulties
 stroj dela the machine is working (ali running)
 stroj ne dela (je brez dela) the machine is idle, (je pokvarjen) the machine is out of order
 trdo délati to work hard, to labour, to toil, to drudge
 pri kom si dajete délati obleke? who is your tailor?
 dan se dela it is dawn, it is daybreak, day is dawning
 délati se (pretvarjati se) to pretend, to make pretence, to feign
 dela se bolnega he pretends to be ill
 dela se neumnega he plays the fool
 dela se gluhega he pretends he is deaf
 délati se norca iz koga to make fun of someone, to make a fool of someone
 dela se bogatega he pretends to be rich, he makes believe he is rich
 delal sem se jeznega I pretended to be angry
 delal se je, kot da ničesar ne vidi he pretended to see nothing
 kdor ne dela, naj ne jé arhaično no mill, no meal
-  desétkrat at ten times
 desétkraten tenfold
-  dezoríentíran disorientated; figurativno perplexed, bewildered, puzzled, at a loss, at sea
-  disponírati to dispose (z of); to have at one's disposal; to arrange, to do
 disponirajte z menoj, kakor hočete if I can be of any service I am completely at your disposal
 biti dobro disponiran to be in good humour
 prosto disponírati s svojo lastnino to be free to dispose of one's property
-  domá at home; in
 je on domá? is he in?, is he at home?
 je Vaš oče domá? is your father in, is your father at home?
 ni ga domá he is not at home, he is away, he is away from home
 domá narejen (kruh) home-made (bread)
 držati se domá to keep to the house
 on vedno tiči domá he never goes (ali gets) out, he is a stay-at-home
 on je domá iz Ljubljane he is a native of Ljubljana
 domá je najlepše there's no place like home
 počutiti se kot domá to feel at home
 bodite kot domá! make yourself at home!
 biti domá v (figurativno) to be at home in (ali with), to be familiar with
 nisem domá v tem predmetu (figurativno) I am not familiar with this subject
 ljubo domá, kdo ga ima east, west, home's best; pesniško be it ever so humble, there's no place like home