Franja

Zadetki iskanja

  • abladen* odložiti, odlagati; raztovarjati, raztovoriti, razkladati; (abwälzen) prevaliti
  • ablagern odložiti, odlagati, nalagati, kopičiti, nakopičiti; Geographie nanašati, Wasser: naplavljati, Wind: navejevati; auf Lager: skladiščiti, vskladiščiti; ablagern lassen pustiti uležati; abgelagert werden usedati se, odložiti/odlagati se
  • ablegen

    1. odložiti, odlagati, Karten: založiti, Hennen Eier: leči, nositi

    2. (aufgeben) opustiti, Hennen: intransitiv prenehati leči

    3. dati; ein Gelübde ablegen zaobljubiti se; einen Eid ablegen zapriseči; ein Zeugnis ablegen pričati; eine Prüfung ablegen opraviti izpit

    4. vom Ufer: odriniti (od brega)
  • absetzen

    1. (herunternehmen) sneti, snemati, vzeti dol, jemati dol, dati do; Töpfe, jemanden aus seinem Amt, ein junges Tier absäugen: odstaviti (tudi Technik)

    2. einen Fahrgast, schweres Gepäck: odložiti, Biologie Eier: odlagati

    3. (niederschlagen) usedati (sich se), odlagati (sich se), izločati, izločiti (sich se); Treber: odstranjevati, odstraniti

    4. beim Setzen, ein Manuskript: postaviti, eine Zeile: umakniti, zamakniti

    5. von der Steuer absetzen uveljavljati davčno olajšavo

    6. beim Bauen: zamakniti, stopničasto zidati

    7. voneinander absetzen ločevati, razmejiti

    8. ein Theaterstück: vzeti s programa

    9. sich absetzen Heerwesen, Militär , figurativ umakniti se

    10. figurativ es setzt etwas ab batine bodo
  • abtafeln odlagati
  • deponieren deponirati, Müll: odlagati
  • einbringen* prinašati, prinesti, donašati; Anträge, Fragen, Vorschläge: predložiti, predlagati, vložiti, vlagati; die Ernte, Getreide usw.: spravljati, pospraviti; Müll: odlagati; Sachen, Werte, Saatgut: vnašati, vnesti, Dünger: vdelati; Schulden: izterjati, izterjevati, Ausgaben: nadoknaditi; einbringen in Technik speljati v
  • einlagern vskladiščiti; odlagati, nalagati (sich se), vlagati; eingelagert werden nalagati se
  • hinausschieben* potisniti (in v); Termine: odlagati, odložiti
  • hinhalten* pomoliti, držati; držati v negotovosti, odlagati; jemanden pustiti čakati
  • hintanhalten* ovirati, zadrževati, odlagati; preprečevati
  • speichern skladiščiti, vskladiščiti, vskladiščevati; (sammeln) zbirati, kopičiti, nakopičiti, akumulirati, nalagati; Honig in den Waben: odlagati; Informationen, Technik shranjevati, shraniti
  • verzögern zavlačevati, zavleči (sich se), odlagati, odložiti; odlašati z; kasniti; Technik podaljšati, Bewegungen: zadrževati
  • entsorgen odstranjevati/odlagati odpadke
  • vertrösten z obljubami odlagati
  • zwischenlagern začasno uskladiščiti/odlagati; Technik opremiti z vmesnim ležajem
  • Bank1, die, (-, Bänke) klop, (Werkbank) pult, miza; (Wolkenbank) kup, nakopičenje; (Sandbank) plitvina; Turnen: vzpora klečno čelno; auf die lange Bank schieben odlagati; durch die Bank vsi brez razlike
  • herschieben* poriniti (sem), pomakniti sem; vor sich herschieben figurativ odlagati
  • lang1

    1. Adjektiv dolg, Mensch: dolg, velik; langer Kerl dolgin; Soße, Suppe: redek; Wein: vlečljiv; lange Finger dolgi prsti; lange Finger machen/haben imeti dolge prste; lange Zeit dolgo, dolgo časa; vor langer Zeit davno, pred dosti časa; vor langen Jahren pred davnimi leti, pred mnogo leti; vor nicht langer Zeit še ne dolgo, nedavno; ein langes Gesicht machen dobiti dolg nos, nos se je povesil (er machte... nos se mu je povesil) ; lange Ohren machen našpičiti ušesa; lange Zähne haben imeti veliko željo (auf po) ; auf lange Sicht dolgoročno gledano; auf die lange Bank schieben odlagati; mit langer Nase abziehen ostati z dolgim nosom; von langer Hand dolgo časa; des langen und breiten na dolgo in široko; fallen: so lang er ist/war kot je (bil) dolg in širok; seit langem že dolgo; lang und breit na dolgo in široko

    2. Adverb ves, vsa, vse, sein Leben lang vse življenje; kar, cel; zwei Jahre lang kar dve leti, celi dve leti
  • legen

    1. položiti; postaviti; dati; Karten: igrati pasjanso, (wahrsagen) prerokovati iz kart; Feuer legen podtakniti ogenj; Eier legen Hennen: nesti jajca, nesti, Tierkunde odlagati jajčeca; Kartoffel, Zwiebeln: saditi; die Haare legen naviti lase; Wert/Gewicht legen auf dajati/pripisovati vrednost/težo (čemu)

    2. sich legen aufs Bett usw.: leči, legati, uleči se, zlekniti se; Nebel: legati; (nachlassen) Wind usw.: poleči se, unesti se; sich zu Bett legen iti spat; sich vor Anker legen [Schiffahrt] Schifffahrt zasidrati se; sich auf die Lauer legen/sich in den Hinterhalt legen postaviti zasedo/postaviti se v zasedo; sich ins Zeug legen energično se zavzeti legen an položiti ob, nasloniti ob; an die Kette legen prikleniti, dati na verigo; legen auf einen Tag določiti za nek dan; in Asche legen upepeliti; in Falten legen nagubati, Stirn: namrščiti; ins Grab legen položiti v grob; in Ketten legen dati/vkovati v verige; um die Schultern legen ogrniti okrog ramen; von sich legen odložiti; zur Last legen obdolžiti/dolžiti (česa)