Franja

Zadetki iskanja

  • Klang, der, (-/e/s, Klänge) zvok; (Klingen) zven
  • Laut, der, (-/e/s, -e) glas; zvok; Laut geben Hund: dati glas; keinen Laut von sich geben ne dati niti glasu od sebe; niti črhniti; niti muksniti
  • Nebengeräusch, das, prizvok, zvok
  • Schall, der, (-/e/s, ohne Plural/ strokovno: -e/Schälle) zvok; schneller als der Schall hitrejši od zvoka; Schall und Rauch sein biti brez pomena; leerer Schall ništrc
  • Ton2, der, (-/e/s, Töne) zvok (tudi Physik, Musik); figurativ zven, ton; (Nuance) odtenek, niansa, ton; ganzer Ton Musik celton; halber Ton Musik polton; ohne Ton nem, brezzvočen; mit Ton zvočni, z zvokom; guter Ton bonton; ein falscher Ton figurativ napačen zven; ein falscher Ton schwingt mit narobe zveni; einen (anderen) Ton anschlagen ubrati (druge) strune; keinen Ton niti besedice (sagen ne reči, herausbringen ne iztisniti, hören wollen ne hoteti slišati) ; den Ton angeben figurativ dajati ton; große/dicke Töne reden/schwingen/spucken širokoustiti se; Ton in Ton gehalten v odtenkih iste barve
  • Dauerton, der, neprekinjen zvok
  • Fanfarenklang, der, zvok fanfare
  • Fernsehton, der, televizijski zvok
  • Flötenton, der, zvok flavte; Flötentöne beibringen naučiti manir
  • Körperschall, der, Baukunst, Architektur zvok v telesu
  • Luftschall, der, Physik zvok v zraku
  • Originalton, der, Musik originalni zvok
  • Raumton, der, stereo zvok
  • schallabsorbierend ki vpija zvok
  • schalldämpfend ki duši zvok
  • schalldurchlässig prepusten za zvok
  • schallempfindlich občutljiv za zvok
  • schallschnell hiter kot zvok
  • schallweich ki vpija zvok
  • Trittschall, der, zvok v telesu