Franja

Zadetki iskanja

  • anbeißen* ugrizniti v; načeti (kaj); figurativ ein Fisch: prijeti, prijemati (za vabo); zum Anbeißen (schön) mikaven, vabljiv
  • anfassen

    1. prijeti; prijemati; sich (weich) anfassen biti (mehek) na otip

    2. mit anfassen (helfen) poprijeti, pomagati

    3. (in Angriff nehmen) etwas lotiti se česa, lotevati se česa; figurativ jemanden (hart, grob, [rauh] rau) anfassen prijeti (koga) (trdo, ostro)
  • angreifen*

    1. napasti, napadati

    2. Gesundheit, Metalle, Vorrate, Gelder: načenjati, načeti, Technik Metalle: nažirati, korodirati; die Gesundheit, das Herz: ogrožati, ogroziti, die Augen (reizen) dražiti; angegriffen werden korodirati, biti ogrožen

    3. (anfassen) prijemati, prijeti, sich ([rauh] rau) angreifen biti (hrapav) na otip; mit angreifen poprijeti (za delo), pomagati

    4. (etwas in Angriff nehmen) lotiti se česa

    5. (Wirken) Kraft: delovati, učinkovati, in einem Punkt, an der Grundfläche: prijemati kaum/nicht angegriffen werden biti obstojen; rasch angegriffen werden biti neobstojen
  • anpacken

    1. intransitiv prijeti (z), (zugreifen) zagrabiti, mit anpacken poprijeti

    2. transitiv Hund, Lust, Übel: popasti (koga), ein Thema, Problem: lotiti se teme, problema
  • aufgreifen* einen Vorschlag: sprejeti, začeti izvajati; einen Dieb: prijeti ein Thema: lotevati se, lotiti se (teme); navezovati na
  • erfassen zajeti, zajemati; (ergreifen) zagrabiti, prijeti; ein Auto einen Fußgänger: zadeti; geistig: dojeti, dojemati, doumeti; Verkehrssünder, Alkoholabhängige: registrirati, kontrolirati, Wehrpflichtige: evidentirati; Begriffe, Klassen: zaobsegati
  • ergreifen*

    1. prijeti, zagrabiti, die Beute: ujeti; zajeti

    2. (überkommen) Entsetzen, Furcht: polastiti se (koga); (erfüllen) Hoffnung, Weh: navdajati; (innerlich bewegen) eine Vorstellung usw.: prevzeti, ganiti; (erschüttern) pretresti

    3. einen Beruf izbrati si poklic, die Macht polastiti se oblasti, prevzeti oblast; die Flucht ergreifen spustiti se v beg; Maßnahmen ergreifen sprejeti ukrepe; Partei ergreifen für postaviti se na stran (koga), potegniti se za; Partei ergreifen gegen postaviti se zoper (koga)
  • fassen

    1. prijeti, zagrabiti; ein Gefäß Wasser usw.: držati, (schöpfen) zajeti, zajemati; einen Edelstein: vdelati; eine Statue: poslikati

    2. in Worte fassen izraziti z besedami, povedati

    3. (begreifen) razumeti, dojeti, dojemati, pojmovati; (glauben) verjeti

    4. sich fassen obvladati se, umiriti se; sich kurz fassen biti kratek, povedati na kratko

    5. [Mißtrauen] Misstrauen fassen postati nezaupljiv, zasumiti, začeti sumiti; Wurzel fassen zakoreniniti se; [Entschluß] Entschluss fassen odločiti se; Tritt fassen ujeti korak (z); etwas ins Auge fassen vreči oko na, načrtovati
  • festhalten*

    1. (halten) držati, prijeti, pridržati; Technik pritrditi, pritrjati (sich se), fiksirati, podpirati, podpreti; sich festhalten držati se (an česa) , prijeti se/oprijeti se (an česa)

    2. (zurückhalten) pridržati, prijeti

    3. (notieren) zapisati, zabeležiti (sich si), mit der Kamera: zabeležiti, ujeti (auf na), figurativ zajeti

    4. (beharren) vztrajati (bei pri), (beibehalten) ohranjati, ohraniti; (nicht aufgeben) oklepati se (česa), ne zapuščati
  • festnehmen* prijeti, pripreti, aretirati
  • greifen (griff, gegriffen)

    1. in die Hand usw. nehmen: prijeti, prijemati, zagrabiti, grabiti; einen Dieb: prijeti; poseči, greifen nach seči po, poseči po; nach den Waffen greifen seči po orožju

    2. eine Note, einen Akkord: udariti (akord), in die Tasten greifen udariti po tipkah

    3. ans Herz: iti do (srca)

    4. Maßnahmen: učinkovati

    5. greifen in seči v, poseči v, segati v; prilegati se (čemu); in die Tasche greifen seči v žep; tief in die Tasche greifen müssen morati poseči globoko v žep; ins Land greifen eine Bucht: segati v, zajedati se v um sich greifen širiti se, razširiti se; jemandem unter die Arme greifen priskočiti (komu) na pomoč; zu hoch/niedrig greifen oceniti/ocenjevati previsoko/prenizko; nach dem Strohhalm greifen loviti se za slamico; aus der Luft gegriffen iz trte izvit; mit den Händen zu greifen očitno, jasno; sich an den Kopf greifen prijemati se za glavo
  • habhaft werden zgrabiti, prijeti, dobiti v roke; einer Sache: prisvojiti si
  • hoppnehmen* aretirati, prijeti
  • hopsnehmen* aretirati, prijeti
  • kaschen prijeti, ujeti
  • packen

    1. an, bei: prijeti, zagrabiti (za)

    2. in, auf, unter: zlagati, zložiti, pakirati; jemanden in Watte packen zaviti (koga) v vato; den Koffer packen pripraviti kovček

    3. etwas (schaffen, erreichen) skupaj spraviti, uspeti, biti kos, spraviti pod streho

    4. (Eindruck machen, fesseln) prevzeti, zgrabiti, močno pritegniti, ne spustiti; Ärger, Fieber, Angst, Wut: popasti

    5. pack dich! poberi se!
  • verhaften prijeti, aretirati, zapreti; sich verhaften Eindruck: vtisniti se, zarezati se
  • anbacken2 (backte an ...) prijeti se, prijemati se
  • anwachsen* prirasti se, Pflanze: prijeti se; (zunehmen) naraščati, rasti
  • einhängen obesiti (na, v), vpeti; beim Stricken: natikati, nabirati; ein Buch: vplatničiti; sich bei jemandem prijeti koga pod roko