Franja

Zadetki iskanja

  • besonders posebno, posebej; nicht besonders ne preveč, ne posebno
  • eigens posebej, specialno
  • gesondert ločen; Adverb ločeno, posebej
  • insbesondere zlasti, posebej, posebno
  • speziell poseben; Adverb posebej
  • kraß, krass drastičen, posebej nazoren, grob, nezaslišan
  • maßgeschneidert narejen po meri; figurativ narejen posebej za
  • Originalbeitrag, der, posebej (za to priliko) napisan prispevek
  • polweise Elektrizität za vsak pol posebej
  • sonderlich čudaški, čuden; Adverb posebno, prav posebej
  • Titelgeschichte, die, prispevek, posebej poudarjen na naslovnici revije
  • Wertarbeit, die, posebej kvalitetno delo
  • Breitseite, die,

    1. Tisch usw.: širša, daljša stran, an der Breitseite vzdolž, ob strani

    2. beim Schiff: bok, bočna ploskev

    3. [Schiffahrt] Schifffahrt Heerwesen, Militär vsi topovi na boku; eine Breitseite abgeben izstreliti iz vseh topov na boku; eine Breitseite erhalten dobiti zadetke v bok; figurativ eine Breitseite bieten biti dober/udoben/posebej ranljiv cilj, posebej se izpostaviti
  • Fall, der, (-/e/s, Fälle)

    1. padec, padanje, Physik pad (der freie Fall prosti pad); upad

    2. primer (tudi Recht, Medizin), zadeva

    3. grammatisch: sklon im Falle če bo, ob, v; auf alle Fälle/auf jeden Fall na vsak način; auf keinen Fall nikakor ne; klarer Fall! jasno!; von Fall zu Fall vsakič posebej, za vsak primer posebej; jemandes Fall sein biti (komu) všeč; gesetzt den Fall denimo, da/recimo, da; es ist der Fall je navada, tako se dogaja; zu Fall bringen spodnesti, eine Sache: preprečiti; zu Fall kommen pasti
  • ganz (unversehrt) cel, ves, popoln, Mathematik cel, Stunde, drei Wochen: cel, Welt, Tag, Europa: ves; Musik ganze Note celinka; ganze Pause pavza celinka; auf der ganzen Linie na vsej črti; vom ganzen Herzen iz vsega srca; eine ganze Menge cel kup; noch ganze (drei...) (nur noch) samo še, nič več kot (tri...); Adverb čisto, povsem, v celoti; ganze drei Mann vsega skupaj trije; ganz (besonders) ; prav (posebej); ganz Ohr sein pozorno poslušati; er ist ganz Ohr sama ušesa so ga; ganz und gar popolnoma; ganz und gar nicht nikakor ne
  • genau [Meßgerät] Messgerät, Angaben, Mensch: natančen, Bedeutung, Messung, Wiedergabe: točen; (in allen Einzelheiten) nadroben, podroben; (sparsam) varčen; es genau nehmen biti natančen/varčen; genau genommen pravzaprav; genau dann samo; es mit der Wahrheit nicht so genau nehmen ne meniti se kaj posebej za resnico; Adverb točno, natanko; aufs genaueste do vseh podrobnosti
  • Reiz, der, (-es, -e)

    1. dražljaj; (Erregung) vzburjenje, vzdraženje; razdraženost

    2. (Zauber) mik, čar, privlačnost; ihre Reize njeni čari; einen bosonderen/großen Reiz ausüben posebej/močno privlačiti
Število zadetkov: 17