-
bevor pred, preden; bevor nicht dokler ne
-
davor
1. (= vor ihm/ihr usw.) pred njim, njo itd., predenj, prednjo itd., od njega, nje itd., spredaj, pred
2. (5 Minuten davor) prej
-
voraus naprej, pred; im voraus vnaprej; voraus sein imeti prednost (pred)
-
vorgelagert einer Sache: pred (čim); Inseln: predobalen, pribrežen
-
Abendkasse, die, blagajna za prodajo vstopnic pred predstavo
-
Abschirmung, die, (-, -en) beim Kernreaktor: ščit, vor Strahlen: zaščita pred, Elektrizität zaslon, zaslanjanje, zaslonitev
-
Abwehr, die, einer Krankheit: (Schutz) obramba pred, varstvo; von Angriffen: odbijanje, einer Gefahr: odvrnitev, odvračanje, preprečevanje; von Wünschen: zavračanje; Sport obramba; (Abwehreinheit) zaščitna enota, zaščita
-
abwehren etwas: braniti se pred, ubraniti (se česa), Angriffe: odbiti, odbijati, (abweisen) zavračati, zavrniti, (verneinen) zanikati; er wehrte ab zagotavljal je, da ne/ni ...
-
Alterungsschutzmittel, das, Technik sredstvo za zaščito pred staranjem, antioksidant
-
anstehen*
1. (nach) stati v vrsti, čakati v vrsti (na)
2. (sich geziemen) jemandem spodobiti se (za koga/da), biti za
3. ein Kleid: stati, prilegati se
4. Vorschläge: biti na programu, Arbeit: čakati, ein Termin, [Prozeß] Prozess: biti določen, biti pred vrati (tudi figurativ)
5. ein Gestein: biti na površju
6. etwas anstehen lassen pustiti, da se nabira
-
Augenflimmern, das, migljanje pred očmi
-
befürchten bati se (da), biti v strahu pred; es ist zu befürchten bati se je, da
-
Berührungsangst, die, strah pred stikom
-
berührungssicher zavarovan pred dotikom
-
Bettlektüre, die, branje pred spanjem
-
Blitzschutz, der, zaščita pred strelo
-
bombensicher varen pred bombami; figurativ popolnoma gotov/prepričan
-
davorhängen*1, davor hängen* (hing davor ...) intransitiv viseti pred/spredaj
-
davorhängen2, davor hängen (hängte davor ...) transitiv obesiti pred/spredaj
-
davorsetzen, davor setzen postaviti pred/spredaj