Zadetki iskanja
- Abzug, der, (-s, Abzüge) odhod, umik; (Rauchabzug) odvod, odvajanje; von Gasen: odvajanje, odvajalnik; in der Küche: napa; von Spesen usw.: odbitek, nach Abzug po odbitku; (Kopie) odtis, kopija; an Feuerwaffen: petelin, sprožilo; Textilien: snemanje, snetje; eines Fadens: odvijanje
- Drücker, der, (-s, -)
1. an der Tür: kljuka, gumb; (Abzug) sprožilec, petelin; (Bedienungsknopf) gumb, Technik pritiskač, zapenčnik, pritiskalnik, gumb, tipka
2. Sport dvigovalec uteži
3. (Verkäufer) prodajalec, agent
4. Technik sredstvo za pasiviranje pri flotaciji; am Drücker sitzen biti na komandnem mestu; auf den letzten Drücker zadnji trenutek; den Drücker betätigen pritisniti na gumb - Gockel, der, Gockelhahn, der, petelin
- Hahn, der, (-es, Hähne) petelin; (ptičji) samec (Wasserhahn) pipa; beim Gewehr: udarjač, petelin; großer Hahn Tierkunde divji petelin; kleiner Hahn Tierkunde ruševec; Hahn im Korb blažen med ženami; den Hahn zudrehen zapreti pipo; der rote Hahn rdeči petelin; es kräht kein Hahn danach to nikogar ne zanima
- Auerhahn, der, Tierkunde divji petelin
- Auerhuhn, das, Tierkunde divji petelin, veliki petelin
- Fasanenhahn, der, fazanji petelin/samec
- Flughahn, der, Tierkunde morski petelin
- Kampfhahn, der, bojni petelin; figurativ pretepač, prepirljivec; die Kampfhähne , sprti strani
- Knurrhahn, der, Tierkunde morski petelin, krulec; Mensch: godrnjač
- Präriehuhn, das, Tierkunde prerijski petelin
- Seehahn, der, Tierkunde morski petelin
- Hahnenschrei, der, kikirikanje, petelinje petje; beim ersten Hahnenschrei ko petelin prvič zapoje
- rot rdeč; rot werden rdeti, Mensch: zardeti; Rotes Kreuz Rdeči križ; Roter Halbmond Rdeči polmesec; Rote Armee Rdeča armada; Rotes Meer Rdeče morje; Roter [Fluß] Fluss Rdeča reka; Rote Khmer Rdeči Kmeri; Roter Neon Tierkunde rdeča neonka; rotes Tuch rdeča cunja; roter Hahn rdeči petelin (ogenj); roter Faden rdeča nit; Rote Rübe/Bete rdeča pesa; Rote Spinne Agronomie und Gartenbau rdeči pajek; Roter Brenner Agronomie und Gartenbau rdeči ožig; rote Karte Sport rdeči karton; keinen roten Heller niti beliča
- treten (trat, getreten) stopiti, stopati; hinein: vstopiti, vstopati, hinaus: izstopiti, izstopati, über: prestopiti, prestopati; mit den Füßen: hoditi po (čem), pohoditi (kaj), teptati, poteptati; (einen Fußtritt geben) brcniti, brcati; eine Delle: z brco narediti; Geflügel, Federwild: spraviti se na (der Hahn tritt die Henne petelin s spravi na kokoš); sich etwas treten in den Fuß usw.: zadreti si v nogo;
auf: auf die Zehen treten stopiti na prste; auf jemandes Seite treten postaviti se na stran (koga); auf das Gas(pedal)/die Kupplung treten pritisniti na plin/sklopko;
durch: eine Spur durch etwas treten shoditi potko/sled po;
gegen: treten gegen etwas brcniti v (kaj);
hinter: hinter die Wolken treten Sonne: skriti se za oblake;
in: in die Pedale treten poganjati pedale; Samen usw.: in die Erde treten zahoditi (seme v zemljo); in Erscheinung treten pojaviti se, pokazati se; in den Stand der Ehe treten stopiti v zakonski stan; in einen Streik treten začeti stavkati; in Verbindung treten mit povezati se z, navezati stike z;
nach: treten nach brcati v/poskusiti brcniti (koga, kaj);
über: übers Ufer treten [Fluß] Fluss: prestopiti bregove;
von: von einem Fuß auf den anderen treten prestopati se; sich den Schmutz von den Schuhen treten obrisati si čevlje;
zu: zur Seite treten stopiti vstran, figurativ umakniti se; zu Tode treten poteptati; kürzer treten figurativ omejevati se, omejiti se
/ 1
Število zadetkov: 15